Глава 976: Здесь что-то не так

Сердце Лин Шэна было немного раздутым. То, что, как она думала, станет незнакомым, на самом деле не изменилось. Бабушка и дедушка по-прежнему заботятся о ней, любят ее, а уголки ее губ вызывают небольшую дугу радости.

Оказывается, оно не будет разделено временем и пространством. Это действительно кровное родство. Это может быть знакомство и близость с первого взгляда.

Су Сийинь сняла одежду только для того, чтобы увидеть стройную и толстую спину маленькой девочки, опухшие шрамы, часть кожи все еще была повреждена, и она была зла и огорчена, даже если это была не маленькая девочка, а ее собственный сын. Это должна быть такая тяжелая рука — избивать людей до смерти!

«Как тебя зовут, акридин?»

«Бабушка, меня зовут Лин Шэн».

«Не называй это бабушкой, просто называй тетей».

«Бабушка, а можно мне правда жить дома?»

— У тебя нет дома?

"Нет."

Голос Лин Шэна глухой: да, вот вы члены семьи!

Су Сиюнь чувствовала себя расстроенной и неловкой, слушая голос маленькой девочки. Она не могла не заплакать, ее голос был мягким, с тяжелым гнусавым звуком: «Тогда оставайся здесь, мы с дядей поможем тебе найти тебя. Семья».

В гостиной Хо Сяо все еще держал в руке метелку из перьев и указал на Хо Ци: «Ты встал и поговорил с Лаоцзы, как ты можешь лгать маленькой девочке?»

Эта маленькая девочка с нежной кожей и нежностью, должно быть, выросла избалованной, и как она могла быть сиротой с острой душой чужой семьи? Они просто лгали ему.

«Подобрал, подхватил на дороге, и потянул позвонить папе, я все чужой папа, всегда правильно ее вернуть!» Хо Ци все еще выглядел как беспорядок, и он не беспокоился о том, чтобы ответить: «Папа, разве ты не хочешь внучку каждый день? Я найду тебе внучку. Ты должен быть счастлив и улыбаться».

Хо Сяо поднял орудие убийства в руке, раздраженный тем, что он действительно хотел его убить, и стиснул зубы: «Может ли это быть то же самое? Ты можешь найти меня, черт возьми, на улице, это моя внучка?»

Хо Ци: «Я думаю, что она тебе и маме тоже очень нравится, или позволь ей остаться дома, она беспомощна снаружи и жалка. Если тебя обманут и продадут торговцы людьми, ты должен нести полную ответственность».

Глаза Хо Сяо расширились: «Если ты не скажешь правду старой газете, Лао Цзы спросит тебя, где ты взял этого человека? Хорошую девушку можно найти на улице, верно?»

"Папа." Хо Ци посмотрел на него и указал на его голову: «Вы также видели, что с этой девушкой что-то не так, что отличается от нормальных людей».

Хо Сяо сердито промычал, думая, что он только что избил чью-то маленькую девочку, поднятое оружие дважды качнулось, а затем неохотно опустил его: «Подожди Лао Цзы, если ты заставляешь других делать что-то, чего им делать не следует. Я» Я убью тебя, если что-нибудь случится!»

«Ты не тот человек, я действительно ничего не делал, ты не смотришь, сколько ей лет». Хо Ци, красивый и высокомерный, свистнул: «Даже если ты хочешь переехать, тебе придется подождать, пока она вырастет».

Су Сийинь вышла после приема лекарства, посмотрела на приближающегося мужа и покачала головой. Маленькая девочка ничего не сказала, но она осталась одна и хотела остаться.

Маленькая девочка не похожа на лгунью, особенно когда она тихо и сладко кричит на бабушку, она так счастлива, что ее сердце будет следовать за ней. Мне очень нравится, женщине, с которой познакомился впервые. Ребенку это настолько нравится, что она никогда об этом не задумывалась.

Хо Сяо и Су Сиюнь нечего делать. Их сыновья привозили людей домой. Что может быть сделано? Если она все еще может отгонять людей, немного неудобно слышать, как она говорит «папа», «дедушка» и «бабушка».

Сыну в этом году всего 18, он не может родить такую ​​большую девочку!

— О чем вы говорите? Нет ли свободной комнаты на втором этаже? Просто дайте ей пожить? Хо Ци указал на запертую комнату слева от лестницы на втором этаже. Сяо Хуэй посмотрел в сторону.

Тск-цк, в этом доме четыре спальни, но Сяо уже давно об этом думает. Вернув Хо Фейфэя, они намеренно или непреднамеренно упоминали об этом каждый раз, когда приходили.

Если этот дом родители подарили маленькой девочке, которую он привез, я не знаю, откажутся ли они от них.

«Папа! Это не работает. В доме так много комнат для гостей, что я смогу спать, если позволю матери Лю убраться?» Сяо Хуэй был здесь и наблюдал за этим волнением. Неожиданно папа решил оставить девочку неизвестного происхождения.

Она ничего не говорила, когда они оставляли людей, но тот дом определенно был нехорошим. Это было для старшей внучки семьи Хо. Фейфей не мог найти пропитание в своей семье. Вонючая девчонка перед тобой, не думай об этом!

Е Ру и его жена тоже пришли присоединиться к веселью. Они были всего лишь маленькой девочкой. Старик и старушка в семье не были глупыми. Шестой ребенок тоже был проницательным. У них может не быть никаких идей, и им просто все равно.

«Невестка, лево и право — это просто место, где можно жить. Где ты не можешь жить? Моя дочь сказала, ей нравится этот дом». Хо Ци подмигнул Лин Шэн и попросил дать ей немного сил.

Лин Шэн кивнул тихим и мягким голосом: «Я слушаю своего отца».

Сяо Хуэй так злится, что она все еще отец. Ей не стыдно. Она тот папа, который будет прижимать ее под свое тело. На ее лице не так уж много изменений, но она смотрит на Хо Сяо: «Лао Лю, это дело все еще необходимо. Послушай нашего отца».

Хо Сяо нахмурился и сказал с невозмутимым лицом: «Пусть Мать Лю уберёт комнату для гостей и позволит ей жить там!»

Не думайте о плохих идеях об этом доме. Он уже ясно сказал, что сохранил его для своих хороших внуков и что дом отдан тому дому, где у господина была девушка, прекрасная и справедливая.

Лин Шэн была немного расстроена и разочарована, но быстро это поняла. Она просто незнакомец, который хочет остаться с кем-то из неизвестного источника, и ее бабушка и дедушка не испытывают к ней никаких чувств.

И похоже, что отец намеренно вернул ее обратно, чтобы использовать ее для раздражения людей. Да и где можно доверять и любить незнакомого человека без причины?

У Лин Шэн не было никакой одежды, поэтому она носила одежду Су Сиюнь. Бабушка теперь выглядела на голову выше ее и была очень нарядно одета.

Сяо Хуэй теперь счастлив. Пока старик не уступит комнату другим, он может говорить что угодно. Он хочет угодить двум старейшинам. Она посмотрела на Лин Шэна и улыбнулась: «Мама, у меня там есть одежда, которую носит Фейфэй. Я вижу их обоих. Возраст одинаковый, рост одинаковый, я принесу две из них сюда!»

Хо Ци холодно, извращенно и резко фыркнул, не показав лица: «Невестка, моя дочь здесь не для того, чтобы собирать лохмотья».

Су Сийинь яростно посмотрел на него. Они все были в семье. Видя его тернистый вид, он не знал, как стать таким добродетелем!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии