Глава 313 Исследование руин
«Кстати, отец, когда ты собираешься заняться руинами на Сулавеси?» — спросил Майк у Джози, сделав глоток кофе.
«А? Почему ты спрашиваешь об этом? Или ты теперь скучаешь по моему титулу?» Джози взглянула на своего старшего сына и сказала.
«Эй, как я могу, меня просто больше интересуют эти руины!» — Майк почесал голову и сказал.
«...Почему тебя вдруг заинтересовали эти руины?» — удивленно спросила Джози.
«Эй, разве это не скучно? Трудно устроить себе летний отпуск! В результате Кэрол каждый день занята государственными делами, а Бен проводит весь день на тренировочной площадке. Мне почти до смерти скучно, поэтому я просто вспомнил Те руины... Отец, почему бы тебе не взять меня с собой в приключение?» Майк наклонился ближе к Джози и сказал.
В европейских школах даты каникул различаются, но в основном они делятся на четыре вида: весенние, летние, осенние и зимние, поэтому есть еще и летние каникулы.
«Это не невозможно. Когда я обнаружила руины, у меня не было особой уверенности, поэтому я просто запечатала это. Если ты сейчас это разовьешь, проблема не должна быть слишком большой... Но перед этим ты должна спросить разрешения у матери. Просто согласись!» — сказала Джози, подумав немного.
«Значит, если мама не возражает, ты согласишься отвезти меня туда?» — спросил Майк, отведя взгляд.
«Верно!» — кивнула Джози.
«О, да, это здорово, моя мама не возражает, она сказала, что если ты согласишься, то и она согласится!» Майк сразу же обрадовался, услышав эти слова.
? ? ? ?
Хороший мальчик, зачем ты меня здесь ждешь?
тоже нормально, просто иди!
Хотя он и не знает, что произойдет на другом конце межзвездной телепортационной сети, но с его нынешними силами серьезных проблем возникнуть не должно.
Теперь, когда принято решение активировать систему межзвездной телепортации, первым делом необходимо определить персонал, который отправится в путь.
Сначала Джози думала позвать всю семью, но Марго первая сказала «нет». В последнее время эта девушка увлеклась ювелирным ремеслом... ну, не обычным ювелирным ремеслом, а магической обработкой ювелирных изделий Ай Ксерата, магическими материалами Джози и различными магическими камнями, которые принесли ей немало несчастий.
Однако Джози в целом поддерживает увлечения Марго.
Вторая отказавшаяся была Кэрол. Эта девушка сказала, что в последнее время она очень занята.
Джози не удивлена этим. Соединенное Королевство Австрии было создано меньше года назад. Хотя у Джози есть нижняя граница с точки зрения экономики и военных дел, никаких серьезных проблем не будет. Однако, как новая страна, реорганизованная из нескольких стран, внутренние дела и конфликты не так-то легко иметь дело. Если Кироль хочет стать по-настоящему превосходным королем, ему еще многому предстоит научиться и сделать.
Не знаю, его ли это иллюзия, но Джози обнаружила, что Кэрол, похоже, была очень взволнована, когда услышала, что он покидает Землю.
Младший сын, Бен, проявил большой интерес к этой экспедиции в руины. По его словам, ему уже недостаточно боев на полигоне. Отправляясь в инопланетную зону, он обязательно испытает различные настоящие бои. Это хороший опыт.
Джози снова спросила Сюй Вэньву, и тогда этот парень тоже отказался. Причина отказа лишила Джози дара речи. Цзя Ин была беременна уже пять месяцев, и она все еще была беременна, как Майк и Кэрол. Плод — с технологией города Луносвет очень легко проверить пол плода. В наши дни нет закона, который не может определить пол ребенка. Даже если он есть, его невозможно контролировать на Луне!
Но Говард Дак, который также обосновался в Луносвете, очень заинтересован в этой реликвии.
Кроме того, услышав, что Джози планирует развивать эти руины, Вереса, губернатор далекой звезды, отправила Йонду к Джози, выразив желание, чтобы этот ребенок испытал это.
Таким образом, участники, которые будут исследовать этот межзвездный телепортационный массив, в основном укомплектованы.
Джози лично руководила командой, старший сын Майк, младший сын Бен, Говард Дак и Йонду.
Добавьте помощницу Джози — Бресту.
Конечно, хотя Джози и считал, что у него достаточно способностей, чтобы защитить себя и безопасность других, он не был настолько безрассуден, чтобы открыть телепортационную систему и отправиться прямиком туда.
…………
В телепортационном массиве руин Джози держала сломанный стальной меч, окруженная несколькими вездеходными военными роботами, связанными кабелями.
Когда Джози вставила сломанный стальной меч в каменную платформу и слегка повернула его, невидимая энергетическая волна мгновенно распространилась от крыши площади телепортации, образовав дверь в форме волны.
Стоя на телепортационной системе, Джози могла слабо ощущать всасывание сверху.
«Пусть робот пойдет первым!» — приказала Джози.
Затем несколько роботов медленно подъехали.
«Сэр, подтверждено, что воздух на противоположной стороне пригоден для выживания человека, и на противоположной стороне есть аналогичная реликвия, но, как и здесь, там никого нет, и она находится в заброшенном и запечатанном состоянии, и не исключено, что реликвия находится в экстремальной среде, например, под землей или под морем. Возможно, вы хотите провести дополнительные исследования?» Спустя более десяти минут робот отступил через портал, разглядывая фотографии руин на другой стороне, снятые роботом, спросил Джози ответственный человек.
«Нет необходимости, просто убедись, что другая сторона в безопасности, а остальное — мелкие проблемы!» — Джози махнул рукой.
Он также обеспокоен тем, что противоположная сторона может быть экстремальной средой вселенной, такой как звезды и черные дыры. После подтверждения того, что противоположная сторона — это просто обычная планета, остальное не будет проблемой.
Джози тут же позвала остальных людей, чтобы они вместе надели защитную одежду, закрывающую все лицо, а затем подпрыгнула первой и пересекла портал в воздухе.
В следующее мгновение Джози, погруженная в транс, появляется в телепортационном массиве того же стиля, что и руины Сулавеси, а портал, как и на Сулавеси, находится в воздухе.
Это просто отличается от телепортационного массива на земле. На платформе в центре лежит сломанный стальной меч в качестве ключа.
На каменной платформе с этой стороны находится несравненно яркий кристалл!
Это может объяснить, почему телепортационная система на Земле может быть включена, даже если она не подключена к электросети, хотя изначальный источник энергии находится на этой стороне.
Пока Джози наблюдала за окружающей обстановкой, из портала также выпали фигуры.
После того, как все спустились, на землю спустились сотни военных роботов, в том числе несколько огромных Трансформеров.
Увидев, что все присутствуют, Джози сняла кристалл с каменной платформы, и портал тут же закрылся.
«Отец, что это?» — спросил Майк в недоумении.
«Этот кристалл, очевидно, является источником энергии портала. Поскольку мы собираемся исследовать, мы должны убрать эту штуку. В противном случае, когда мы вернемся из экспедиции, сюда придет какой-нибудь другой человек или существо и заберет кристалл. Ты что, не нашел дорогу обратно?» — тут же объяснила Джози.
Мало того, сотни прибывших военных роботов также использовались для охраны руин, чтобы гарантировать, что система телепортации не будет уничтожена.
Когда несколько человек услышали это, они внезапно поняли, да, эта штука как дверной ключ, а портал - замок. Они "выйдут" следующими, без этого ключа, или если дверной замок сломан, они не смогут вернуться. Но это очень плохо.
После более чем десяти минут исследования Джози быстро поняла расположение всех руин и их местонахождение.
В отличие от земных реликвий, находящихся под землей на острове, эта реликвия находится под землей в пустыне.
Робот приложил немало усилий, чтобы прорыть выход из руин, полностью погребенных под пустыней.
«О, я ненавижу такую среду. К счастью, я ношу защитную одежду!» Стоя у входа в руины, глядя на бескрайнюю пустыню и ощущая прохладу, которую приносила система кондиционирования воздуха в защитной одежде, Говард Дак не мог не вздохнуть.
«Две луны, похоже, мы действительно не на Земле!» — сказал Бреста, глядя на два спутника в небе, очертания которых были едва различимы даже днем.
«Атмосфера не сильно отличается от земной. Даже без защитной одежды мы все равно можем здесь дышать!» — сказал Майк после проверки отчета об обнаружении данных, полученных с помощью защитной одежды в атмосфере.
«Но я не думаю, что кто-то захочет снимать защитную одежду при такой высокой температуре, не так ли?» Джози также посмотрела на 43 градуса по Цельсию, отображаемые на защитной одежде.
«Э... Джози, хотя я с тобой согласен, твой сын, похоже, так не думает!» Как только Джози закончила говорить, Говард Дак указал ему за спину и сказал.
«Шите, Бен, что ты делаешь?» Джози повернул голову и был немного озадачен, увидев, как Бен снимает защитную одежду.
«Эта высокая температура не может оказать на нас никакого физиологического воздействия, но она может закалить мою волю!» — с серьезным лицом сказал Бен, на теле которого была только подкладка его боевой формы.
Итак, что же Джози может сделать для такого «военно-идиотского» ребенка?
Однако, хотя носить защитную одежду удобно, она может оказаться не очень полезной, если в следующий раз вы столкнетесь с аборигенами этой планеты.
Поэтому Джози просто сняла защитную одежду.
Увидев, как Джози это делает, остальные люди, естественно, не могли продолжать носить защитные бороды, поэтому все сняли их и надели легкую обычную одежду.
«Соник, теперь дело за тобой!» — сказала Джози нескольким Трансформерам, которые последовали за ней.
Эта звуковая волна, конечно же, не является оригинальной звуковой волной, оригинальная звуковая волна теперь — это офицер разведки Старскрима.
Но это не мешает Джози называть созданных им Трансформеров Звуковой Волной.
«Подчиняйтесь!» Услышав приказ Джози, Соник повел нескольких Трансформеров начать трансформацию и полетел к внешним слоям атмосферы, оставив только двух Трансформеров, продолжающих следовать за Джози и остальными.
После входа в атмосферу несколько Трансформеров отделились и начали изучать планету в режиме спутника.
«Результат вышел. Эта планета намного больше Земли, и она не отмечена на нашей существующей звездной карте, и даже окружающие звездные изображения не совпадают... Так что, похоже, на этот раз мы покидаем дом. Это может быть намного больше ожиданий!» — сказала Джози, посмотрев на часы результаты сравнения космических и планетарных данных Pangu с нескольких спутников-трансформеров.
Вы, должно быть, знаете, что Джози, по сути, собрал данные звездной карты Млечного Пути в последний раз, когда он вошел во Вселенную.
Но теперь после сопоставления планета, на которой они находятся, и звездное поле, где расположена эта планета, не могут быть сопоставлены на звездной карте.
Это показывает, что эта планета, вероятно, не находится в Млечном Пути!
«О, это звучит очень волнующе!» — сказал Майк немного взволнованно.
«Кажется, в трехстах километрах от нас есть город! Пойдемте посмотрим! Сбиваем, бьем!» — сказала Джози оставшимся двум Трансформерам.
Услышав приказ, оставшиеся два Трансформера также мгновенно превратились в два внедорожника.
Хотя Джози умеет летать, другие не могут, поэтому транспортировка определенно необходима.
А самым интеллектуальным средством передвижения, конечно же, являются Трансформеры.
После того, как все сели в машину, два внедорожника помчались в направлении, указанном Джози!
«Стой!» — на полпути внезапно приказала Джози, сидевшая на ударе.
Удар мгновенно остановил машину, а последовавший за ним сокрушительный удар также мгновенно остановил машину.
Джози тут же взмахнул рукой, пронеслась волна магической ряби, и два внедорожника тут же исчезли на месте.
Менее чем через минуту после того, как они «исчезли», из облаков медленно показался гигантский линкор длиной более 200 метров.
«Военный корабль летит по планете? Похоже, цивилизация на этой планете не на низком уровне!» Глядя на военный корабль, медленно летящий в небе, Говард Дак не мог не пожаловаться.
«Но он не должен быть слишком высоким, иначе, когда Соник и остальные только что взлетели, другая сторона должна была это заметить!» Джози прищурился, посмотрел на космический корабль и сказал: «А Соник не нашел никаких искусственных небесных тел в космосе!»
Этот внутренний космический корабль выглядит как пустошный панк. Он покрыт различными типами пушек, что делает его похожим на ранний земной линкор.
Но Джози не могла найти, где находится двигатель этой штуки. Может быть, это антигравитационная технология?
"Правда? Это действительно немного странно!" Услышав то, что сказала Джози, Говард Дак тоже был ошеломлен. Похоже, что древо талантов цивилизации этой планеты немного кривое.
«Что еще важнее, когда космический корабль находился в облаках, они даже не заметили его приближения!» — Джози коснулась его подбородка и сказала.
«Да, мой радар не засек его существования. Если бы его не было в небе, я бы заподозрил, что у меня галлюцинации!» — также вовремя сказал Нокдаун под ним.
«То есть он «невидимый»?» Услышав нокдаун, Говард Дак удивился еще больше.
Майк и Бен на заднем сиденье также встревоженно переглянулись.
«... Подожди, дай мне сначала пойти и посмотреть, что происходит!» — после того, как космический корабль скрылся в небе, Джози, подумав, сказала.
Прежде чем остальные успели отреагировать, Джози уже скрылась в машине.
Когда Джози появилась снова, она уже была в городе впереди.
Это небольшой город в ближневосточном стиле, который снаружи выглядит примитивным.
Но Джози, стоявшая у ворот города, ясно увидела в городе транспортное средство, похожее на подвешенный автомобиль.
Это напомнило ему Татуин из вселенной «Звездных войн»!
Конец месяца, если у вас еще остались билеты, пожалуйста, дайте мне несколько, не тратьте их зря.
(конец этой главы)