Глава 12: Движение и веселье (1)

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы из трех жениться на сердце короля!

Есть проблема с Лонг Эром, то есть, если это не его, он чувствует, что это не имеет к нему никакого отношения, независимо от жизни или смерти. Но если это его собственность, будь то человек, предмет или собственность, он будет чувствовать, что это его ответственность, и все, что связано с этим, должно быть его ответственностью.

Поэтому Джу Муэр вчера был для него посторонним человеком. После того, как он сказал сегодня «Я женюсь на тебе», он посмотрел на нее бок о бок. Мало того, что это радовало глаз, он еще и чувствовал, что имеет право заботиться о ней.

Поэтому он подумал, что у нее проблемы с каретой, и подобрал ее. Но когда она подошла, то нашла себе место, ощупала его и села к стенке машины. Она даже не сказала ему ласкового слова.

Рюдзи немного не пожелал этого и слепо осудил эту слепую девушку. Но деятельность его была настолько увлечена в сердце, что Цзюй Муэр не чувствовал ни боли, ни зуда и не замечал этого. Она прислонилась к стене машины и почувствовала себя очень сонной. Она закрыла глаза и попыталась заснуть.

Лонг Эр сдержался и сидел прямо рядом с ней. Я долго сидел и смотрел, как люди двигаются, не двигаясь, но дыхание у меня было спокойное, как будто мне очень хотелось спать. Это делает сердце Лонг Эр еще более заблокированным.

Карета ехала вперед, и машину слегка трясло. Голова Джу Муэра прислонилась к стене машины и осторожно надавила на нее, пока карета двигалась, издавая легкий шум.

Джу Муэр, казалось, не осознавал, что он все еще спит, держась за голову. Рюдзи был расстроен звуком, который не мог быть легче. Он повернулся и посмотрел на голову Му Муэр. На нем было тканевое полотенце, а рана не зажила. Теперь он был настолько грязным, что эта женщина даже не почувствовала боли и уснула!

Рёдзи протянул ладонь, блокируя ее удар за головой. Толстые теплые ладони явно удобнее жестких стен. Джу Муэр пробормотал, оперся на ладонь и крепко заснул.

В этой машине не было шума, и голова Джу Муэр не тряслась, но собственная ладонь Лонг Эр была занята ею.

Лонг Эр смотрел на женщину с закрытыми глазами, чувствуя, что она действительно глупа, держала ладонь, как вторая дура, и никто не скучал по нему. Ему следует игнорировать ее и позволить ей держаться вот так.

Но в конце концов этот глупый второй человек всю дорогу пошел домой с ладонью.

Карета въехала в Длинный особняк через боковой вход. Лонг Эр первым вышел из машины и шепнул кому-нибудь, чтобы он пригласил хорошего врача, и позволил Яхуану обустроить комнату для гостей. Затем он вернулся к машине, намереваясь разбудить Джу Муэра.

"Я проснулся." Как только он толкнул ее, глупо сказал Джу Муэр.

«Почему ты не двигаешься, когда не спишь?» Лонг Эр стиснул зубы. Благодаря тому, что он сейчас намеренно понизил голос возле машины, опасаясь разбудить ее, он задержался на некоторое время, прежде чем подойти и позвонить ей.

Джу Муэр протер глаза и сказал: «Все равно никто не звонил, это значит, что тебе пока не нужно двигаться. Если тебе не нужно двигаться, просто подожди немного».

Лонг Эр пристально посмотрела на нее, и когда она закончила думать о своей невидимости, она сказала ей: «Я посмотрела на тебя».

"Ага, понятно."

«…» Лонг Эр потерял дар речи и не мог не смотреть на нее. Джу Муэр посидел некоторое время и увидел, что он не двигается. Он спросил: «Второй старейшина снова смотрит на меня?»

"Да." Слово было жёстким.

Цзюй Муэр нахмурился, у него закружилась голова, и ему захотелось продолжить спать: «Тогда мы выйдем из машины или продолжим какое-то время смотреть? Если я хочу смотреть какое-то время, то я выберу момент на какое-то время. "

"Выйти из машины!" Лонг Эр остановил ее и поднял на руки. Он выскочил из машины и положил ее на землю. Этой женщине приходится разозлить бодхисаттву, когда она сбита с толку.

Спи, спи, ты знаешь, спи.

Как только он вышел из машины, вокруг внезапно стало холодно. Джу Муэр вел холодную войну и был трезв. Она сжала свою бамбуковую палку, пожала плечами и спросила: «Второй Лорд, где мы сейчас?»

Лун Эрци еще не замедлил шаг, он взял ее за локоть, чтобы повести вперед, и пошел, отвечая: «В Лунфу».

Как попали в Лунфу? Джу Муэр не понимал. Но Лонг Эр шла быстро, она не могла спрашивать об этом и просто поспешно сказала: «Во-вторых, иди медленнее, я не успеваю».

«Вы можете идти в ногу, вам не нужно запоминать дорогу, вам не нужно убегать. Я попросил врача вас осмотреть, и вы можете отдохнуть и выспаться. Я пошел в дом к лавочнику. Лу, а затем я встретил Мастера Фу Иня. Когда я вернусь, чтобы рассказать вам ситуацию. Вы отдохнули, и с духом я снова отвезу вас в правительство».

Джу Муэр слушал, его сердце потеплело, у второго дракона на сердце было действительно хорошо. Она не стала опровергать, а лишь последовала намерению Лонг Эра и последовала за ним в хижину на перерыв.

Вскоре приехал врач и поинтересовался состоянием. Джу Муэр кивнул, отвечая. Ситуация серьезного отвлечения заставила Руджи трясти ее плечом и кричать: «Проснись! Проснись!»

Но он этого не сделал. Он определенно не мог этого сделать. Хоть он и был зол, он не злился.

Поэтому он стиснул зубы и уставился на глупую девчонку, чтобы увидеть болезнь, но напугал доктора до холодного пота, думая, что ему не поставили хороший диагноз. Ладно, я хочу очень быстро показать свое мастерство и боюсь, что второй дедушка подумает, что он неосторожен.

Короче говоря, болезнь была очевидна: один ошеломлен, другой рассержен и потемнел, а третий осторожно дрожал. Наконец, прочитав его, врач повторно выписал рецепт на лекарство и снял тканевое полотенце с лекарством с головы Джу Муэра. Он внимательно осмотрел рану и снова нанес лекарство.

Джу Муэр страдал от этой боли. Она спросила врача, сколько времени ему потребовалось, чтобы войти в воду. Врач ответил, что это займет более десяти дней. Джу Муэр разбил лицо.

Когда доктор ушел, Цзюй Муэр и Лонг Эр сказали: «Во-вторых, это дело не может ждать. Мы сделаем это быстро и уладим его как можно скорее. Я сейчас пойду с вами домой».

«Ешь, пей, спи и сними жар. Я пойду в дом, чтобы уладить дела сам. Когда ты поправишься, я заберу тебя».

— Нет, нет, я пойду с тобой сейчас.

Лонг Эр нахмурился: «Разве я все еще не сплю, почему ты сейчас торопишься?»

— Ты не слушаешь доктора?

"Что вы сказали?" Лонг Эр не помнил, что сказал по этому поводу врач.

«Он сказал, что я не могу прикасаться к воде первые десять дней».

Бровь Рёдзи еще больше нахмурилась. "Что тогда?"

«То есть у меня голову уже больше десяти дней обтирают, и ее нельзя мыть. Насколько она вонючая, когда я ее черпаю?» Она наморщила нос: «Мастер Фу Инь пока не может. До окуривания пойдем быстрее. Я сделаю все, что смогу, как можно скорее, а потом смогу спрятаться дома и просто понюхать себя».

Эта причина лишила Лун Эр дара речи. Он чувствовал, что она, должно быть, все еще хочет спать, и то, что она сказала, было беспорядочно.

Он проигнорировал ее и просто приказал ожидающей девушке позаботиться о девушке дома, дождался еды и лекарств и некоторое время смотрел на нее.

Джу Муэр надула губы, ее вонь тоже была серьезной, ясно?

Лонг Эр взглянул на нее, промычал и вышел.

Он знал, что женщины попадают в беду, видимые они или невидимые.

Как только Лонг Эр подошел к двери, Джу Муэр внезапно позвал: «Э, подожди».

