Глава 17: Вымершие в пепле (1)

Когда я спал посреди ночи, кто-то снаружи потрескивал в дверь. Я плохо спал, потому что узнал кровать. Выслушав, как он фотографировал, я встал и надел халат, чтобы открыть дверь. Под прохладным и слабым светом звезд за дверью Нана стояла передо мной с красными глазами, держа в руках спящую клецку. Как только я увидел меня, спутанные брови сильно вытянулись, и я сказал с тревогой: «Вчера Бог сказал, что третья стража может быть разбужена третьей стражей. Теперь, когда прошла третья стража, маленькая девочка все еще не проснулась. Личико все краснеет и краснеет. Служанка очень тревожится и не имеет другого способа встревожить Бога..."

В середине сна Нана вошла в комнату и зажгла свечу. Я отнес клецку на кровать и коснулся ее с головы до ног, и Клык почувствовал облегчение.

Объем напитка Little Wawa, естественно, невелик, но я не ожидал, что пельмени будут пить так мало. Видя, что Нана все еще беспокоится, он успокаивающе улыбнулся вместе с ней: «Маленький ребенок, который ждал, был напоен фруктовым вином, и это правда, что он проснулся после третьего часа, но на этот раз я недооценил пельмени. По его импульсу , речь шла о том, чтобы пойти спать. Завтра утром. Его лицо покраснело, это хороший симптом. Это потому, что вино постепенно выходит, вам не о чем беспокоиться».

Нана явно почувствовала облегчение.

Я посмотрел на ее ярко-красные глаза и тронулся в сердце, и сказал: «Почему бы тебе не обнять пельмешку и не вернуться, ты не закрыла глаза?»

Она смущенно улыбнулась.

Изначально Бог - сострадательный Бог, поэтому, естественно, он не хотел видеть Нану, хорошую девочку, которая не могла сомкнуть глаза среди ночи, поэтому он стянул с пельменей одежду, завернул их в облака. и толкнул их в кровать. Нана и Шун улыбнулись и сказали: «Я снова проведу с ним некоторое время. Завтра Гуань Бао снова будет веселым пельменем, но маленькая кукла выпила алкоголь и должна выпить немного густой тушеной каши, когда проснется. Ты снова идешь спать. сначала пополни силы и принеси завтра утром кашу».

Нана поколебалась некоторое время и сказала: «Но если маленькое величие потревожит покой богов…»

Я протянул руку, похлопал пельмени по лицу и сказал: «Вы видите, что он сейчас спит вот так, поэтому его подбрасывало и катало, пока он не достиг своего храма Цинъюнь. Он не знал, как это могло меня беспокоить. в мире."

Бабушка усмехнулась, благословилась вместе со мной, задула свечи и удалилась.

Хотя в пельменях нет ничего серьезного, лицо и тело постоянно потеют, и кажется, что он крепко спит, но на самом деле он боится, что ему будет некомфортно. Я принес таз с водой, применил заклинание, чтобы сделать всю комнату теплее, открыл над ним облачный покров, раздел его донага и протирал каждые полчашки чая. От четырех дней сторожевого пса и до того, как Цзюнь Синри вышел на дежурство.

Как эта ночь может помешать моему отдыху? Я дважды вздохнул про себя и надел одежду на пельмени один за другим, только чтобы понять, что взять ребенка непросто, и мое восхищение Е Хуа мгновенно возросло на два или три балла. Когда бабуля принесла кашу, я помогала пельменям убираться и не вынесла тазик на землю.

Нинен молча посмотрела на таз на земле, ошеломившись на мгновение, присела на корточки и покрутила в тазике белый платок.

Слейте воду еще раз.

Когда она открыла дверь и вернулась, я закончил мыться и пробовал приготовленную ею кашу. Эта каша освежает, и я боюсь, что дети ее подхватят, и кладу в нее сахар. Это миска сладкой каши. Вчера вечером я попросил ее вернуться и приготовить тарелку каши. Я искал оправдание. В тот момент я, естественно, знал, что вареник сегодня не проснётся рано.

Туанзи действительно сегодня проснулся не так рано, поэтому, естественно, он не смог вынести эту тарелку освежающей сладкой каши. Я с сожалением посмотрел на тарелку с кашей передо мной.

Если у каши тоже могут быть идеи, то миска передо мной, думая, что я так долго ворочала ее в кастрюле, и, наконец, сварила ее на сковороде, но мне остается только ждать, пока она остынет. Как жаль, что их бросили.

Я дважды вздохнул.

Нана поджала губы и сказала с улыбкой: «Его Королевское Высочество еще не проснулся, и эта каша не годится, если она холодная. Бог еще не завтракал. Если она вам не нравится, пожалуйста, дайте Богу вкус мастерства горничной».

Раз она в первую очередь старательная, как же я могу отказать, и засмеялась.

Только что закончив тарелку каши, восемнадцать бессмертных, которые вчера ждали, когда я войду в воду, пришли во двор, где я временно нахожусь, и каждый из двух лидеров держит поднос с едой для завтрака. , А остальные шестнадцать — это все же фруктовые вина и тому подобное. Я дважды вздохнул про себя. Это было поистине божественно, и Линбао Тяньцзунь относился к гостям доброжелательно и вдумчиво.

Дорога к девятикратному небу усеяна множеством странных скал и рокариев. Эти камни огромные и длинные. Хоть и интересно посмотреть, но ходить не удобно.

Некоторые дороги изначально представляли собой просторные проспекты, но посередине был установлен длинный валун, и проспект был разделен на две дорожки. Если вы пойдете этим путем, вы будете немного особенным. Одними из самых важных являются сплетни о добре и зле. Представьте, что жертва сплетни стоит по другую сторону камня. Как нам следует положить этому конец? Если жертва этой сплетни по-прежнему остается могущественной и осторожной жертвой, чем это должно закончиться?

Таким образом, двое Сяосяньэ, которые в данный момент находятся на расстоянии одного камня от меня и не знают, где работать, действительно хотят быть благодарными за великодушие богов, которые не являются благоразумными жертвами. Если бы сегодня она встретила Си Мин Синцзюня, последствия были бы невообразимыми.

Сначала я остановился, но это произошло потому, что эти двое сплетничающих маленьких Сяньэ упомянули принцессу Мяо Цин.

Вчера вечером я вернулся домой и отдохнул, не дожидаясь результата приготовления Е Хуа. Хотя я думал, что процесс проблем Мяо Цин и Су Цзинь был довольно скучным, меня все же очень интересовал результат этого инцидента. Это похоже на чтение пьесы. Хотя вы можете видеть только половину процесса и результат, который можете угадать, вы, конечно, можете игнорировать другую половину процесса, но вам все равно придется пролистать результаты, чтобы увидеть, правильно ли вы угадали или нет. Сейчас, мне кажется, именно такое настроение.

Один из двух ленивых маленьких Сяньэ сказал: «Тогда Мяо Цин из Западного моря, когда я увидел ее, я понял, что она беспокойна, и что-то произошло прошлой ночью».

Другой сказал: «Я не знаю, что она совершила. Я спросил сестру Хун Юань, которая вчера вечером дежурила у короля. Она не хотела ничего говорить и отругала меня».

Предыдущий снова сказал: «Об этом очень стыдно думать, поэтому я нарисовал Цзюнь Шаня и должен отвезти эту Мяо Цин к Западному морю. Но я слышал, что вчера вечером наша мать пошла просить Мяо Цин и была в кабинете Цзюнь Шаня. Стоял на коленях посреди ночи».

Последний вздохнул: «Почему это моя мать. Но опять же, наша мать действительно неиссякаемая мать, она красивая и с хорошим характером, но я не знаю, почему Господь не может смотреть на нее свысока. С тех пор, как меня направили во дворец Няннян, я ни разу не видел, чтобы Господь приходил навестить Няннян. Это было неприлично, что неприличный молодой мастер, воспитанный змеей в Бэйхае в прошлый раз, был взволнован, и Тяньцзюнь был в ярости. Когда я услышал, что сестра Сюэ Чжу бросилась в кабинет, чтобы сообщить об этом Цзюнь Шаню, Цзюнь Шан даже не поднял век».

Первая вздохнула: «Хотя это не то, о чем мы, горничные, должны заботиться, императрица, в конце концов, наложница императора, но император такой, будто во дворце Сиу не живет императрица. Это непросто. это не легко."

Последний снова сказал: «Господь теперь очарован ***** девятихвостой лисы в Цинцю. Я слышал, что **** девятихвостая лиса привыкла обманывать людей. **будет королем.Наложница Чжэна.Сейчас они с Цзюньшаном еще не женаты и так крепко связали Цзюньшана.Я не знаю, что это за описание после свадьбы.Цюньшан был опутан ею несколько месяцев назад.Цинцю, императрица боялась, что монарх будет заниматься личными делами, и оставила бизнес в своих руках.Она намеренно попросила сестру Цинхуа поехать в Цинцю, чтобы что-то поднять, но она не хотела усердно работать и был обстрелян в ответ».

Предыдущий тоже вздохнул: «О, наша мать такая добрая и сострадательная, я боюсь, что в будущем мы будем много страдать от Бога Цинцю».

Двое какое-то время молчали, а восемнадцать бессмертных, стоявших со мной на стороне камня, затаили дыхание, а двум ведущим пришлось пройти сквозь камень.

Я поднял складной веер, чтобы заблокировать его. Двое Сяньэ взглянули на меня с тревогой, и я добродушно улыбнулся им.

Двое Сяосяньэ по соседству были в приподнятом настроении, и тишина, естественно, была лишь короткой. Вероятно, в этом молчании все они глубоко сочувствовали Су Цзинь. Поскольку я пережил их пышные годы, я ожидаю, что после этого перехода они, должно быть, будут обсуждать девятихвостую белую лису, которой я привык обманывать людей.

Прожить столько лет не зря.

Один из маленьких Сяньэ серьезно сказал: + «Вы слышали, что Богу Цинцю, кажется, 140 000 лет».

Другой удивился: «Мне 140 000 лет. Это, это, разве это не старуха? Я на 90 000 лет старше Цзюньшана, так что она может быть его бабушкой. У нее хорошее лицо. Оно такое толстое, даже несмотря на то, что это брачный контракт с королем, он слишком велик, чтобы доминировать над королем в этом возрасте».

Предыдущий согласился: «Да-да, я не умею стыдиться, должно быть, я применил магию, чтобы сбить с толку Господа. Увы, я только надеюсь, что Господь увидит лик этого Бога и поймет отношение нашей матери. к нему. Фан увлечен, возвращайся к Императрице».

По сути, это краткое изложение, и они, должно быть, хорошо провели время, рассуждая о добре и зле.

Я просто хотел услышать сплетни о Мяо Цин, но неожиданно встретил служанку Су Цзинь, которая устроила меня за своей спиной. То, что они сказали, было настолько ядовито, что если бы я все еще был семнадцатым в Куньлунь Сюй, я бы исправил их так, чтобы мои родители их не узнали. К счастью, я совершенствуюсь уже 70 000 лет и теперь вошел в состояние самоотверженности. Глядя на вещи в мире, такие как великолепное царство плывущих облаков в тот день, я не забочусь о них. Я завербовал только двух лидеров, которые просто хотели выбраться из камня. Сяньэ, пряча веер и тихо спрашивая: «Кажется, я смутно припоминаю, что на небесах есть одно правило, которое нельзя произвольно обсуждать с Богом?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии