«Дядя, Сяо Ци будет в порядке». Сяо Ци пообещал: «Я не буду мешать маме учиться, хорошо?»
У Ян также убедил его: «Господин Хо, я думаю, что Сяо Ци довольно хорош, так что вы можете оставить его. Если он помешает учебе мисс Лин, я объясню вам ситуацию».
Брат Сюй Си уже рассказал ему о ситуации, поэтому он должен следовать словам мисс Лин, и все будет в ее власти.
Хо Ци усмехнулся и посмотрел на Лин Шэна: «Если ты не можешь набрать 145 или выше по математике на вступительном экзамене в колледж, можешь подождать меня!»
Лин Шэн улыбнулся: «Спасибо, дядя».
Сяо Ци: «Спасибо, дядя».
Хо Ци ушел, глядя на вонючего мальчика без ностальгии и стоя у двери, махая ему рукой и улыбаясь, чувствуя злость.
Проверьте это!
Птице полезно причинить ему вред. Это бесполезно, разве что раздражать его и вонять. Когда я вижу его мать, я забываю его.
Сяо Ци очень хороша, поэтому она устроилась в эркере кабинета, чтобы посмотреть на книжку с картинками, сама играя со строительными кубиками, и ее голос был очень тихим, поэтому она боялась потревожить мамин кабинет.
В комнате было отопление, но его было недостаточно. Лин Шэн боялся, что ему будет холодно, поэтому расстелил электрическое одеяло на эркере.
Когда Цзюнь Шиянь проходил мимо, маленький парень заснул на животе с книжкой с картинками под головой, его лицо было красным, и он встревоженно взял книжку с картинками.
Маленький парень проснулся, открыл глаза и посмотрел на него тихим голоском, все еще помня, где он был: «Дядя Джун, где моя мама?»
На подоконнике толстая стопка книжек с картинками. Существуют оригинальные английские издания, всплывающие книги и переведенные издания. Они не очень новые и их пришлось переворачивать много раз.
Сяо Ци покачал головой и посмотрел на него большими яркими глазами: «Дядя Цзюнь, позвольте мне рассказать вам историю. Я сделаю все это».
Мама, бабушка и дедушка читали ему сказки. Если он приставал к дедушке, дедушка тоже читал ему сказки.
Когда Лин Шэн закончил контрольную работу, он вытянул поясницу, но поднял глаза и увидел, что комната пуста, люди ушли, а шторы перед эркером закрыты.
Подойдя и тихо задернув небольшую занавеску, я увидел красивого мужчину, сидящего, откинувшись на маленьком эркере, со слегка закрытыми глазами и уже спящего.
Ребенок на его руках сладко спит у него на груди.
У ребенка также есть книга в руке.
На улице летел сильный снег, а из окна, как лепестки, сыпался белый, как перышки, снег.
Когда появился свет, двое спящих в данный момент людей оказались красивыми и теплыми. Они оба слегка повернули лица, глядя только на боковые лица, они как будто были вырезаны из формы.
Глаза Лин Шэна были нежными, а уголки его губ бессознательно скривились. Он на цыпочках взял шелковое одеяло и накрыл их.
Мужчина не знал, когда она проснулась. Он нежно взял ее за руку и ввел ее внутрь, хриплым, только что проснувшимся голосом, и нежным голосом: «Устала, отдохни».
Лин Шэн не ожидал, что разбудит его, эркер изначально был небольшим, но она была совсем маленькой, и она протиснулась внутрь, полуопираясь на плечо мужчины, чтобы посмотреть на сильный снегопад снаружи.
Цзюнь Шиянь слегка приподнял брови и увидел розовое лицо маленькой девочки и поросенка, спящего у него на руках.
Уголки его губ были слегка приподняты, а сердце было полным, теплым и очень железным. Вот и все. Впервые он молился Богу, чтобы его будущая жизнь была столь знаменательной.