«Если я не смогу пойти, сначала я тебе кое-что скажу». Цзюй Муэр нахмурилась и была недовольна, но все же помахала рукой в ​​сторону Ронг Эр: «Я расскажу тебе то, что знаю».

Ронджи думает об этом так: он идет с какими-нибудь полезными новостями или устраивает их.

Он послал Яхуана к двери и стал ждать. Он пододвинул стул к кровати и решил послушать, что скажет Джу Муэр.

Как только он опустил стул, Джу Муэр сказал: «Эри, не подходи ко мне слишком близко».

Рюдзи не рассердился: «Потому что от тебя пахнет?»

Джу Муэр кивнул. Лонг Эр уставился: «Ты меня не сломишь».

«Все еще вонючий». Джу Муэр махнул рукой. «Дальше лучше, дальше лучше».

Лонг Эр отодвинул свой стул немного дальше и опустил его. Джу Муэр удовлетворенно кивнул, когда услышал голос. Она не знала, что Ронджи не сидел на стуле, а тихо сидел у кровати.

Цзюй Муэр начал говорить в сторону стула: «Во-вторых, мои глаза, я не могу видеть людей и вещи, но я чувствую небольшой слабый свет. Например, если я не вижу своих пяти пальцев в доме Со свечой я чувствую немного света, но если я зажгу ее в немного более светлом месте, я не смогу о ней судить».

Она сделала паузу, придвинулась к кровати и серьезно сказала стулу: «Второй Лорд, вчера вечером, когда я шла по коридору на втором этаже гостиницы, я не чувствовала никакого света. Дверь Босса Чжу Комната открылась, и я не увидел света. Значит, в его комнате не должно быть света. То есть он спал. Когда он спал, убийца ворвался в его комнату. .Если бы мужчина не Если он вошел не в тот дом и убил не того человека, он, должно быть, последовал за Хозяином Чжу, зная, в какой комнате тот живет, и предварительно уничтожил фонари на крыльце и закрыл глаза».

Лонг Эр услышал это и не мог не сказать: «Ты прав».

Как только он заговорил, Джу Муэр резко повернул голову, раздраженно: «Ты снова меня дразнишь!»

"Нет." Рюдзи этого не признавал.

Он не сказал ей, как смешно было говорить серьезно в пустой стул.

Цзюй Муэр гневно посмотрел на Лонг Эра. Глупо думать, что я только что был так серьезен. Она надулась и больше не хотела говорить.

Ронджи быстро затронул эту тему, чтобы уговорить ее: «То, что вы сказали, в некоторой степени разумно, но это все то же самое. Если они раньше ссорились в доме, они тушат свет, и вы не увидите этого, когда откроете». дверь. Свет.

Джу Муэр на мгновение кивнул, думая о том, что он сказал.

Увидев, что ее внимание снова сосредоточено на деле, Жунцзи не смог сдержать улыбку и сказал: «Но вы правильно догадались, потому что на теле босса Чжу была только куртка, и он хотел заснуть. Если кто-нибудь, когда он приедет, ему следует одевайся и смотри таланты. Значит, твоя догадка верна, кто-то вломился, пока он спал».

Цзюй Муэр серьезно задумался: «Убийца был одет в простолюдинку, и я не прикасался к его лицу. В такой холодный день его одежда не была толстой, а тело сильным. Он прикрыл мне рот и отправил меня Таскаюсь по комнате, моя голова была у него на подбородке, он должен быть выше меня где-то на полголовы. Я тыкаю ему в живот бамбуковой палкой, он болезненно кричал, может, на животе были бы синяки. Я его трогала. Тыльная сторона его руки не гладкая и, кажется, имеет какие-то небольшие шрамы. Кроме того, когда он бросил меня на землю, я схватил его за запястье, и там могут быть шрамы».

Внимательно выслушав это, Ронг Эр прошла мимо всех людей в зале и сказала: «К счастью, вы не сказали этого в зале».

Джу Муэр кивнул: «Я знаю, я не могу говорить без слов. Если настоящего убийцы нет в зале, его нельзя ранить и арестовать на месте, и тогда он выпустит ветер. Это не только поможет казначея, но и позволить истинному убийце узнать все новости. Если он будет готов, мы его не найдем".

«Но вы сказали лорду Фу Иню, что у вас могут быть важные улики, но вы не сможете их вспомнить какое-то время. Если бы кто-то действительно передал слова в уши убийцы, боюсь, вы были бы опасны».

«Но если я этого не скажу, что, если Лорд Инь Инь осудит казначея Лу по этому делу?»

«Крупные жертвы можно легко осудить».

Джу Муэр надул рот: «Я не на дежурстве. Откуда мне знать, что я случайный? Настоящий господин Мастер тоже был обезглавлен».

Лонг Эри, что такое мистер Обезглавленный?

Но Джу Муэр быстро сказал: «Я подумал об этом в то время. Когда я вышел за дверь, я пришел найти тебя». Здесь она сказала, что ее лицо было горячим: «В холле избили жену босса Чжу. Когда я был там, я почувствовал от нее жирный запах, например, кунжутного масла. У убийцы тоже был этот запах».

Лонг Эр созерцает запах жирного кунжутного масла? Он вспомнил, что Чжу Фу жил на улице Пинъян, где действительно был магазин кунжутного масла.

Цзюй Муэр сказал: «Я знаю, что на этом все. Если Фу Инь мне не верит, пусть он устроит мне испытание».

«Вы связались с убийцей, но что еще вы сказали?»

«Я просто умолял его простить меня. Я сказал, что я слеп и ничего не вижу. Я умолял его не убивать меня. Он бросил меня на землю и посмотрел на меня близко ко мне. Я чувствовал его дыхание. "Я думаю, Он подтверждал, ослеп ли я. Затем меня ударили по голове, и я потерял сознание".

Лонг Эр сказал: «Он хочет подставить вас и помешать делу, и его мозг быстро вращается. и сила кинжала упала, ты не сможешь этого сделать. Значит, убийца - умный человек, но ум его не слишком осторожен".

Джу Муэр кивнул, думая, что он прав. Теперь, когда она закончила говорить, весь человек расслабляется и у него кружится голова. Подумав об этом, она просто упадет и заснет первой.

Рюдзи запаниковал и наклонился, чтобы потянуть ее: — Что с тобой не так?

«После разговоров пора спать».

Этот ответ заставил Лонг Эра остаться, а потом он раздосадовался: «Что спать, встать, сначала поесть и выпить лекарство. Как мне заснуть, не упав? Мы все еще разговариваем!»

Джу Муэр ответил мягко и спокойно: «Тогда ты не задерживал дыхание, когда менял позиции. Мы в это время разговаривали».

Лонг Эри вздрогнула и проигнорировала ее. Она повернулась, бросилась к кольцу у двери и закричала: «А как насчет еды? Сколько времени? Как давно ты не приходил?»

Я Хуан поспешно ответил и поспешил броситься.

Лонг Эр пошел к Ладжумуэру, чтобы снова встать: «Сначала не спи, после засыпания будет еще некомфортнее. Подожди, съешь что-нибудь, а потом выпей лекарство».

«Лучше было бы оставить меня дома и хорошо выспаться дома».

«Вы также сказали, что дома вы боялись, что спите, а ваш отец все еще был там, чтобы поддерживать угольную печь, греющую лекарство. Он не видел, как вы его сожгли, лекарство не позволило вам принять его вовремя, и он был очень болен. Не позволяйте врачам приходить и смотреть. Если что-то пойдет не так, вам придется сменить лекарство».

«Эта болезнь не дает тебе спать, тебе придется умереть быстрее».

"Ничего." Лонг Эр хотела ткнуть ей в голову. Он поддержал ее и прислонился к кровати. «Я смотрю на тебя после еды и питья и перед уходом».

"Ой." Джу Муэр ответила тупо, ее глаза так и не открылись, и она все равно могла спать на ней.

Из-за ее такого внешнего вида сердце Лонг Эр было еще более подавлено. Она не хотела игнорировать его или что-то в этом роде. Она просто сказала, что дело достаточно энергичное. После этого она ее больше не любила.

Он хотел позволить ей игнорировать его.

Он слегка толкнул ее, и она нахмурилась. Он снова сжал ее лицо, и она отдернула его руку. Ее морщинистый нос и несчастное детское выражение лица заставили Лун Эр улыбнуться.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии