Глава 39: Оставить нож перед помощью (1)

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы из трех жениться на сердце короля!

Хотя Лонг Эр не хотел жертвовать пианино, Баоэр научился играть на фортепиано, поэтому Джу Муэр решил купить еще одно новое. И, пользуясь случаем, она также хотела увидеть Линь Юэяо.

По правилам Лонг Эра, глаза Цзюй Муэра были неудобны, и он не мог не выйти на улицу один со своей домашней прислугой. Итак, Цзюй Муэр привел Яхуань Сяочжу, а Су Цин пришел и пошел вместе.

Цинь выбрал быстро, но Цзюй Муэр не спешил идти домой. Она сказала, что проголодалась и ей пришлось пойти в ближайший ресторан, чтобы отдохнуть и перекусить. Су Цин сопровождала ее, чтобы позволить Сяо Чжу дождаться пианино в Циньфане. Цзюй Муэр сел в Яцзян, а затем открыл Су Цин, чтобы купить благовония. Су Цин ушла раньше, и вошла Линь Юэяо.

Линь Юэяо принесла новости. Оказалось, что посол Симинь Го отправился в Сичуньтан, чтобы найти Фана, и после нескольких чашек желтого супа он бесконечно хвастался. Они сказали, что Наин, мастер Нацина, практиковался в игре на фортепиано в их королевстве Симинь, поэтому они были самыми сильными в фортепианном искусстве. Их главный скрипач Ялили также научил Шибо Иня игре на фортепиано, и он считался его мастером. Отношения между ними имели глубокие корни, но смерть Ши Боинь в Сяо Го была неожиданностью.

Цзюй Муэр нахмурился: «Они когда-нибудь говорили: «Приходите к нашему Сяого Дуциню, что вы имеете в виду?»

«Это не было упомянуто». Затем Линь Юэяо спросил: «Какая хорошая политика у девушки? Должен ли я воспользоваться Дуцинем, чтобы обратиться к императору?»

Цзюй Муэр покачала головой: «Если ситуация неизвестна, она с большой помпой подаст в суд. Боюсь, что заявление не сработает, и она никогда не вернется. Девушка Юэяо не должна волноваться».

«Но прошло уже два года. Чем дольше задержка, тем сложнее переломить дело. Свидетелей того года уже нет в столице, и у нас нет вещественных доказательств. Чем больше мы разбираемся в этом, тем больше Мы еще более безнадежны. Если вы не можете выяснить причину смерти, я мертв. Невозможно примириться», — взволнованно сказала Линь Юэяо.

Цзюй Муэр поджала губы, замолчала на мгновение и прошептала: «Девочка Юэяо, вернись первой. Я придумаю, что с этим делать, и сообщу девушке новости».

Линь Юэя стиснула зубы и отвернулась.

Джу Муэр сидела тихо, что-то вдруг прояснилось в ее сердце. В это время пришли Су Цин и Сяочжу и улыбнулись своим вещам. Все трое сели, перекусили и вместе ушли.

Как только она вышла из Яцзянмэня, она случайно встретила на другой стороне Дин Яньшань и двух других крупных дам из Яцзяняня. Увидев Цзюй Муэра, две дамы одновременно повернулись к Дин Яньшаню, подняли бровь и ушли с улыбкой.

Лицо Дин Яньшаня позеленело. После ограбления в комнате поползли слухи. Хотя после ограбления ничего не произошло, ее репутация была разрушена. Большие золотые дамы, которые были рядом с ней и ходили рядом с ней, все отдалились от нее, не говоря уже о сыновьях от благородного брака, которые раньше часто проявляли ее доброту и давно исчезли.

Дин Яньшань на этот раз не очень хорошо провела время, но На Муэр столкнулась с ней таким же образом, но она плавно и плавно отправилась в Лунфу и услышала, что второй дедушка дракона был слышен публично. Эти двое были милыми. Привязанность. Это действительно сделало ее сердце угрюмым, и она ничего не могла с этим поделать.

В этот день было сложно встретить двух друзей. Однако они вдвоем были ей не солены, и когда они покинули Джумуэр, они издевались над ней глазами. Дин Яньшань рассердился и не мог не взглянуть на Цзюй Муэра.

Не имело значения, что она смотрела на Джу Муэр, но Джу Муэр не мог этого видеть, но Су Цин не хотела, и она помогла Джу Муэру посмотреть в ответ. Женское кольцо Дин Яньшаня прекращается и ругает Су Цин: «Какой взгляд, смею проявлять неуважение к моей госпоже».

Су Цин — торговец на рынке. Все это видели. Она не боится ругаться. Он тут же ответил: «Меня нельзя не уважать. Я наблюдал за прекрасным рождением Дин Дин, и ее глаза были как у коровы. Я не мог не учиться».

«Ты…» Кольцо хлопнуло с пощечиной гнева, и неожиданно Су Цин приняла меры предосторожности и подняла руку, чтобы схватить ее запястье: «Хочешь кого-нибудь ударить? Я тебя не боюсь! Мы с девушкой практика Пройдено».

«Сяоюй».

«Цинджер».

Дин Яньшань и Цзюй Муэр выпили оба напитка одновременно. Дин Яньшань был зол и встревожен. Суд был настолько переполнен, что она не могла позволить себе потерять этого человека. Цзюй Муэр послушал этот напиток, прежде чем осознал, что Су Цин похож на пушечное ядро. Она не успела ничего сказать, но Дин Яньшань повернула голову и выпила: «Иди!» Он увел Сяоюй прочь.

Су Цин поморщилась в ответ, а затем скатилась вниз. Цзюй Муэр не могла ничего сказать о ней в присутствии Сяочжу, поэтому вздохнула и медленно пошла за ней.

Выйдя из ресторана, я встретил в карете Дин Яньшаня. Водитель закрыл перед ней дверь, но развернулся, но его сбили двое преследуемых детей. Кепка с водителя упала, он поднял ее, произнес несколько слов, а затем сел на переднее сиденье машины.

Су Цин пробормотала: «Мисс Зло держит злых слуг».

Цзюй Му'эр резко остановился. Она взяла Су Цин за руку и спросила: «Как выглядит водитель?»

«Очень обычный взгляд, высокий и большой, обычные глаза, обычный нос, ничего особенного».

Брови Джу Муэр нахмурились: «Вы когда-нибудь видели его раньше?»

«Нет, прислуга из Надин-Хауса, как я познакомился?»

«Но я слышал его голос». Джу Муэр повернулась лицом и услышала грохот кареты, ее сердце без всякой причины сжалось.

— Где ты это слышал? Су Цин повернулась и посмотрела на уехавшую повозку.

«У него есть борода?»

«Нет, его лицо очень чистое. Я видела его лицо только тогда, когда с него упала шляпа». Су Цин внезапно и ошеломленно ответил: «Это лидер бандитов? Упс, скажи это, я тоже думаю, что его голос звучит знакомо».

Цзюй Муэр крепко сжал бамбуковую палку и внезапно сказал: «Сяочжу, иди и позови кого-нибудь».

Сяочжу слышал, как они говорили, что у главаря бандитов в сердце паника: «Позвоните кому-нибудь…»

«Позовите в дом охрану, газетчика, позовите первого встречного, пусть приезжают скорей!»

«Да, да, найди кого-нибудь скорее». Су Цин возмутилась: «Я не ожидала, что бандит и мисс Дяомань будут группой. Тогда я действительно ей помогла».

«Они не группа». Цзюй Муэр был обеспокоен. «Если это соучастие, то силы Дома Идин способны, и он никогда не сможет подставить человека. Как он может позволить ему разгуливать по улице и вернуть машину Девочке Дин? Это разыскиваемый преступник, и это было узнал, не испачкало ли лицо?»

"что……"

«Это не нам решать. Они в карете. Нам не догнать. Нам еще нужно найти помощницу. Девочка Дин в опасности».

Сяочжу убежал. Джу Муэр держал бамбуковую палку и молчал. Су Цин огляделся и увидел, что по улице ходит много людей, а глаза грабителя были настолько смелыми, что он осмелился стать уличным грабителем. Она вспомнила злобное поведение бандитов, когда ее ограбили, и смерть двух деревенских тетушек. Она внезапно почувствовала шок и отвращение, и у нее пошли мурашки по коже.

«Мисс Дяо Ман слишком глупа, разве ее водитель не может знать? Если она узнает это и закричит, так много людей на этой улице позволят бандиту так легко кого-то ограбить?» Су Цин топала ногами и беспокоилась за Дин Яньшань.

«Когда ее ограбили на горе, она закрыла с нами комнату. У нас не было возможности увидеть гангстера. Шикай был зол, и она, должно быть, не обращала внимания. В семье Дин было много слуг. вверх с оправданием.Людей легко сбить с толку внешностью.Нас с вами забрал на гору бандит.Узнать его должно быть легче всего,но он побрился и изменил свою внешность.Вы не узнали его с первого взгляда? Слишком поздно. "

«Еще не поздно, еще не поздно. Через некоторое время приедет чиновник, и город будет немедленно обыскан. Она должна быть в состоянии спасти Дин».

Цзюй Муэр немного подумал и сказал: «Цингер, гангстер, должно быть, заменил водителя, пока Дин Дин был в ресторане. Вы можете видеть поблизости, где негде спрятаться…»

Прежде чем она закончила говорить, она услышала, как кто-то кричит в переулке ресторана, а затем послышались смешанные звуки: «Мертвый человек, кто-то мертв, сообщите офицеру».

Джу Муэр побледнел. Су Цин поспешила в другой конец и через некоторое время помчалась обратно: «Сестра, умерший молодой человек — настоящий слуга большой семьи».

Цзюй Муэр настойчиво спросил: «Цинъэр, отсюда до Динфу недалеко, не так ли?»

"Да." Су Цин быстро мысленно шла по дороге. «Через пять улиц находится Динфу».

«Синее небо и белое, это было как раз тогда, когда улица была оживленной, гангстер не смел нагло грабить людей, но боялся быть замеченным. Он теперь траурный пес и может только прятаться. Девушка Дин подумала, что он слуга дома. Будьте осторожны, вы, естественно, не позовете на помощь. Но если бы он съехал с дороги, чтобы вернуться домой, а девочка Дин заметила что-то неладное, это было бы другое дело».

«Значит, гангстер будет контролировать Дин Дин прежде, чем Дин Дин осознает свою личность?» — спросил Су Цин.

Цзюй Муэр кивнул и спросил: «Есть ли укромные места по пути отсюда в Динфу?»

«Это все на улице… Ах, есть переулок, соединяющийся с дорогой Динъань, который называется Шуйцзы-лейн. Я не знаю, когда его перекрыли и он стал тупиком. Дом внутри был полуразрушенным, и никто о нем не слышал. это, и людям на улице я обычно туда не обращаюсь».

«Цинъэр, вы идете в ресторан и говорите: «Вы видели подозрительного человека, идущего по улице Динъань». "

Су Цин ответил, поспешил распространить сообщение и вернулся через некоторое время: «Эти люди будут ошеломлены, ожидая официального задания. Интересно, сообщил ли кто-нибудь об этом, похоже, никто не собирается ехать в Динъань. Дорога к исследованию».

«Не беспокойте их, просто передайте информацию. Пойдем первыми».

"Хорошо." Су Цин не хотела отговаривать и взяла Цзюй Му за руку, чтобы показать ей дорогу. Цзюй Муэр пошел до конца: «Я не уверен в этом, поэтому сначала пойду проверю. Если у бандита есть другие помощники, он не боится ничего сказать, тогда он не пойдет к Дорога Дин Фу, и он не остановится на переулке Шуйцзы».

"Я понимаю." Су Цин догнал мчащегося Цзюй Муэра всю дорогу и ответил: «Сестра наблюдает, как он изображает из себя водителя, и из этого он делает вывод, что боится действовать смело, поэтому весьма вероятно, что по пути он встретит отдаленную улицу. и начните. Сестра, будьте уверены, я не смею гарантировать что-либо еще, но эта дорога мне знакома лучше всего. Если он и его сестра догадались, то проще всего начать с того переулка Шуйзи».

Вскоре после этого они оба поспешили к месту. Динъань-роуд можно сравнить с процветающей улицей, но на ней есть и пешеходы, разбросанные магазины и ларьки, благодаря чему на этой улице не холодно.

Су Цин настороженно осмотрелся, но не нашел ничего необычного. Она поместила Цзюй Муэра в чайный ларек и попросила хозяйку позаботиться о нем. Затем она поздоровалась с Джу Муэр и сказала, что сначала пойдет в переулок.

Су Цин быстро побежала обратно, сказав: «Сестра, в переулке действительно есть карета. Кажется, она увезла мисс Дин. Я снова пойду исследовать и вернусь позже».

Су Цин не стала ждать Му Эрин и побежала в переулок Шуйцзы. Переулок глубокий. Хотя он находится рядом с улицей, внутри тихо и мрачно, вызывая странное чувство, которое невозможно объяснить. Су Цин потерла руки и пробормотала: «Неудивительно, что здесь не все».

Карета остановилась посреди переулка, и никто не оглядывался. Су Цин внимательно наблюдала за этим и тайно наклонилась. В машине было очень тихо. Су Цин обернулась, задаваясь вопросом, стоит ли ей подойти поближе и заглянуть внутрь. В это время там как будто упала капля воды. Она была мохнатой и смотрела вниз.

Из кареты капала ярко-красная кровь.

Су Цин внезапно прикрыла рот рукой и проглотила крик. Она сделала несколько вдохов, подумала и решила посмотреть, что происходит в машине.

Она осторожно наклонилась, лежа на двери машины и глядя в щель. Несмотря на то, что он был морально подготовлен, он был ошеломлен видами внутри. Внутри находился Яхуань Сяоюй из Дин Яньшаня, весь залитый кровью.

Ноги Су Цин ослабели, она прижала руки ко рту и прислонилась к стене. Она успокоилась и хотела просто выбежать, чтобы рассказать об этом Джу Муэру, но услышала в переулке крик ужаса. Су Цин задрожала и подсознательно нырнула.

Это был небольшой разбитый дворик во второй половине переулка. Дверь во двор была заперта и отперта. Дверь была оборвана, и можно было заглянуть внутрь. Су Цин приблизилась, и было отчетливо слышно движение внутри. Это действительно был голос Дин Яньшаня. Два раза она не звонила, казалось, закрывала рот.

Су Цин услышала, как лидер гангстеров кричал на ее голос, но не поняла, в чем он ругался, после чего послышался звук разорванной одежды и хныканье Дин Яньшаня. Су Цин заглянул внутрь и внезапно залился кровью, сгорая от гнева.

Этот **** даже издевался над девушкой!

Су Цин внезапно вытащила из пояса кинжал самообороны, который Ли Кэ купила после того, как она изучила ушу. Разумеется, это было еще и в обмен на «помощь хозяину в поддержке стариков».

Кинжалом Су Цин выбил сломанную дверь во двор, зарычал и ударил гангстера ножом.

Грабитель испугался и резко обернулся, чтобы избежать столкновения. Су Цин подтянула Дин Яньшаня и выбежала. Грабитель вернулся к Богу и схватил Су Цина пощечиной.

Су Цин раскрыла позу и дважды танцевала. Дин Яньшань позвала на помощь, отпуская горло.

Грабитель был ошеломлен Хуэйу Су Цин, но вскоре обнаружил, что она была не чем иным, как цветком. Он сбил Су Цин на землю одной ладонью, наблюдая, как она падает, вытащил кинжал из ее сапог и собрался приготовить нож, но Дин Яньшань выбежала и закричала.

Но грабитель — мастер боевых искусств, быстрее Дин Яньшаня. Прежде чем Дин Яньшань сделал два шага, он схватил его и прижал к стене. Окровавленный кинжал указал ей на горло: «Не смей больше говорить, я тебя задушу. Мне все равно, жива ты или мертва, держишь тело, я могу сделать то же самое с твоей семьей Дин. ."

Дин Яньшань была потрясена и напугана, ее глаза были прикованы к крови на кинжале. Это была кровь ее нефритового кольца Сяоюй, и она видела, как бандит зарезал ее до смерти.

Дин Яньшань дрожал и умолял: «Не убивай меня, не убивай меня…»

«Честно говоря, не доставляйте хлопот Лао Цзы!» Бандиты понизили голоса и пошли слухи: «Иначе я бы отрубил тебе пальцы один за другим, лишь бы принести в жертву своих девяти мертвых братьев.

Раздался громкий шум.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии