Глава 1066: Гонг чужой капусты

Хо Ци и Ситу Сан неловко переглянулись.

Хо Ци был очень доволен. Поросенок, которого он вырастил дома, наконец-то вырос. Он знал, что пойдет собирать чужую капусту, и тоже взял такую ​​водянистую капусту. Когда я увидел Ситу Санга, он нес в себе сильное чувство превосходства.

Ситу Санг был старым отцом, и его сердце было разбито. Его дочь целовала других, а не его.

Особенно Хо Ци всегда перед ним, ха-ха-ха, твоя капустка подверглась остракизму со стороны наших свиней. Он так зол, что ему не терпится немедленно пойти домой. Но его жена и дочь, как и чужая семья, он может. Как это, слезы на глазах, баловать и сдерживать, плакать одиноко и грустно.

Когда Сяо Ци и Лин Шэн были дома, в доме всегда было очень оживленно. Пока они вдвоем были дома, они все могли играть с цветами. Кроме того, Хо Сяо, неприятно посмотревший на сына, каждый день заполнял дом. Когда сын гоняется и бьет людей, в доме становится оживленнее.

После того, как семья Ситу Сан переехала сюда, отношение Хо Сяо к Хо Ци стало намного лучше. Уродство семьи не следует афишировать. Вы не можете сделать это со своим сыном на глазах у посторонних. Этот ублюдок бесстыден, его старое лицо слишком постыдно!

Сяо Ци Цзиньэр изучала лягушек-оригами в детском саду, и они подпрыгивали, как только щелкали по ягодицам, давала Сяо Санъюй сокровище, чтобы она могла поиграть, и сама бежала делать домашнее задание.

Сяо Санъюй еще не пошла в школу, но она знает, что в детском саду будет много друзей, которые смогут с ней поиграть, но она не хочет быть с этими детьми, ей нужен только брат Сяоци.

Сяоци сел за стол и серьезно написал домашнее задание. Дедушка попросил его написать. Каждый день, когда он возвращался из детского сада, ему приходилось практиковаться в письме на тетрадях. Дедушке не нравился некрасивый почерк прописей, продаваемых в книжном магазине, и он даже специально писал его от руки. Да, дедушка сказал, что его тетрадь — единственная в мире.

Сяо Санъюй слушала свою мать и знала, что она не может мешать учебе брата Сяоци. Надув щеки, она тихо побежала за ним с маленькой лягушкой, глядя на него большими глазами, и ее голос был тихим: «Брат Сяоци, может Сан Юй сидеть с тобой и писать?»

Сяо Ци повернула голову и спросила: «Вы знаете китайские иероглифы?»

Сяо Санъюй покачал головой, ее большие глаза сверкали, а ее мягкий голос искренне сказал: «Брат Сяоци меня учит».

Сяо Ци посмотрела на тетрадь, которую она написала наполовину и еще не выполнила задание, но она с нетерпением ждала маленьких глаз Сяо Санъюя, не могла отказаться и кивнула: «Хорошо».

Сяо Санъюй промычала и отодвинула табуретку в сторону, забралась наверх и села, свесив короткие ноги, и потянулась за ручкой, но рука у нее была маленькая, толстая и толстая, и после нескольких попыток она не смогла ее достать. Когда я приехал, я спешил и пожаловался: «Брат Сяоци, ручка не послушна!»

Сяо Ци мягко улыбнулась, протянула ей ручку и взяла ее мягкую руку. Будучи маленькой ответственной учительницей, она очень серьёзно относилась к её обучению: «Это слово читает людей, а они — люди».

Выражение Сяо Санъюя на ее маленьком лице было жестким, и она очень серьезно последовала за ним: Люди.

Шан Юй был здесь, чтобы доставить фрукты двум маленьким ребятам. Когда он подошел к двери, он увидел девочку, которая сказала, что собирается играть с семерым братом весь день, и бесчисленное количество раз спрашивал ее, когда семерый брат сможет уйти из школы, и перестал играть. Я даже вместе практиковался в почерке и очень серьезно учился.

Позже она позволила ей научиться есть, чистить зубы, умываться и спать, и каждый раз ей приходилось долго уговаривать, прежде чем она захотела это сделать.

Но с тех пор, как я прибыл в дом Хо, я научился у Сяоци, как маленький хвостик. Он будет следовать за Сяоци, куда бы тот ни пошел. Ему не нужны были люди, чтобы его кормить. Он почистил зубы, умылся и заснул. Вы можете сделать все, не обучая. Все брезгливые недочеты здесь тоже исправлены.

Наставник семьи Хо может сказать, что это очень хорошо. Он очень хорошо учил детей. Я слышал, что их всех учил его дедушка. Я не ожидал, что такие люди, как Хо Ци, будут так хорошо учить своих детей.

Хо Ци, который знает, как учить детей, читал сценарий в кабинете. Когда зазвонил телефон, он лениво взглянул, увидел, что это телефон Джун Шияна, и выключил его. Он не хотел отвечать на звонок, но задумался об этом. Через некоторое время я поставил галочку обратно, и ничего не сердилось: «Что-то?»

«Тесть, я думаю, я должен вам что-то сказать: Цзи Шимин набрал много вещей и следовал за подсказками, чтобы найти это. Похитителем Сяо Ци был Хо Чжэнь». Цзюнь Шиян сказал тихим голосом: «Этот вопрос, да. Ты идешь решать его, или я иду?»

Если бы это был другой человек, он бы убил его, ничего не сказав, но этот человек — Хо Чжэнь, второй ребенок в семье Хо. Ему пришлось позвонить своему второму дяде по старшинству. Тогда он похитил Хо Ци, но на этот раз он не ожидал. Трюк повторился, и Сяо Ци похитили.

Если бы не сон-предвидение Си Чэнлуо, когда ему приснилось, что Сяо Ци был в лодке и они хотели кого-то найти, это было бы все равно, что искать иголку в стоге сена. Сяо Ци нужно было бы только покинуть Китай и выйти на черный рынок. .

Обиды между взрослыми касаются ребенка, а его нет, и об этой ненависти необходимо сообщать.

"Я понимаю." Глаза Хо Ци внезапно стали холодными, с некоторой кровожадной опасностью, а его голос стал очень тяжелым: «Не вмешивайтесь, я решу это сам».

ХОРОШО!

Спустя столько лет он до сих пор не жалеет его и теперь фактически перекладывает обиды между ними на ребенка. Разве он не хочет привлечь ребенка? Тогда он его исполнит!

Семья Ситу Санг уехала на следующий день.

Прежде чем уйти, Сяо Санъюй плакала, слегка плача, держа Лин Шэна и не желая его отпускать, ее глаза были красными и опухшими, и она не хотела идти, она плакала, прижав рот: «Мама, ты можешь сказать моим родителям? «Может ли Сан Ю не уйти?»

Лин Шэн смотрел, как маленькая девочка плачет, и огорченно вытирал ей слезы: «Но Сяо Санъюй идет домой. У Сяо Санъюя еще есть маленькие ростки фасоли, о которых нужно заботиться? Тебя так долго не было, она, должно быть, думает, что это ты». ."

Маленький росток фасоли — это большой золотистый ретривер, которого вырастил Сяо Санъюй. Она того же возраста, что и она. Хозяин и питомцы выросли вместе. Я слышал, что отношения очень хорошие. Сяо Санъюй всегда берет его с собой.

На этот раз я приехал в Китай и не привез с собой маленькие ростки фасоли, потому что, когда маленькие ростки фасоли вышли на волю, они сражались с дикими волками и были укушены. Они исцелились дома!

Когда Сяо Санъюй услышала имя Маленького Бобового Ростка, она плакала все больше и больше от грусти. Ей не хотелось расставаться с мамой, дедушкой, бабушкой, дедушкой, бабушкой и дядей Цзюнем. Самым неохотным был брат Сяо Ци, она уезжала, Сяо, брат Седьмой, пошел в детский сад и так и не пришел ее провожать.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии