Глава 1587: Императрица CP (22)

Цель Наньгун Ленгю была достигнута, но она не знала почему, она совсем не была счастлива.

Она слышала от Амо, что Хо Ци каждый день был так пьян, и каждый день напивался без сознания, и весь человек, казалось, исчез.

Через полмесяца.

«Юэр, Юэр, ты открыла дверь, что с тобой?» Вэнь Руошуй волновалась, слушая, как ее рвет в ванной.

Последние полмесяца Хо Ци был жив, а не призраком. Как она могла каждый день выглядеть нормально, разговаривая и смеясь, но чем нормальнее, тем ненормальнее. Она просто притворяется, что все в порядке. .

Она ожидала, что у них обоих слишком сильные личности, и у них обязательно будут конфликты вместе, но она не ожидала, что они так быстро дойдут до этой точки.

Хо Ци не извиняется и не склоняет голову.

Она никогда не извинялась перед Юэром и пошла искать его, чтобы помириться.

После полумесячного застоя она сказала всё, что надо было сказать и уговорила, но это было бесполезно. Если бы они были послушными, они бы не были такими.

Две минуты спустя.

Наньгун Ленгюй открыл дверь ванной, бледный и испуганный, у него слишком сильная рвота и онемение в горле: «Все в порядке, я съел что-то плохое».

Вэнь Жошуй не поверил этому. Она жила с ней в этот период и питалась одной и той же пищей. Она тут же сжала запястье и пощупала пульс. Через некоторое время ее глаза слегка сузились, и она задержала дыхание: «Юэр».

Наньгун Ленгю очень спокойно посмотрел на нее: «Я беременна?»

Вэнь Жошуй кивнул и вывел ее: «Это Симай. Пойди со мной в больницу, чтобы проверить это».

За это время у нее была простуда и жар, она пила и курила. У ребенка в животе не должно возникнуть никаких проблем.

"Я не собираюсь." Наньгун Ленгю оттолкнула ее, насмехаясь над ее глазами, холодно взглянула на ее живот: «Я не хочу этого ребенка».

Вэнь Руошуй привык к хорошему характеру и не мог не выйти из себя: «Наньгун Ленъюй, ты должен подумать об этом ясно, у тебя в желудке есть жизнь».

Выражение лица Наньгуна Ленгюя было немного испуганным, и он сказал: «Я знаю, я не хочу этого!»

«Хотите вы или нет, я уважаю ваше мнение». Вэнь Руошуй забрала ее: «Но теперь ты должна меня выслушать, сначала сходите в больницу, чтобы проверить состояние ребенка».

Наньгун Ленгю нахмурился: «Я уже решил не делать этого, что мне делать для проверки?»

«Ответственен перед собой, а также ответственен перед ней». Вэнь Жошуй торжественно посмотрел на нее: «Посмотрите на вашу текущую ситуацию, подходит ли ее истощение».

Наньгун Ленгюй все же поехала в больницу и прошла полный комплекс родовспоможений, но при этом она была как ходячий мертвец, скрывая всю информацию от внешнего мира, и даже не взглянула на цветное допплеровское исследование.

Вэнь Руошуй не знала, действительно ли она сдалась, она все еще не осмеливалась взглянуть на это, опасаясь, что поколеблет свою решимость вырубить ребенка, и она не могла этого вынести.

Днем, кроме Хо Ци, подошли все остальные, даже не касаясь ног, им потребовалось время, чтобы прийти и убедить ее подтвердить свое решение.

Наньгун Ленгю обосновалась и не хотела детей, но когда она случайно увидела отчет о тесте на беременность, который Вэнь Руошуй положил на журнальный столик, она все еще была потрясена.

Она сидела на холодной земле и смотрела на цветной допплеровский снимок у своих ног, разве такой маленький шарик – это ребенок?

Ей казалось, что она ничего не слышит. Она даже не знала, что сказал врач, но в этот момент вокруг словно слышалось биение сердца малышки, биение ее сердечек одно за другим.

Наконец она отправила текстовое сообщение Хо Ци. Хоть он и не вещь и не достоин быть отцом ребенка, но пойдет ли ребенок или останется, она всегда ему говорит: я беременна, ребенок твой, ты хочешь его? ?

