Глава 13: Движение и веселье (2)

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы из трех жениться на сердце короля!

Джу Муэр была недовольна, когда ее беспокоили. Она указала на стул и сказала: «Во-вторых, дайте мне стул».

«Что вы хотите от стула?»

«Если мне скучно, я говорю с ним. Я даю ему имя и называю его «Второй сын».

Лонг Эр остался на некоторое время, наконец отреагировал, его снова высмеяли!

Дедушка Лонг был недоволен. Встряхнув рукавами, он не замычал и повернулся, чтобы уйти.

Эта невежественная женщина!

Кто сказал, что он скупой? Посмотрите на нее, она такая скупая!

Если он угостит ее еще раз, то он, то есть второй сын!

Лонг Эр ушел с мрачным лицом, оставив двух девушек, вошедших с подносом, шокированными и подозрительными. Где они видели, чтобы Эр Е ладил с домом девушки?

Сначала я попросил девушку сказать ему, вонючие ли у нее волосы и морщинистое лицо, и она через некоторое время засмеялась, еда и лекарства замедлились, а второй дедушка тоже вышел из себя, но они наспех доставили Теперь только какое-то время второй дедушка снова расстраивался на девочку.

Эр Йе, что случилось? Какие отношения с этой девушкой?

Все девушки — люди Ю Ю, поэтому Сяо Яхуань решил через некоторое время доложить мне.

Когда Юй Янь получила известие о том, чтобы взглянуть на Цзюй Муэр, Лун Эр уже прибыл в дом. Он послал кого-то поздороваться с господином Фу Инем и сначала отправился навестить казначея.

Лу Сиксиан был очень рад увидеть Лонг Эр. Рюдзи убеждает его не волноваться, говоря, что все уже на горизонте, и он будет оправдан. С заверениями Эри Лу Сиксянь почувствовал себя спокойнее. Лонг Эр напомнил ему о сцене того дня, и Лев Сиксиан еще раз рассказал ситуацию.

Рёдзи спросил: «Когда ты приехал, на крыльце были фонари, а в доме горел свет?»

«Нет, темно, но дверь открыта. Я вышел ночью кого-то искать, держа в руке фонарь, вот и увидел его там».

Лонг Эр кивнул и спросил некоторые подробности о своей встрече с Чжу Фу, чтобы обсудить магазин. Лу Сысянь внимательно ответил им. Тогда Лун Эр сказал ему несколько слов и попросил еще раз подождать, сказав, что скоро все закончится.

После того, как Лун Эр встретил Лу Сисяня, он снова пошел к Фу Инь Цю Руомину. В этот день Цю Жомин выбежал на улицу, чтобы расследовать дело, а затем вернулся. Он услышал, как Лонг Эр умоляет о встрече с ним, и спросил.

Они поприветствовали друг друга несколькими словами, а затем тема перешла непосредственно к делу. Лун Эр сообщил о Цзюй Муэре и о себе Цю Жомину 151 и сказал, что она сейчас больна и слишком слаба, чтобы прийти к ней. Она скажет ей, когда ей станет лучше.

Цю Жомин был ошеломлен своим удивлением и даже немного не поверил. Он никогда не думал, что, столкнувшись с такой опасной ситуацией, слепая женщина сможет спокойно осматривать окрестности и делать записи одну за другой. Боюсь, что это больше, чем написали ясноглазые люди.

Цю Жомин успокоился и задался вопросом, не будет ли это чепухой, составленной Лонг Эр для Бао Луксяня.

Лонг Эр понимал мысли Цю Жомин, и, честно говоря, он бы не поверил, что она могла быть такой умной, если бы он не последовал словам Цзюй Муэр три или пять раз.

«Милорд, эта девушка слепа, но она очень умна. Лонг знает ее уже некоторое время и осмелится защитить ее в этом вопросе. Если у него есть сомнения, он может относиться к ней лучше. Попробуйте еще раз».

Цю Жомин подумал об этом, затем кивнул. Лонг Эр сказал: «По словам девушки, запах кунжутного масла на теле Чжу Чена очень похож на запах убийцы. Я видел это в Цзитанге прошлой ночью. Затем Чжу Чэнь вошел и увидел мчащийся труп Чжу Фу. Плачет не на нем, а на его стороне.Если муж и жена ласковые, такое поведение немного странное.Кроме того, когда взрослая судила лавочника, она определила, что лавочник убийца, пусть решает хозяин, и мастер попробовал. Когда она была девочкой, она укусила оседлую девушку, как убийцу, и пошла вперед, чтобы избить ее. Хотя у нее могло не быть конских ног, это было немного странно».

