Глава 45: Тибетский прогулочный корабль Сюаньцзи (1)

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы из трех жениться на сердце короля!

Три дня спустя Лун Эр и Цзюй Муэр сели на самый великолепный корабль на берегу озера Цуйху.

Цуйху – самый известный водный аттракцион Пекина. Хотя это озеро, ему нет конца. С дальней стороны озера не видно края другой стороны. Озеро зеленое и полупрозрачное, а зеленые волны яркие.

Лонг Эр угостил обе стороны арфы и чиновников всех слоев общества и зафрахтовал в общей сложности три лодки. Главный корабль — самый большой, трехэтажный, на борту находятся чиновники Министерства обрядов и главные мастера обеих стран. Другие официальные лица и связанные с ними лица, пришедшие присоединиться к веселью, чтобы дополнить сделку и поесть, выпить и поиграть, были разделены на два корабля немного меньшего размера.

Лонг Эри организует и распределяет персонал в соответствии со своими интересами и индивидуальными целями. Впервые Цзюй Муэр присутствовал на таком пиру и тихо сопровождал его, не говоря ни слова.

После некоторой вежливости все растолкались и заговорили. Независимо от первоначальной цели Дуциня, послы Симинь Го теперь восхитительны и вкусны, сопровождаются прекрасными винами и вскоре раскрывают гнилую природу людей. А вот главная скрипачка Я Лили, тридцати с лишним лет, была вполне серьезна, только спокойно ела и пила.

Лонг Эр и Тянь Шаншу подмигнули. Тянь Шаншу быстро отправил женщину-офицера сопровождать Я Лили, и она не должна оставаться в стороне от мужского поля.

Хуа Ньянг в таких случаях не будет толпиться к мужчине, чтобы выпить. Они знают, что делать в каких случаях, поэтому по очереди играют один за другим, танцуют, играют на пианино, потому что они выступают против репутации Лу Хуакуя, которая вся пошла наперекосяк из-за страха, что его сравнят другие девушки в здание.

Цзюй Муэр серьезно слушала фортепиано, и когда Цинь Инь покачала головой, ей приходилось спрашивать Лун Эр, кто это, каждый раз, когда она меняла пианино. Когда Лун Эр отвечал один за другим, когда он отвечал Линь Юэяо из Сичуньтана, Лун Эр внезапно понял, что он говорил слишком много. Он позвал всех этих цветочниц, и будет ли его семья Муэр снова беспокоиться из-за него? ?

К счастью, Цзюй Муэр всю дорогу был очень счастлив, и Руджи уступил. Развлекаясь, он осматривал аудиторию. Никого не интересовало фортепиано, на котором играл Хуа Ньянг. Для этих музыкантов эти навыки игры на фортепиано были всего лишь цветочной вешалкой для развлечения. Все громко разговаривали и много смеялись, поэтому звук фортепиано услышать было нелегко. Поэтому во всей сцене только Джу Муэр внимательно слушал фортепиано, а главный скрипач Запада Минго Яли Ли время от времени поглядывал на Джу Муэра. Это нахмурило Лонг Эр.

После того, как Линь Юэяо сыграла на пианино, она тихо подошла к концу. Через некоторое время она переоделась в девушку Ран Цуй Лу и начала играть. На этот раз Джу Муэр не спросила, кто это, а сказала Лонг Эр, что она немного устала и хочет выйти и дунуть. Лонг Эр согласилась и позволила женскому кольцу сопровождать ее.

Джу Муэр некоторое время стояла на корме лодки, и ей вдруг стало немного холодно, поэтому она попросила девушку помочь ей достать плащ. Кольцо исчезло, и раздался знакомый голос: «Миссис Дракон».

«Девочка Юэяо».

Линь Юэяо сказала: «Я не ожидала, что придет моя жена».

«Сянгун взял меня посмотреть и посмотреть. Так удобно встретить девушку так случайно. Я планирую найти девушку».

"Что это такое?"

«Ноты, доверенные девушке раньше, я хочу получить обратно. Возможно, через некоторое время у меня появится возможность встретиться со святым». Она не стала вдаваться в подробности, но Линь Юэяо была ошеломлена: «Неужели эта женщина собирается встретиться со святым и пожаловаться?

«Просто намерен воспользоваться случаем. Девушка вернет мне счет. Я найду способ».

Линь Юэяо на мгновение помолчал и согласился.

Эти двое не имеют ничего общего друг с другом, просто оставьте это в покое. Линь Юэяо еще раз сказала Цзюй Муэр не раскрывать свою связь, и Цзюй Муэр согласилась.

Когда Джу Муэр вернулся в хижину, все цветочницы уже ушли.

В это время пианист из королевства Симинь демонстрировал свое мастерство, и Цзюй Муэр сел рядом с Лун Эр, который случайно играл. Звук его рояля не падал, и другой тоже сразу заиграл, что значило очень многое.

Звук этого пианино Цзюй Муэр услышал, что на пианино играл Цянь Цзянъи.

Чем больше вы изучаете навыки игры на фортепиано, тем больше у вас появляется свой собственный стиль, словно уникальный знак, запечатленный на вас самих.

Мастер игры на фортепиано действительно не так хорош, как льстивое зрелище цветочницы, но оно немного менее интересно по сравнению со вкусом Лонг Эри.

Цзюй Муэр прошептал: «Сянгун».

"Почему?" Лонг Эр не мог услышать эмоций в своем голосе.

«Я буду сопровождать Сангона, чтобы выпить и поговорить».

Лонг Эр тронулся в своем сердце. Его семья Муэр действительно знала его. Этот факт удерживал его от сгибания углов.

Нескольким мужчинам было скучно играть с ним на пианино. Хуа Нян играл на пианино, он не мог услышать ни хорошего, ни плохого, по крайней мере, мог смотреть на свое лицо, приятное для глаз. Несколько мужчин играли на пианино, и ему было скучно, и лицо у него было скучное, но он сидел на первом месте, не мог сложить лицо и не мог выйти из-за стола.

И его семья Муэр была готова сделать его счастливым, что очень его обрадовало.

«Разве ты не любишь слушать фортепиано?»

«Отношения важнее».

Послушайте, этот лестный снимок действительно обнадеживает.

«Это свежо».

«Вы здесь? Послушайте одного».

Эти двое тихо перешептывались, чтобы пошутить, и тамошний Дукин сменил четырех или пяти человек.

Внезапно звук фортепиано прекратился. Джу Муэр на некоторое время замер, я не знаю, что произошло. Лонг Эр подняла глаза, и именно Ялили подняла руку, давая знак остановиться, и пианистка из их королевства Вест-Мин заиграла на пианино, естественно послушная ей, и остановилась.

В это время глаза Я Лили смотрели на Джу Муэра, что очень расстраивало Лонг Эра. Прежде чем он успел заговорить, Яли Ли сказал: «Винный магазин Чэннань, там есть женщины Муэр, замечательная рука Сяньцинь, откуда родом Тяньинь. Госпожа Лун Эр знаменита, я слышал это уже давно». Слова Я Лили позволили всем присутствующим повернуться к Джу Муэру.

Джу Муэр слегка улыбнулся и отдал должное своему телу: «Спасибо за похвалу, я не осмелился стать знаменитым, но меня очень воодушевляли, когда я был молод».

Ялили не ответила на ее вежливые слова, но сообщила сама: «Меня зовут Ялили, и я являюсь главой Циньюаня Королевства Симинь. Господин Бойин, хозяин вашей страны, является моим доверенным лицом». «Слово заедено настолько сильно, что тон говорит зрителям, что они не так просты, как «наперсницы».

Ялили вообще не смотрел на толпу, а затем продолжил: «Господин Ши часто ездит учиться игре на фортепиано в разные места. Он видел многих музыкантов в вашей стране, но передо мной он похвалился только двумя людьми. Хуа Ибай, полная талантов, дикая, как дракон, струящаяся, как бессмертный. Во-вторых, вы миссис Лонг Эр. Он сказал, что вы удивительно талантливы и умны, как бог".

Джу Муэр остался один. За исключением того, что был на месте казни, она никогда раньше не видела Ши Боина и никогда не ожидала получить от него такую ​​похвалу. Утвердив в своем сердце сказочную фигуру, Джу Муэр от волнения сжал кулаки.

Пианисты на стороне были немного недовольны и просто зря хвастались. Почему их так хвалят?

Скрипача это не убедило, и он спросил: «Когда г-н Ши встретил г-жу Лонг?»

Я Лили холодно посмотрела на скрипача, а взгляд Лонг Эр обратился к мужчине.

Яли Ли сказал: «У г-на Ши странный характер, и он не любит общаться с другими, но ему нравится наблюдать за фортепиано и слушать звуки фортепиано. Ни г-н Хуа Ибай, ни г-жа Лун Эр не знали друг друга. "Благодаря своему имени он нашел возможность. Послушайте пианино. Вместо того, чтобы задаваться вопросом о том, что я сказал, подумайте, почему он не может хвалить г-на Ши. Если г-н также известен, г-н Ши, должно быть, слышал г-на Ши". Цинь.

Мужчина был отруган с покрасневшими ушами и красными ушами. Ему хотелось возразить еще несколько слов, но, глядя на лица окружающих его людей и думая о случившемся и людях в комнате, он стиснул зубы и замолчал.

Ялили обошел аудиторию и сказал: «В нашей стране женщины и мужчины могут учиться играть на фортепиано, сравнивать навыки, и те, кто может добиться лучших результатов. Я был с г-ном Ши много лет, и он давал ему подсказки, поэтому "Он обладает выдающимися навыками игры на фортепиано. Таким образом, он занял должность директора Циньюань. В составе приезжих послов нашей страны также есть три женщины. Но музыканты в вашей стране, глядя в сторону, - все мужчины. Девушки, которые играют Пианино - это просто танцовщицы. Она С этими словами он рассмеялся.

Она улыбнулась, и музыканты Си Минго тоже засмеялись. Тянь Шаншу и чиновники Юэсифу сразу же выглядели уродливо, а все мастера-мужчины задохнулись.

Это явно позорит Сяо Го.

В это время Джу Муэр сказал: «Отношения между двумя странами действительно разные. В нашей стране слишком много людей, мужчин и женщин, молодых и старых, представителей правительства, бизнеса, сельского хозяйства и рабочих, и все они любят играть в фортепиано. Все умеют играть на фортепиано. Полчаса, и в любви, но в удовольствие. Все играют на фортепиано, и ни у кого нет этой струны больше, чем у кого-либо".

После замечаний Джу Муэр все замолчали, и на мгновение она не поняла, что имеет в виду. Казалось, оно опровергло слова Я Лили и, казалось, дало пощечину самолюбивым музыкантам-мужчинам. Если подумать, то кажется, что в тебе вообще нет смысла.

Однако Лонг Эр думал в своем сердце. Только тогда мастер-мужчина был недоволен тем, что его семью хвалят, и он знал, что его мать наверняка найдет случай окинуть его дурным взглядом, так же, как он показал ей свой престиж. На сцене она повернула голову и нашла повод пролить чашку чая.

Теперь Цзюй Муэр отверг и Я Лили, и мужчину-пианиста в своей стране, но он также научил людей молчать, из-за чего Лун Эр почувствовал себя очень открытым и ухмыльнулся. Ощущение такое, что моя госпожа очень могущественна и почетна для своего мужа и мужа.

В суде на какое-то время воцарилась тишина, и Я Лили внезапно сказала: «По приглашению Ши Шаншу из вашей страны г-н Ши пошел к нему домой, чтобы изучить для него так называемую чудесную музыку. Г-н Ши спросил меня перед отъездом. и ждал, пока он вернется ко мне. Хотели бы вы уйти с поста начальника сада Циньюань и отправиться с ним в поисках хорошего пианино?»

На площадке по-прежнему стояла тишина, и все не могли не слушать тихо.

«Жены г-на Ши рано умерли. Он сказал мне, что больше не женится. Но я просто цеплялась за него и никогда не думала выйти замуж за другого человека. Если он не женится, я не выйду замуж. Хорошо. Если у меня будет возможность быть доверенным лицом в моей жизни с моим возлюбленным, я тоже буду доволен. Но в тот день он внезапно сказал: "Я был вне себя от радости и пообещал. Он также спросил меня, будет ли свадьба проводиться в манерах Сяогу или в манерах Сяогу". Симин из……»

Ялили остановился здесь и сказал: «Просто господин Ши никогда не вернется. Независимо от того, какой деревенский этикет используется на свадьбе, я никогда не смогу быть его доверенным лицом». Она сказала, что его тон был спокойным, но Джу Муэр слышал тепло его глаз.

Слушая, Лун Эр обратил внимание на выражения лиц всех западных учителей Мин Гоцинь. Эти люди выразили горе и негодование, видимо, уже знали эту историю. Брак, на который изначально надеялись, в конце концов распался после того, как мужчину обезглавили в его родном городе. Выслушав Лонг Эр, он забеспокоился. Чего они хотели, когда пришли в Сяо Го?

«В тот день господина Ши обезглавили, а я лежал в постели серьёзно больной. Я думал, что пойду с ним. Неожиданно Бог спас мне жизнь. Я просто сожалею, что не увидел последнюю сторону господина Ши. и не мог слышать, как он играет последнюю песню. . Теперь я прихожу к Сяо Го и хочу увидеть двух молодых людей, которых хвалит г-н Ши. Вэй Чэн Хуа Ибай уже ушел, но г-жа Лонг замужем за "богата, но это нехорошо. Я не увидела миссис Лонг в списке музыкантов. Я сначала очень пожалела. К счастью, сегодня у меня есть такая возможность..." - сказала она здесь, и Музыкант рядом с ним махнул рукой. Музыкант понял и пошевелился. Тай Цинь подошел и положил руку перед Цзюй Муэром.

Лонг Эр нахмурился, этот Ялили только высмеивал, что все женщины Сяо Го были цветочницами. Какой смысл сейчас ставить пианино? Если она посмеет позволить его семье Муэр выступить, чтобы унизить ее и Хуа Ньянга, он должен тут же одарить ее плохим взглядом.

Но Ке Лили сказала: «Кажется невежливым просить жену сыграть на пианино, поэтому я хочу попросить жену сыграть со мной мелодию, как насчет этого?»

ансамбль? Что это значит?

Лонг Эр посмотрел на Джу Му'эр и увидел, что она немного подумала, и кивнул.

Я Лили слегка улыбнулась: «Итак, я здесь первая. Эта песня была написана для господина Ши».

Сказав это, не дожидаясь, пока Му Му соберется, она начала играть.

Все за столом затаили дыхание и тихо слушали фортепиано. Учителям Сяо Гоциня очень любопытно, какими навыками обладает режиссер и главный скрипач Цинь Юань Си Минго?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии