Глава 41 Я хорошо знаю эту работу!
В мае Линдон Шнайдер, который находился в следственном изоляторе больше месяца, вышел из стальных ворот следственного изолятора с приветствием. Как только он вышел, он увидел Дикса, прислонившегося к машине через дорогу и курящего сигарету.
«Добро пожаловать домой, доктор!» Увидев выходящего Линдона Шнайдера, Дикс вытащил сигарету из его руки, выбросил ее и поприветствовал его.
«Эй, Дикс, как ты смеешь появляться здесь так открыто? Ты что, не желан?» — удивлённо спросил Линдон Шнайдер.
В ночь отправления в следственный изолятор на более чем месяц он видел, как его другого сообщника, Госса, и брокера Коби забирали в следственный изолятор полицейские, и он также знал, что Коби предал всех. Это правильно, что ты находишься в розыске, а теперь смеешь появляться за воротами следственного изолятора таким величественным образом, не слишком ли это смело?
«Ха-ха-ха, разыскивается? Когда это произошло? Больше полумесяца назад мой ордер на розыск был отозван». Дикс взял чемодан у Линдена Шнайдера и гордо улыбнулся.
«Что случилось?» — в замешательстве спросил Линдон Шнайдер.
«На самом деле все очень просто. Коби отказался от признания, а Госс взял на себя все обвинения, так что я в порядке». Дикс говорил о причине с небольшой грустью. Хотя он был в порядке, но хороший брат. Однако Госс проведет еще два года в тюрьме из-за этого, и он все еще чувствует себя очень неуютно.
«Мистер Кан?» Услышав слова Дикса, Линдон Шнайдер сразу понял, что единственным человеком, который мог обладать такой огромной энергией, была Джози, которая попросила его сдаться.
На самом деле он прекрасно понимал, что смог так быстро освободиться благодаря помощи Джози, и что в центре заключения он мог нормально есть и пить.
Сначала он думал, что Джози заботится о нем, потому что он друг ее отца.
Теперь я знаю, что о Диксе тоже позаботились.
Таким образом, могли быть и другие причины, по которым этот сын старого друга так ему помог.
«Конечно, кто еще там, кроме мистера Кана? Он также просил меня забрать тебя сегодня, поехали! Садись в машину, и я отвезу тебя посмотреть твой новый дом!» Дикс похлопал Линдена Шнайдера по плечу, потащил его в машину.
«Новый дом? Какой новый дом?» — Линдон Шнайдер был озадачен.
«Конечно, это теплая квартира, ты все еще хочешь спать на улице?» — пошутил Дикс.
«Мистер Кан тоже это подготовил!» — сказал Линдон Шнайдер. «Так вы теперь работаете на мистера Кана?»
«Конечно, такой щедрый начальник, как мистер Кан, встречается редко. Посмотрите на эту машину, Крайслер, как вы себя чувствуете? Мистер Кан подарил ее мне!» — гордо сказал Дикс, похлопав по рулевому колесу.
«Очень хорошая машина», — Линдон Шнайдер коснулся кожаного сиденья и кивнул.
Это Chrysler Airflow. Хотя он и не считается автомобилем класса люкс, но это определенно хороший автомобиль.
«Не завидуй, у тебя тоже будет!» — громко рассмеялся Дикс.
Дикс ехал очень быстро и примерно через полчаса прибыл к многоквартирному дому в районе Ближний Север.
Он находится всего в нескольких улицах от маленькой квартиры, в которой раньше жила Джози, но дом гораздо просторнее. Это большая квартира площадью более восьмидесяти квадратных метров, по крайней мере для Линден Шнайдер, которая живет одна.
«Вот ключ. Тебе нужно хорошенько отдохнуть. Я заеду за тобой позже. Чтобы отпраздновать твой каминг-аут, я приготовил для тебя сюрприз, Ye Rose. Ты слышала о нем? Там очень горячие девушки!» — сказал Дик С.
«Не волнуйся, приятель, просто наслаждайся сегодняшним днём, а завтра ты сможешь увидеть мистера Кана», — утешил его Дикс.
Просто его слова не могут принести утешения Линдону Шнайдеру.
К счастью, беспокойство Линдона Шнайдера длилось недолго.
Потому что, как сказал Дикс, девушки в ночном клубе Nightrose настолько горячи, что Линдон Шнайдер забудет обо всем.
Когда он проснулся, был уже почти полдень следующего дня.
А в полдень он наконец встретился с Джози в ресторане под руководством Дикса.
Ресторан не очень большой, но очень чистый.
Немного странно, что сейчас самое время обедать, но в ресторане нет посетителей, кроме Джози, и даже у официанта всего одна официантка.
«Это Анна, жена Луи. После смерти Луи у них остались сироты и овдовевшие матери. Я использовал свою долю денег, чтобы купить этот ресторан и позволить Анне управлять им. Это можно считать гарантией для матери и сына». Дикс увидел сомнения Линдона Шнайдера, поэтому он объяснил: «Что касается сегодняшнего дня, то это связано с приездом мистера Кана, поэтому бизнес временно закрыт».
Услышав объяснения Дикса, Линдон Шнайдер был ошеломлен, но он был проницателен и понял, что забота Дикса о матери и ребенке, вероятно, была необычной.
Но это не имеет к нему никакого отношения...
«Усовершенствование мистера Шнайдера, кажется, хорошее, но я слышала, как Дикс сказал: четыре девочки, мистер Шнайдер действительно старый и сильный». В ресторане Джози с улыбкой поприветствовала Линдена Шнайдера, увидев, как тот вошел.
Услышав насмешки Джози, Линдон Шнайдер не мог не покраснеть.
Хоть он и не молод и, как баварец, у него несколько жесткий характер, но это не мешает ему получать удовольствие.
До того, как я оказался в тюрьме так долго, я вышел оттуда и приготовился проделать большую работу и насладиться ею, но я не ожидал, что неожиданно выпаду, поэтому я зашел туда и просидел на корточках больше месяца, и я уже задыхался.
Поэтому вчера вечером я, естественно, был немного несдержан.
«Мистер Кан просто пошутил. Разве вы не должны поблагодарить вас за гостеприимство? Кстати, я получил от вас так много одолжений, и я до сих пор не знаю, как отплатить за них. Если мистер Кан хочет, чтобы я что-то сделал, я в порядке. Пожалуйста, просто заказывайте!» — очень уважительно сказал Линдон Шнайдер.
Если говорят, что когда он впервые встретил Джози, он относился к ней только как к младшенькой, то теперь он уже относится к ней как к настоящей большой шишке.
«Очень хорошо, похоже, мистер Шнайдер понимает, для чего я все это делаю. Поскольку это так, я не буду этого скрывать. На самом деле, то, что я хочу, чтобы вы сделали, несложно, но у меня на руках много деликатных материалов. Я хочу сделать ход, и нужно закупить много расходных материалов, но вы знаете текущую ситуацию на рынке в Соединенных Штатах, поэтому мне нужен кто-то, кто достаточно умен, чтобы помочь мне разобраться с этими вещами!» Джози сразу перешла к делу.
Линдон Шнайдер сразу это понял.
Какие деликатные материалы необходимо продавать и покупать.
Говоря прямо, разве это не контрабанда?
Не говоря уже о том, что другая сторона действительно нашла нужного человека.
Мне знакома эта работа!
(конец этой главы)