Глава 128: Агитация

Глава 128

Действительно.

Лонг Аотиан позвонил своей любовнице, казалось, что он действительно принадлежал дяде императора.

Даже в трехнезависимом районе города Люша дядя императора может добраться до него, и это действительно потрясающе.

Я не видел его ни четвертого, ни пятого числа и не знаю, ушел ли император.

Му Ушуан вспомнил событие в Тяньцзяо, о котором упоминал Хелиандуо. Если император тоже был с континента Цанмин, ему следует вернуться, чтобы присутствовать на этом мероприятии.

Сама она этого не заметила, но когда подумала, что дядя императора ушел, в ее глазах появилась легкая обида.

«Лорд Город Драконов, вставай, я не твоя госпожа, не будь таким вежливым».

Она сказала Лонг Аотяну.

Лонг Аотиан встал, опустил голову и не осмелился взглянуть на нее: «Хозяйка есть хозяйка, а подчиненные не могут пройти. Госпожа, уже поздно, пожалуйста, вернитесь в город, чтобы отдохнуть со своими подчиненными».

Такой грубый человек, но он был осторожен, Му Ушуан больше не стал его поправлять, убрал меч и двинулся вперед.

Лонг Аотянь и его младший брат Му Юхэн разговаривали сзади.

Это был разговор, но на самом деле Лонг Аотян говорил о еде, ресурсах и т. д. Города Зыбучих Песков. Неожиданно этот лорд Города Драконов все еще болтал, поэтому он не осмелился заговорить с ней, поэтому мог говорить только с ее братом.

Была поздняя ночь, и в Городе Зыбучих Песков все еще царило оживление.

На улице также есть покупатели и продавцы, и большинство из них в масках и черном, прячут дыхание, как будто не осмеливаются раскрыть свою личность.

«Мой Лорд, Лорд Города!»

Когда люди видели Лонг Аотяня, они уважительно кричали.

Лонг Аотиан сдержанно кивнул с величественным видом.

Город Люша уважают за силу, Лонг Аотян — самый сильный, и он защищает жителей города от вторжения посторонних, поэтому его всегда уважали.

Когда людей стало меньше, Лонг Аотянь сказал Му Юхэну:

«Большинство людей в городе отчаянные и очень грешные. Они пришли в Город Зыбучих Песков, чтобы избежать преследования, но я не гонюсь за прошлым здесь. Пока они не совершают преступлений в городе, никто их не выгонит. Однако они будут делать вид, что скрывают свою личность. Может быть, два человека — враги жизни и смерти, и никто никого не узнает, когда они встречаются».

«Оказывается, Город Зыбучих Песков отличается от легендарного Каньона Греха».

Сказал Му Юхэн.

Посторонние говорят, что в Город Зыбучих Песков невозможно войти или выйти, а люди внутри полны зла, и они входят и убивают одного за другим.

Похоже, что это не так.

«Мы убиваем только захватчиков и злобных людей. Пока люди, которые приезжают в мой Город Зыбучих Песков на долгое время, не совершают преступлений, я не буду о них заботиться».

Сказал Лонг Аотян.

Попутно Му Юхэн восхищался Лонг Аотяном и в то же время глубже понимал Лонг Мошена. Даже господин Лунчэн называл Лун Мошена своим хозяином, что показывает, что он еще более могущественен.

Когда мы встретимся в будущем, он назовет его «Зять».

Он думал.

«Учитель, здесь есть духовная жилка!»

В космосе ей внезапно напомнили два прекрасных духа-мальчика.

Му Ушуан сделал паузу и посмотрел на Лун Аотяня:

«Лорд Город Драконов, у вас здесь есть шахта духовного камня?»

Лонг Аотиан поспешно сказал: «Оказывается, мастер уже рассказал госпоже о шахте духовного камня, и подчиненные также планируют завтра отвезти госпожу посмотреть шахту духовного камня. Шахта духовного камня находится в глубинах каньон и был обнаружен лишь некоторое время назад».

Действительно!

Только тогда она узнала, что священным зверям, чтобы продвигаться вперед, приходилось питаться камнями духа, и каждый раз, когда они продвигались вперед, им требовалось больше камней духа.

Божественные звери — любимцы неба и земли, рожденные в результате сотворения и преобразования неба и земли. Им не нужно усердно совершенствоваться, как людям по своей природе. У них есть свое наследство.

Конечно, пока есть камень духа, можно продолжать продвигаться вперед.

Божественные звери также должны быть постепенными, и наследование также пробуждается один раз на каждом уровне.

Бедный маленький феникс, поскольку нет камня духа, должен был однажды проснуться и уйти, но теперь он неуклюж и не проснулся.

И если у тебя есть духовный камень, ты сможешь совершенствоваться лучше. По сравнению с поглощением нечистой ауры небес и земли, духовная энергия духовного камня является наиболее мягкой и чистой, и вы можете практиковать с меньшими усилиями.

Рано утром следующего дня Му Ушуан попросила Лун Аотяня отвезти ее и Му Юхэна в шахту Линши, чтобы они осмотрели ее.

Ущелье Сина представляет собой глубокий каньон. Город зыбучих песков находится на выходе из каньона. Местность ни высокая, ни низкая. Чем дальше вы спускаетесь, тем сильнее будет ветер. Зыбучие пески смешаны, и люди не могут открыть глаза.

Однако это хорошее место для практики, и многие духовные практики любят практиковать в местах с сильным ветром.

Банда ветра разделена на уровни от одного до девяти. Говорят, что в самом нижнем конце каньона девять уровней, но туда еще никто не спускался.

Ветер банды шестого уровня может оцарапать живого человека без остатка кожи, а ветер банды девятого уровня, даже если войдет сильный из духовного царства, будет ходить взад и вперед.

Шахта Линши находится на территории Ганфэна шестого уровня.

Поскольку они не могли управлять духовным оружием в Ганфэне шестого уровня, Лонг Аотянь специально послал кого-то, чтобы дать им защитное духовное устройство, которое можно было бы носить на своем теле, чтобы избежать травм.

Му Ушуан и красивый младший брат направились в главный зал особняка городского лорда. Лонг Аотиан уже почтительно ждал там. В то же время рядом с ним была очаровательная и красивая женщина в красном платье. После того, как он увидел Му Ушуана, его глаза стали довольно враждебными. Посмотри на нее.

«Мисс сын, пойдем».

Сказал Лонг Аотиан с улыбкой.

Поскольку Му Ушуан не позволил ему позвонить своей любовнице, он, должно быть, была молодой девушкой.

«Беспокойный Лорд Города Драконов». Му Ушуан слегка кивнул.

«Нет проблем, нет проблем».

Лицо Лонг Аотиана было полно улыбок, и, конечно, ему не составит труда служить своей матери!

Яо Цзи посмотрел в глаза Му Ушуана с большей враждебностью. Лонг Аотиан все эти годы только баловал ее. Неожиданно вчера вечером он привел красивую женщину. Она тоже посмотрела внимательно и увидела безупречное лицо этой женщины. В ее сердце возникло сильное чувство кризиса.

Она не знала личности Му Ушуана, в конце концов, она была всего лишь любимой наложницей Лонг Аотяня, а Лун Аотянь не говорил ей таких важных вещей.

Увидев, что Лун Аотянь собирался уходить, Яо Цзи поспешно последовал за ним и сказал с улыбкой:

«Городской Лорд, позволь своей наложнице пойти с тобой, и твоя наложница может сопровождать эту юную леди».

Лонг Аотиан немного подумал и кивнул.

Он крупный мужчина, это действительно не очень удобно. Яо Цзи — женщина, поэтому ей следует быть внимательнее к своей хозяйке.

Хотя Му Ушуан видел враждебность в глазах Яо Цзи, он не принял это близко к сердцу. Для нее он был просто незначительным человеком.

Когда группа людей прибыла к месту, где появился бандитский ветер, Лонг Аотян сказал: «Мисс, сынок, бандитский ветер внизу очень сильный, давайте сначала наденем защитное духовое устройство».

"Нет."

Му Ушуан покачал головой.

Защитное духовое устройство очень тяжелое, она изначально не собиралась его носить, но ей хотелось почувствовать ветер и потренироваться.

Я не могу держаться, и надеть никогда не поздно.

У Му Юхэна был тот же план.

Яо Цзи вдруг улыбнулся и сказал:

«Как ты можешь это сделать? У тебя есть только база совершенствования Царства Духовного Ученика. Входить туда очень опасно. Максимум, ты можешь провести лишь несколько вдохов на ветру второго уровня. Когда что-то произойдет, это будет людям трудно отвернуться».

Она сказала, что пыталась их уговорить, а на самом деле они подстегивали их подольше оставаться на ветру.

«Подумала она, идеальное и нежное лицо Му Ушуана было разбито ветром. Будут ли тогда мужчины, которые захотят ее?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии