Наньгун Ленгю схватила ее, посмотрела на нее, скривив губы, и улыбнулась, ее голос был очень хриплым: «Что за паника, со мной все в порядке, я не могу умереть».
Лин Шэн нервно протянул руку и коснулся ее лба, проверил температуру, и у нее не было лихорадки. Он огорченно посмотрел на нее и спросил: «Тебе все еще некомфортно?»
Наньгун Ленгю покачал головой, посмотрел на нее и спросил: «Я слышал, что ты живешь со своим двоюродным братом. Он знает о твоем приезде?»
Лин Шэн сказал правду, подумав об этом: если бы его отец знал это, это было бы страшно. Он резко вздрогнул: «Как я посмел сообщить ему, я не могу снять кожу!»
Наньгун Ленгю посмотрел на нее, немного испугавшись, когда она упомянула об этом: «Тогда возвращайся, я позову кого-нибудь, чтобы он пришел».
«Дай-ка я посмотрю на тебя, у меня все равно сейчас нет ничего серьезного». Лин Шэн встал, налил ей стакан теплой воды, накормил ее двумя глотками, увлажнил губы и горло.
«Вы сказали, что что-то не так, проблема решена?» Наньгун Ленгюй вспомнила только, что перед тем, как впасть в болезненную кому, она увидела от нее сообщение, в котором говорилось, что она не может прийти к ней поесть. После ответа она полностью потеряла сознание. Я не знаю, с какими неприятностями она столкнулась.
«Ну, это решено». Лин Шэн знала, что она не ужинала: «Сестра Ю, подожди, я спущусь и куплю тебе каши».
Наньгун Ленгюй не была голодна, но она не слушала ее и сказала, что голодна. Она надела пальто и пошла купить каши.
Под больницей находится ресторан, который открыт 24 часа в сутки. Я купила кашу, булочки и взяла с собой шашлык.
Наньгун Ленгюй посмотрел на маленькую девочку, которая сказала, что она голодна, и с улыбкой очень обрадовалась. Ну, она очень проголодалась и отхлебнула каши: «Ты дома, он тебе еды не даст».
Лин Шэн покачал головой, совершенно не говоря плохих вещей, которых не следует говорить, и ей очень хотелось произвести на отца хорошее впечатление перед сестрой Юй, но она действительно не могла придумать, в чем он был хорош: « Нет, у меня хороший аппетит».
Наньгун Ленгюй знает, что она всегда была вполне съедобной, но она не ожидала, что, будучи звездой женского пола, осмелится сделать шашлык посреди ночи, но она не видела своей растущей плоти. Она была действительно хороша, как и в детстве, когда не выращивала мясо.
Лин Шэн хотел спросить ее, почему она так разозлилась, что кто-то ее разозлил? Еще была причина, по которой болезнь желудка внезапно атаковала, но в конце концов она проглотила ее. Она не спрашивала, ей лучше не заниматься чужими личными делами.
Кто знал, что прежде чем они оба закончили есть, кто-то толкнул дверь и тревожно спросил: «Сестра Юй, с тобой все в порядке! Внук Хо Ци…»
затем.
Просто тупой.
Лин Шэн повернул голову и увидел своего пятого дядю, который подбежал, все еще тяжело дыша.
Они оба мгновение смотрели друг на друга. Она первой нарушила молчание, помахала рукой, чтобы поздороваться, и мило улыбнулась: «Дядя Ву».
Почему ее пятый дядя здесь?
Откуда он узнал, что сестра Ю здесь?
Что этот внук... имеет в виду?
Ей казалось, что она это знает, и она чувствовала, что все еще не знает. Она тихо взглянула на бледную красавицу рядом с ней. Могло ли быть так, что сестра Юй беспокоилась и у нее были спазмы в животе из-за отца?
Все кажется немного сложным!