Ву Тун схватилась за грудь, где родила заботливую стеганую курточку.
Это явно маленькая предательница, которая любит вонзать нож в сердце.
«Ли Синчэнь, ты так смотришь на Е Тяньсиня?»
"Неправильно я отношусь к своему брату. Мне, естественно, нравятся люди, которые нравятся моему брату. Мама, ты тоже трезвая и трезвая. Думаешь, это старое общество? Моя свекровь имеет право противиться, поэтому я оставь это здесь. Твои слова ничего не значат перед моим братом. Если ты посмеешь возражать, ты станешь посмешищем».
У Тонг почувствовал, что его сердце вот-вот взорвется.
Что она сделала не так?
Почему моя дочь дарит себе компакт-диск рано утром?
Неужели Е Тяньсинь этого недостоин?
Не достойна, она даже слова сказать не может?
Где правило!
«Кроме того, Милая не лишена индивидуальности. Старушка из семьи Цзин приходится сестрой бабушке Милой. Более того, взгляните на это. Сколько в нашем кругу девушек, которые полагаются на собственные силы, они просто перерождаются. хорошая семья, отправная точка выше других... Как говорится, не обижай молодых и бедных, ты знаешь, каким человеком станет Милая в будущем? она поблагодарит вас и будет хорошо к вам относиться в будущем. Если вы хотите плохо с ней обращаться, ваш сын должен ее уговорить.
Ли Синчэнь чувствовал, что он сломлен.
Она действительно всем сердцем убеждала Ву Тонга.
«Синчэнь, почему ты такой спокойный? Может ли твой брат найти лучше?»
«Что лучше? Ты не та, кто не знает семью Яна и всегда любил его. Каково его отношение? Мама, ты должна доверять глазам своего брата».
У Тунъи с удивлением сказал: «Я просто не примирился».
— Тогда ты злая свекровь. Ли Синчэнь неохотно ответил: «Мама, честно говоря, разве ты не будешь нашей мачехой? Я думаю, что ты лучше для Синхэ, чем для меня?»
Ли Синчэнь увернулся: «Тогда ты должен быть добр к Милой, будь добр к Милой и будь добр к своему сыну. Хорошо, мне все еще нужно идти на работу? Ты просто подумай, имеет ли смысл то, что я сказал».
У Тун вздохнул, глядя на спину своей дочери, когда она ушла.
Эй, ей пришлось убрать свое старое лицо и пойти сказать что-нибудь приятное Е Тяньсиню.
Дело в том, что с моей дочерью все в порядке.
Она выпила немного алкоголя прошлой ночью, ее разум был немного водянистым, и она делала вещи настолько нестандартными?
Ли Цинцан, который уже был в машине, явно не знал свою мать, насколько это было запутано?
Когда он ждал зеленого сигнала светофора, он повернул голову и посмотрел на Е Тяньсиня: «Что с тобой сегодня случилось? Ты смотрел на меня?»
«Потому что брат Ли, ты потрясающий. Вчера я нашел для тебя много наград и трофеев в твоей комнате. Как ты можешь быть таким удивительным?..»
Ли Цинцан высвободил руку и быстро коснулся лба Е Тяньсиня.
"Вы такие молодцы, легко заняли первое место в стране, дайте взять интервью, какое у вас настроение?"
"Счастливый."
Е Тяньсинь улыбнулась, не видя ее глаз.
Потому что от тебя на шаг ближе.
"Просто счастлив?"
Е Тяньсинь кивнул: «Да, счастлив».
«Тогда вам не следует звонить Е Тяньсиню, потому что вы звоните Е Синьсиню?»
«Если у меня будет младшая сестра, может быть, я смогу сделать Е счастливой?» Е Тяньсинь сказал после слов Ли Цинцана: «Если у меня будет младший брат, я позвоню Е Дейи? Ты высокомерный?»
«Е Хуанси тоже хорош».