Глава 114: И это мои чувства.

Наконец Белоснежку посадили в машину.

Никто не осмелился попросить Бо Джуньяна отвезти ее туда и спланировать ее наказание.

Они могут только так вдыхать воздух, наблюдая, как он садится в автобус, пока машины не исчезают из их поля зрения и не осмеливаются вернуться к Богу.

«Бабушка, ты должна найти способ спасти мою маму! Я знаю, что моя мать неправа, грех умирает, но она моя мать! Если я буду смотреть на ее несчастные случаи вот так, я… я буду, Что еще можно Я делаю?" Сказала Му Цзысюань, схватив госпожу Му за руку.

«Бабушка, что я могу сделать?» Госпожа Му посмотрела на Му Цзысюаня.

Ее беспомощный тон заставил Му Цзысюаня почувствовать глубокое отчаяние.

Ливень падал и омывал мир.

Когда Цзюнь Джуньянь вернулся домой, он был счастлив спать.

Ее милое лицо резко контрастирует с жестоким штормом снаружи. У нее никогда не было никаких мыслей о людях и вещах вне работы. В это время она взглянула на свое милое личико, вдруг, и захотелось На всю жизнь у нее появилась такая сонная мысль.

Он пошел в душ налегке.

Только ложась спать, спящая от радости Му Хуань, словно котенок чувствует приход хозяина, путается в его объятиях, ищет удобную позу, сон более ароматный.

Бо Джуньянь посмотрел на ее белое лицо и почувствовал, что так называемый ангельский сон должен быть похож на его маленькую жену.

Сначала он встретил ее только хорошо воспитанной. Теперь он смотрит на свою маленькую жену, которая очень довольна. Она такая миниатюрная и милая, ей следует жить под его крылышками и жить счастливо.

Кто посмеет причинить ей боль и спровоцировать ее, кто позволит ему умереть?

На следующий день небо за грозой было таким же живописным, как небо.

Это вызвало у нее подсознательное облегчение.

Поев, Му Хуань только что вышел.

Вошла экономка: «Маленькая леди, придут ваши брат и бабушка».

Му Хуань знает, за чем они приходят, она не хочет видеть, но прежде чем успешно передать бабушку, она должна поладить с бабушкой.

Итак: «Пожалуйста, входите».

После того, как госпожа Му и Му Цзысюань вошли, дворецкий удалился.

Госпожа Му посмотрела на Му Хуаня. Внезапно она почувствовала, что заставлять ее участвовать в свидании вслепую было неправильным решением. Она дала Му Хуаню шанс посоревноваться с ней, нет, или даже разрушить ее способности.

Да, сожаления сейчас бесполезны.

К счастью, она все же оставила такую ​​руку, чтобы все, что есть у Му Хуань, можно было легко уничтожить, и она могла держать ее в своих руках.

«Сестра, я умоляю тебя, я умоляю тебя позволить твоему зятю пощадить мою мать! Я могу поклясться, я могу гарантировать, что я никогда больше не позволю моей матери ничего сделать! Отпусти ее, я отправлю ее обратно в загородный дом, абсолютно не позволяй ей снова появляться перед тобой!» Му Цзысюань схватил Му Хуаня за руку и умолял.

Му Хуань: «Не звони моей сестре, моя мама уже ушла, у меня нет младшего брата».

«Сестра, хочешь ты этого признать или нет, но мы и сестры, и братья, в нашем теле одна кровь!» Независимо от того, что думал Му Цзысюань в своем сердце, он звонил своей сестре каждый раз, когда встречал Му Хуаня.

«Между мной и тобой нет родственных отношений. Бесполезно тянуть твою семью». Му Хуань не отпускает снег, и быть доброй к врагу - это ее сердце, она никогда не делает глупостей.

«Сестра, когда твоя бабушка тяжело болела и у нее не было денег на операцию, когда ты вернулась за помощью, я посоветовал бабушке согласиться спасти твою бабушку. Тогда ты сказала, что ты у меня в долгу. Теперь я пользуюсь этот человек просит о твоей сестре. На этот раз ты меня отпустишь. Можно?

Му Цзысюань также знает, что Му Хуань — человек великой милости. Можно сказать, что он спас жизнь ее бабушке.

Этот вид доброты заключается в том, что она не намерена сообщать об этом. Теперь он просто позволил ей отпустить свою мать, она должна быть с ним откровенна.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии