— Яньян, в чем дело? Су Сийинь нервно поддержала ее: «У тебя был больной желудок?»
Сун Иян покачала головой, оттолкнула ее и бросилась в ванную, лежа перед раковиной и чувствуя неприятную рвоту.
Желудок ее был пуст, а рвота была чистой водой.
Утром я ничего не ел, поэтому выпил стакан молока. Талия юбки, которую я носила, была слишком тонкой, и я боялась, что после еды у меня появится небольшой живот.
Су Сийинь последовал за ней с бутылкой воды, смутно наблюдая, как ее рвет, с обеспокоенным выражением в глазах и небольшой радостью.
Разве этого ребенка не было бы там?
Сун Иянь долго рвало, она вытерла рот после того, как провела по рту, все ее лицо было бледным и выглядело немного слабым.
«Яньян». Су Сийинь вытерла холодный пот со лба, аккуратно заколола растрепанные волосы за ухо и спросила: «Оно у тебя было?»
«В чем дело?» Голова Сун Иян, которую рвало, некоторое время не поворачивалась и смотрела на нее: «Я не больна, и я не знаю, что случилось. Может быть, это потому, что я вчера ела не то».
Су Сийинь улыбнулась и не отнеслась к ней как к посторонней: «Я не думаю, что ты ешь плохую еду, она у тебя есть!»
В ванной сейчас никого нет, только они двое, естественно, они могут шептаться.
Сун Иян был немного ошеломлен.
Су Сийинь похлопала ее, немного встревоженная: «Девочка, ты еще не знаешь акридина, он у тебя есть, ты беременна».
Такая реакция обычно бывает только тогда, когда она беременна. Она здесь, а в семье так много невесток, что она не может ошибиться.
Сун Иян не поверил этому: «Невозможно!»
Су Сийинь: «Что-то случилось в этом месяце?»
Сон Иян: «Мне… мне было все равно, я никогда не считал это».
Су Сийинь: «Тогда всегда помни, когда это было в последний раз!»
Сун Иян на некоторое время задумался: «Прежде чем отправиться домой, чтобы поклониться предкам».
Она прищемила себе пальцы, любимый, это невероятно, прошло два месяца!
Су Сийинь: «Как насчет твоего аппетита в последнее время? Изменился ли твой аппетит? Тебе нравится есть кислое и острое?
«Кисло… кисло». Вчера вечером Сун Иян подумала о Янмей и в одиночку уничтожила две тарелки.
В то время она только думала, что это действительно вкусно, но даже не думала об этом вообще.
«Ты такой же, как Шэн Шэн, Шэн Шэн тоже любит есть кислое. Я только что попросил ее отца прислать Янмей». Су Сиюнь счастливо улыбнулась: «Вы пошли с Шэн Шэном, родившимся в один год».
Мозг Сун Иян перестал работать, и она тупо посмотрела на свой живот. Ни в коем случае, как это могло быть возможно? Откуда оно?
Аааа!
Она еще не готова!
Какой ублюдок! Она должна убить его!
Цзи Син сопровождал Сун Хэна в создании укладки. Осмотревшись в гостиной, он не увидел дома маленькую девочку. Попросив кого-то спросить, он понял, что пошел в ванную.
Однако он долго ждал у двери ванной и не видел, чтобы кто-нибудь выходил. Он немного забеспокоился и остановил официантку.
«Цзи Син!» Прежде чем Сун Иян дождалась, пока он заговорит, она стиснула зубы, желая съесть его рык.
Когда Цзи Син увидел, как она вышла, он вздохнул с облегчением и подбежал: «Почему ты была там так долго? Если желудок не в порядке, я попрошу кухню изменить рецепт».
Цзи Син была немного смущена, не зная, что с ней не так, и вдруг так разозлилась.
Су Сийнь вымыл руки перед выходом и увидел их молодую пару, но ничего не сказал.
Цзи Син поприветствовал ее.
«Вы двое хорошо говорите, я пойду к вашему дедушке посмотреть». Су Сийинь улыбнулась, чтобы не бросать на Цзи Син многозначительный взгляд: «Ханг, ты хорошо уговариваешь Яньяня».
"Хорошо." После того, как Цзи Син ответил, он поднял ногу, чтобы преследовать Сун Ияня.
Сун Иян шел быстро и уже побежал за кулисы в поисках Цапли.
За кулисами были все женщины, Цапля все еще переодевалась, а кто-то охранял дверь, не давая Цзи Сину впустить.
Сун Сюй не знал, куда позвонить, как будто он кого-то искал. Увидев его, он торопливо крикнул: «Что ты делаешь в оцепенении? Пойдём со мной на фронт гостей встречать. Дедушка тебя ищет!»
Цзи Син взглянул на закрытую дверь, задаваясь вопросом, где он ее разозлил, но вместо того, чтобы впустить его, он мог пойти только с Сун Сюй.
Он подождал некоторое время, чтобы попасть на фронт, и попросил бабушку узнать это.
Су Сийинь не сказал ему: «Иди к Яньянь и спроси ее о твоей молодой паре».
Это счастливое событие. Она рассказала Цзи Синю, что происходит, и Яньян сказал ему, что это самое лучшее.
Хо Сяо тихо спросил после того, как Цзи ушел: «В чем дело? Яньян поссорился с Цзи Син?»
Су Сийинь: «Нет».
Хо Сяо: «Что это?»
Су Сийинь: «Какое отношение к вам имеет бизнес молодой пары?»
противоположный.
Подошел старый Чен.
«О, это не начальник штаба Чен, прошло много времени!» Хо Сяо не заботился о Сун Ияне и Цзи Сине, улыбнулся и поприветствовал Сяо Ци, гордо похлопал Сяо Ци по голове: «Сяо Ци, его зовут дедушка Чэнь».
Старый Чен посмотрел на маленького парня перед ним и вежливо, кисло и смешно назвал дедушку Чена.
Этот старый Хо действительно убедил его.
Лао Хэ только что позвонил ему, попросил поскорее прийти и сказал, что кто-то хвастается его правнуком, и его тон был кислым.
У них у всех есть внуки, но у правнука тоже есть старая семья Хо, и их больше одного.
Но остальные не видели, чтобы он красовался перед всем миром, только эта внучка, самая младшая правнучка, как шишка.
Су Сийинь вздохнула про себя, беспомощная, становящаяся старше и наивнее, как она могла быть похожей на ребенка!
«Яньянь, почему у тебя такое уродливое лицо?» Байлу посмотрел на Сун Ияна, который в депрессии сидел на диване, и обеспокоенно подошел: «Он болен?»
Сун Иян покачала головой: «Нет».
Цапля тоже потрогала свой лоб, у нее не было температуры, и она все еще волновалась: «Пойдем в больницу провериться. Я думаю, ты очень плохо выглядишь».
"Все нормально." Сун Иян тоже взглянула на себя в зеркало. Сразу после рвоты у нее немного болел живот, лицо было бледным, и она выглядела так, будто ей очень плохо: «Пусть визажист накрасит меня. Хорошо!»
Сегодня день, когда третий брат и сестра Байлу счастливы, выражение ее лица нехорошее, но, думая об этом в животе, она все еще чувствует себя немного неприемлемо.
Если бы у нее действительно родился ребенок, это было бы все равно, как если бы дедушка заставил ее получить свидетельство о браке, без всякого реального чувства или даже сопротивления.
Эгрет впервые видела ее с таким меланхоличным и озабоченным видом. Каждый раз, когда она встречалась в прошлом, она была фисташкой дома, ответственной за активную атмосферу.
Но раньше она была очень тихой, а когда мы недавно встретились несколько раз, она оживилась и засмеялась.