Она села на кровать и уставилась на экран телефона. Она ждала всю ночь, но не могла дождаться его ответа.

Рано утром следующего дня она ни с кем не поздоровалась, поэтому поехала в больницу и стала торговцем людьми.

Врач спросил ее: «Где твоя семья? С тобой никого нет?»

Наньгун Ленгю: «Я могу сделать это сам».

Голос Наньгуна Ленгюя явно замер, и после некоторого усилия он энергично кивнул: «Доктор, я решил».

В операционной, пропахшей дезинфицирующими средствами, как будто пахло кровью, а она лежала на холодном операционном столе.

Главный хирург - очень серьезная женщина-врач, смотрит на нее с невозмутимым выражением лица: "Когда будешь готова, тебе сделают наркоз".

Наньгун Ленгю кивнул и крепко сжал кулак.

Анестезиолог подошел с иглой и холодно посмотрел на нее: «Рука вытянута».

Наньгун Ленгю смотрел, как вводят иглу, и ледяное чувство мгновенно распространилось на его конечности, его голова с грохотом взорвалась, его разум был пуст, и в ушах остался только звук стука и сердцебиения.

Звук сердцебиения ребенка.

Она внезапно оттолкнула анестезиолога.

Внезапно анестезиолога сильно толкнули, игла неудержимо вонзилась глубоко в ее плоть, а когда ее вытащили, хлынула кровь.

Главный хирург тоже был озадачен. Увидев, как она сходит с операционного стола с кровью, капающей на руку, он выбежал и позвал медсестру, чтобы она остановила ее.

Это считается нежеланием оперировать, и сначала необходимо остановить кровь.

Наньгун Ленгю споткнулась и бежала неизвестное время, ее глаза были затуманены, она держалась за живот и чувствовала себя как во сне.

Внезапно она столкнулась с человеком, подняла голову, ее глаза немного прояснились, и появилось лицо Хо Ци.

Хо Ци сошел с ума. Он обхватил ее плечи, с красными глазами, с последней надеждой, и серьезно посмотрел на нее: "Я решил, я хочу, я хочу ребенка, ладно, не бьешь ее? Я переоденусь. Я тебя послушаю. Я сделаю все возможное, чтобы быть мужем и отцом. Пойдем домой?»

Наньгун Ленгю посмотрел на него и внезапно рассмеялся: «Нет, Хо Ци, ничего не пропало».

В Хо Ци, казалось, внезапно ударила молния, его сердце было настолько болезненным, что он на мгновение задыхался, пытаясь успокоиться: «Что ты сказал? Ты говоришь это снова?»

Наньгун Ленгюй остановился, словно острый меч, вонзённый ему в сердце, как нож: «Хо Ци, ребёнка больше нет, я убью его, теперь ты доволен».

Хо Ци чувствовал только разбитое сердце, боль в костях сводила его с ума, огорчения, сожаления и гнева до крайности, оставив его в отчаянии и пронзительном рыке: «Наньгун Ленъюй!»

"Отпустить." Наньгун Ленгюй, насмехаясь, оттолкнул его и саркастически сказал: «Хо Ци, последнее, о чем я сожалею в своей жизни, это то, что я встретил тебя».

Хо Ци был убит горем. Он чувствовал только темноту перед собой. Он полупреклонил колени и прикрыл сердце. Он выплюнул полный рот крови. Он посмотрел на нее: «Наньгун Ленгю, я ненавижу тебя».

Их дети ушли.

Она так заботится?

Неужели она не может подождать его еще немного?

В последнюю секунду пребывания в коме он думал, что это правда, что он умер от разбитого сердца.

Теперь ему не терпится поскорее умереть.

Наньгун Ленгюй гулял по улицам летом, но чувствовал, что летний ветер был очень холодным.

Она услышала, как кто-то жадно кричит: «Приходите, помогите, кто-то здесь без сознания».

На следующий день.

Хо Ци был без сознания.

Наньгун Ленгюй покинул Китай.

Два человека, которые любят друг друга, в конце концов привели к необратимому, противоположному финалу.

В любви нет того, кто прав или не прав, но он был слишком молод, чтобы научиться быть терпимым, понимать и беречь друг друга.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии