Глава 1316.
Наньгун Цзинь знала, что брат Шэнь и сестра Ушуан всегда были неразлучны, и когда она спросила сестру Ушуан, брат Шэнь ничего не ответил и примерно догадался, что произошло.
Он поспешно сказал:
«Брат Шен, не волнуйся, с сестрой Ушуан должно быть все в порядке. Хозяйка гостиницы «Соловей» должна быть хорошим человеком, иначе меня сюда не поместят».
Лонг Мо бесстрастно подошел к нему, освободил его из заточения, а затем посмотрел на свою шею, где было черное игольное ушко.
«Есть дискомфорт в теле? Отравился?»
Наньгун Цзиньдао:
«Оно не отравлено. Я не знаю, угашается ли паралитическое зелье на летящей игле. В тот момент первое чувство, которое я тайно вычислил, было такое, будто все тело почувствовало облегчение, как будто наступишь на вату, не издав ни звука». Сила глубокого духа в теле мгновенно испарилась. Я все еще чувствую слабость во всем теле».
Лонг Мошен достал несколько бесподобных эликсиров, «съешь их».
Наньгун Цзинь ничего не сказал и проглотил его после того, как принял.
Вскоре он был полон духовной энергии, и его дыхание больше не было вялым.
«Откройте каждую комнату и разбейте бутылку вина внутри. Вам не нужно открывать комнату с алкоголем, возможно, вы сможете найти других людей».
Сказал Лонг Мошен, развернувшись и выйдя на улицу.
Наньгун Цзинь неоднократно кивнул. Хоть она и не понимала, что имела в виду, но знала, что определенно права, поэтому ей пришлось это сделать.
«Брат Шен! Кто-то здесь!»
Наньгун Джину не потребовалось много времени, чтобы громко закричать.
«Молодой господин Наньгун?»
Человек **** в комнате издал удивлённый звук.
Лонг Мошен поспешил к нему и увидел Лонг Эра, который был **** на пять цветков.
"владелец!"
Лонг Эр был очень взволнован и отчаянно боролся, и чем больше он боролся, тем туже веревки сковывали его тело.
Увидев Лонг Эр, выражение лица Лонг Мошена немного смягчилось.
По крайней мере, одно можно сказать наверняка: люди в таверне «Соловей» спасли Лонг Эр и Наньгун Цзинь.
Лонг Мошен развязал веревку Лонг Эра и увидел на его шее черное игольное ушко.
«Мастер, старший Ао Гу был тайно рассчитан до меня. Загадочный инцидент в Вольфтенберге был намеренно совершен могущественной силой!»
Лонг Эр немедленно сообщил о ситуации.
«Сначала выпей таблетку». Лонг Мошен достал эликсир.
Лонг Эр проглотил таблетку и продолжил: «Старший Ао Гу нашел госпожу Вэй Цинмэн. Она в этой гостинице, помогает повару на задней кухне!»
Лонг Мо глубоко сказал: «Ты уверен?»
«Хорошо! Нам потребовалось много усилий, чтобы найти это место. Старший Ао Гу считал, что мисс Вэй Цинмэн была в таверне «Соловей», и оставалась здесь на некоторое время. Позже она искала возможность пойти на заднюю кухню и обнаружила, что Мисс Вэй помогала на кухне».
«Однако госпожа Вэй притворилась, что не знает старшего Ао Гу, поэтому владелец магазина выгнал нас в тот день. Мы пробыли снаружи два дня, а на третий день что-то пошло не так».
Лонг Эрян кратко объясняет все тонкости.
Этот инцидент превзошел ожидания Лонг Мошена. Ни он, ни Шуанъэр не думали, что Вэй Цинмэн окажется в таверне «Соловей».
«Старший Ао Гу должен быть в комнате для гостей, иди и найди его».
После разговора он пошел первым.
Он надеется как можно скорее найти Лао Цзиньлуна, но даже надеется открыть дверь и увидеть Шуанъэр.
Хозяйка гостиницы «Соловей», 13-я жена, слишком высокоразвита и происходит из бессмертного мира. Слишком много неконтролируемых факторов. Он вовсе не уверен, что позволит Шуанъэр остаться с таким опасным человеком.
Конечно же, не потребовалось много времени, чтобы найти Старого Цзиньлуна в комнате.
Просто его не трахал Ухуада, как Лонг Эр, за исключением того, что дыхание у него было немного слабым, и он не мог видеть, что его здесь заперли, это было больше похоже на гостя.
«Мо Шен, ты здесь».
Увидев Лонг Мошена, Лао Цзиньлун немного пристыдился: «Я не ожидал, что потревожу тебя и заставлю прийти в скрытый мир».
«Все в порядке, если с тобой все в порядке, и я и Шуанъэр можем быть уверены».
Лонг Мо слабо кивнул.
«Ушуан тоже пришел в скрытый мир?» — спросил старый Цзиньлун.
«Она сейчас с Шисанняном. Вы живете здесь какое-то время, вы знаете, где находится комната Шисанняна?» – спросил его Лонг Мошен.
Старый Цзиньлун покачал головой: «Я не знаю, но есть кое-кто, кого она точно знает, но не знает, расскажет ли нам».
После разговора он вздохнул и сказал:
«Эти годы я сам выдавал желаемое за действительное. Я понял это. Я отступлю, чтобы практиковаться и развивать Дворец Дракона, когда вернусь в бессмертный мир. Я пойду к ней сейчас и скажу ей, что это моя последняя просьба. Надеюсь, благодаря этому она сможет рассказать нам о местонахождении Ушуана».
«Не надо его искать, моя старушка послала к тебе обратно людей. Я уже давно это сказал, просто сыграй в шахматы и посмотри, что ты сделал для старушкиного сайта!»
В этот момент в коридоре послышался ленивый голос Шисанняна.
Лонг Мошен сразу увидел Ушуан позади Шисанняна и с облегчением увидел ее целой и невредимой.
Он никогда не был эмоциональным человеком, но все присутствующие могут видеть его эмоциональные изменения в это время.
Ушуан быстро подошел к нему, протянул руку и взял его за руку: «Я в порядке, я только что играл в шахматы с женой босса, она очень хороша в шахматах, поэтому я потратил немного времени, дядя, я волновался ты."
Лонг Мошен отдернула ее руку, Ушуан даже почувствовал его сильный пульс. В этот момент она почувствовала огромное облегчение, это было молчаливое чувство безопасности, которое он ей давал.
Лонг Мошен несколько раз посмотрел на нее, затем поднял голову и сказал тринадцатилетней матери:
«Я заплачу компенсацию за разрушение вашего магазина. Спасибо, хозяйка, за спасение моих друзей и подчиненных. Пожалуйста, укажите компенсацию».
Независимо от того, по какой причине или с какой целью она спасла Лао Цзиньлуна и остальных, Лонг Мошэнь очень хорошо знала об опасности этой женщины. Он предложил компенсацию, имея в виду, что она будет увозить людей, чтобы избежать несчастных случаев.
"Мужчины все - белоглазые волки. Я спасу свою мать, если захочу. Я никогда не думала о вознаграждении. Надо платить. Можете ли вы себе это позволить?"
Тринадцатая Мать фыркнула, в ее глазах читалось презрение.
Ушуан быстро сжала руку дяди императора, приказав ему ничего не говорить, она сказала:
«Мы вас неправильно поняли. Спасибо за помощь, иначе с нашим другом обязательно произойдет несчастный случай. Мой муж имеет в виду, что я надеюсь отплатить вам за вашу доброту».
После столь долгой игры в шахматы Ушуан начал понимать характер Шисанняна. Она немного отталкивает мужчин. Возможно, ее и раньше обманывали мужчины, но она неплохой человек. Для нее игра в шахматы больше похожа на безделье и скуку. , Просто найди кого-нибудь, чтобы скоротать время.
Видно, что характер у нее немного не в себе, и об этом нельзя судить здравым смыслом.
Возможно, ей просто стало скучно, поэтому она попыталась спасти людей.
В это время Ушуан не знала, что Вэй Цинмэн тоже была в таверне «Соловей», иначе ее мысли определенно были бы другими.
Тринадцатилетняя мать фыркнула: «Не надо отдавать, трактир старой матери вас не принимает, просто уходите».
Сказав это, она исчезла, как зеленый дым.