Цю Жомин не мог не посмотреть на Лун Эрджи еще несколько раз. Хотя репутация Лонг Эри плохая, у него есть небольшая наблюдательность, и то, что он сказал, на самом деле не кажется ему правильным. Поэтому сегодня он отправился в гости к двум приятелям Чжу Фу и снова отправился исследовать семью Чжу Чена. После того, как он просто поспрашивал, он все еще не нашел ничего подозрительного. Я хотел поговорить об этом еще раз, но не ожидал, что Лонг Эр подойдет к двери и пошлет подсказку.

Запах кунжутного масла?

На улице Пинъян, где расположен дом Чжу, есть магазин кунжутного масла.

Цю Жомин немедленно отправил захватывающую маскировку, чтобы посетить магазин кунжутного масла и Чжу Фу для расследования. Снова поговорил с Лонг Эром и попросил его как можно скорее привести Джу Муэра, чтобы задать вопросы.

Лонг Эр должен снять его и уйти.

Желая облегчения в этом случае, Лонг Эр почувствовал облегчение. Сначала он пошел в чайный магазин и проверил условия в каждом магазине, чтобы убедиться, что все по-прежнему работают хорошо. Затем он вернулся в Лунфу.

Вошел в дом и передал лошадь консьержу. Я хотел посмотреть, уснула ли слепая и слепая девочка, но прежде чем войти во двор, я увидел, как Фэн Ву тянет пятилетнюю старшую дочь Баоэр. С удовольствием бегу в этом направлении.

«Быстрее, быстрее, пока твой второй дядя не вернулся».

Лонг Эр курил над головой, уже думая о том, что происходит. Он следовал за их матерью и дочерью, наблюдая, как они радостно встречают Ю Ю, который уже выглянул из окна Джу Муэр.

«Эй, эй, мы только что вернулись. Какова сейчас ситуация?» Фэн Ву взял Баоэра, чтобы он вылез на корточки из окна.

Юй Хуан махнула рукой, и следующее кольцо быстро пронеслось вверх по двум маленьким скамейкам. Юй Хуань усадил Фэн Ву и Баоэра: «Она спит».

Фэн Уи посмотрел на окно с длинной шеей и сказал: «Спит? Что мы здесь делаем?»

«Прекрати. Боюсь, я не смогу долго спать, и через некоторое время я смогу посмотреть на это. Может быть, я смогу поговорить с ней, чтобы узнать, какова ситуация. Эр Е даже принес серьезный Девушка вернулась. Оставаться дома – это большое дело».

«Серьезная девочка? Ты имел в виду, что раньше взял нечестную девушку?» Глаза Фэн Ву прояснились, и она очень проницательно спросила: «Ну, что ты мне сказал? сейчас ночь, да?»

Лонг Эр больше не мог слушать. Он вышел из-за дерева и тяжело закашлялся.

Яхуань, Цзи, Фэнву и Баоэр посмотрели на него. Лицо Яхуана было явно поражено. Она и Фэнву переглянулись и начали говорить, что погода сегодня действительно хорошая и действительно удобно посидеть во дворе и поболтать с Юньюнь. Только Баоэр, как обычно, посмотрел на него и обнял ноги Лонг Эр. Он ласково позвал: «Дядя Эр».

Юй Чжэн выглядел смущенным: «Я хочу вот что сказать. Второй дедушка никогда не приводил девочку, чтобы остаться на ночь, поэтому вернуть одну было так легко, она была серьезной девушкой».

Лицо Лонг Эра не могло не дернуться. Он положил Баоэра на землю и вздохнул: «Ну, погода такая хорошая, вы с Фэнфэном должны взять ребенка. А как насчет Сяо Цяоэра? Этот ребенок слишком мал, и его глаза перед ним. будь без взрослых, поторопись».

Лонг Цяо — второй ребенок Лонг Сан и Фэн Ву. Она только что позвонила отцу и матери. Ю Сюнь больше всего любит с ней играть. Но в этот момент Юй Чжэн снова неохотно взглянул на дом Джуму. Лонг Эр вздохнул: «Ну, в прошлый раз ты дал мне список подходящих дней для свадьбы в следующем году, я не могу его найти, ты можешь помочь мне выбрать день».

Юй Ян вздохнул и от удивления открыл рот, тупо заикаясь: «Это… это… жениться или выйти замуж?»

Лицо Рюдзи больше не могло этого выносить. Фэн Ву быстро спас поле: «И вне радости. Она хочет подтвердить. Ты хочешь жениться на невестке, Эрбо, или помочь кому-то еще?»

Юй Ян быстро кивнула: да, она имела в виду именно это. Она уставилась на Лонг Эр с таким ожиданием, что, если Эр Е скажет, что это для чужой семьи, ей придется выплюнуть старую кровь.

«Я женюсь, она выходит замуж». Сказал Лонг Эр, указывая на комнату Му.

Юй Янь чуть не расплакалась на месте, и это действительно потрясающая новость. Она говорила бессвязно: "Я должна сказать старушке. Ах, нет, я пойду сначала выберу день, нужно много чего подготовить. Ах, я подожду здесь немного, и девчонка меня будит". Посмотри на это. "

Рюдзи не мог не произнести голос: «О!»

Юй Чжэн был шокирован и, наконец, успокоился: «Хорошо, сначала я выберу день, а затем потрачу день, чтобы сказать старушке, что когда девушка проснется, я увижу ее снова».

Лонг Эр кивнул и помахал рукой. В любом случае, Юй Сюань сразу же забрал Фэнву и Баоэра.

На этот раз Юй Чжэн не подвела его и с радостью вытащила Фэн Ву и Баоэра. Лонг Эрган просто вздохнул с облегчением, но увидел, что Ю Юньфэй снова побежал назад и спросил: «Второй старейшина и второй старейшина, как зовут эту девушку?»

«Джу Муэр».

«Ладно, ладно, имя такое хорошее, пойду поговорю со старушкой». Сказал Юй Ян и убежал.

Лонг Эр погладил себя по лбу, тело Ю было действительно здоровым. Посмотрите на эту ловкость, она действительно радует и тревожит.

Юй Чжэн ушел, Фэн Ву ушел, и Баоэр тоже ушел, и теперь все они замолчали. Лонг Эр взглянул на кольцо, охранявшее дверь, и кольцо прозвенело в газете, сообщив, что девушка приняла лекарство, съела тарелку каши и спала до настоящего времени.

Лонг Эр взглянул на нее. Яхуань знал, что хозяин и дедушка делали ей выговор за то, что она сообщила Юй Сюаню, и не мог сдержать дрожь. К счастью, Рюдзи ничего не сказал и направился в дом.

В комнате Джу Муэр, завернувшись в одеяло, крепко спал. Длинный Эр коснулся ее лба, но он не был горячим, ее маленькое личико спало красным, а на шее выступил пот. Именно из-за этого сна она вспотела и жара спадала.

Ронгер снова посмотрел на тканевое полотенце, обернутое ей на голову, но не увидел никаких пятен крови. Он думал, что кровь из раны остановилась. Учитывая, что она крепко спала, возможно, травма не так сильно болела.

Ронг Эр пододвинул стул к кровати и некоторое время посидел с ней. Казалось, она не проснулась. Только что ее не разбудили, неужели они не проснулись? Это хорошо, что она не услышала, до чего он довел девушку, бешено думая.

Лонг Эр некоторое время молча сидел, вспоминая, что стул, на котором он сидел, назывался «Второй сын», и снова почувствовал гнев. Он тыкал ей в лицо, и плохая девчонка его злила.

Джу Муэра ткнули, но он не ответил. Длинный Эр снова ткнул, она нахмурилась, нахмурилась, почесала тыкаемое положение, перевернулась и продолжила спать.

Лонг Эр поджал губы и снова был недоволен. Он охраняет ее здесь, чтобы спать, действительно дурак номер один. Он решил оставить ее в покое, а в его библиотеке еще было много дел.

Подумав об этом, Лонг Эр действительно ушел. Он объяснил Яхуану, что с оптимизмом смотрит на дверь. Никому не разрешалось мешать девушке отдыхать. Когда девушка проснулась, ей пришлось сначала сообщить ему об этом. Не позволяйте ему узнать, что кто-то знал, что девушка проснулась и побеспокоила его раньше.

Яхуань уже однажды арестовывали, и в глубине ее сердца она была напугана. Она поспешно ответила и даже сказала, что боится.

Ронджи с удовлетворением вернулся в кабинет. По привычке он был дома и каждый день перекусывал. Сяои спросил его, что он имеет в виду, и принес клетку с клецками с креветками. Ронджи поел, а потом подумал, что, если сонный парень проснется, он тоже будет голоден? Просто есть кашу недостаточно. Он послал кого-то заказать кухню и приготовил димсам на пару.

Ронг Эр закончила есть и просмотрела файлы. После долгого ожидания никто не пришел сообщить, что Цзюй Муэр проснулся, поэтому Ронг Эр хотел пойти и увидеть это сам, но он не хотел, чтобы люди думали о нем. Отнеситесь к ней серьезно. Просто чтобы показать взглядом, что он совсем не принял ее близко к сердцу, так что подождите, пока кто-нибудь сообщит.

После долгого ожидания Ли Кэ вернулся.

Ли Кэ было приказано взять с собой шпионов для расследования дела лавочника Лу, и он принес сообщение о семье Чжу Чэнь, за которым Лонг Эр следил. Вначале они ничего не обнаружили, но поскольку семья Чжу Чен не закрывала свои двери с тех пор, как они вернулись из Йемена, никого не видели. Шпионам было скучно, но они увидели, как ямень догнал простолюдина и пошел в магазин кунжутного масла, чтобы купить масло для разведки.

Первоначально все было в порядке, но Цяо Куай просто сказал несколько слов, и один из них пришел купить кунжутное масло, но он узнал Цяо Куая и попросил Цяо Куая не дежурить сегодня. Личность раскрыта.

Догнав, он ушел, сказав несколько слов, но шпионы обнаружили, что начальник маслоцеха, похоже, встревожен. После долгого ожидания босс оставил магазин мужчине, чтобы тот присмотрел за ним, переоделся, выбежал из задней двери магазина и отправился на поиски семьи Чжу Чэнь.

Ли Кэ знал, что здесь должна быть тайна, поэтому он незаметно послал шпиона сообщить об аресте и привел кого-то в семью Чжу, тайно выслушивая то, что говорили эти двое.

Владельцем магазина кунжутного масла является Жэнь Баоцин, сильный мужчина лет тридцати. Чжу Чэньши был удивлен, когда увидел его. Эти двое украдкой пробрались в комнату.

Жэнь Баоцин сказал: «Ты что-то сказал яменю? Они все нашли меня сегодня».

Чжу Чэньши вздрогнул от шока: «Что? Как это могло? Швейцары тебя о чем-то спросили?»

«Не успел я спросить, как один из гостей понял, что дело быстро замирает. Но если они ничего не знали, как они могли притвориться, будто пришли и расспрашивают обо мне? Нет, нам лучше уйти отсюда поскорее».

«Как мне туда добраться? Но господин Фу Инь сказал ему, что он придет ко мне в любое время, чтобы задать вопросы. Разве я не вызвал у них подозрений, когда ушел?»

«Тогда я смогу уйти один. Ветер сейчас такой сильный. Они найдут меня, если проверят таким образом. Я не смогу о тебе позаботиться».

Когда Ли Кэ услышал это, он понял в своем сердце семь или восемь пунктов. Следующие два человека спорят о том, как бежать и как сбежать, но не имеют никаких предложений. Жэнь Баоцин сказал, что, если Чжу Чэнь не сможет принять решение, он пойдет один и немедленно уйдет.

Ли Кэ увидел, что ситуация не очень хорошая, и быстро нырнул. Когда шпионы подошли к месту ареста, Ли Кэ рассказал ему, что он услышал, и он почувствовал, что еще не слишком поздно, поэтому он бросился обратно в дом и выполнил судебный запрет, упаковав свой багаж дома и приготовившись скрыться. Оба были арестованы.

Лонг Эр услышал Ли Кэсян Бао и обрадовался: «Итак, убийца был арестован, и лавочник Лу вскоре смог выйти».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии