Глава 86: Остров Хантера (2)

Не боясь замерзнуть и от страха спрятаться за ножом и мечом, эти двое решительно вытащили свое оружие и встали перед ней, готовые отразить возможную атаку великого человека.

— Пусть входят, Иван. Из-за двери Дахана послышался мужской голос: «Они мои гости». Тон голоса был вежливым, а у овцы был легкий акцент.

Иван услышал слова, положил пистолет, вернулся к двери, открыл дверь своими толстыми руками и молча посмотрел на игроков.

Система прозвучит в нужный момент, содержание задания каждый сможет увидеть в меню:

Когда я увидел задание, взгляд быстро изменился, и рот тихо прошептал: «Генерал Заров Иван и т. д. Я охотник, пришедший сюда с кораблекрушением...» Он вдруг поднял глаза, и глаза его померли достоинством: Самая опасная игра, Ричард Корнелл.На чердаке памяти сразу же всплыло содержание, связанное с этой историей.

Когда вдохновение иссякает, я часто расслабляюсь и собираю материалы, поэтому содержание этих романов ему знакомо и вскоре запомнится.

Неудивительно, что этот сценарий представляет собой игру об охоте на «людей», и понятно, что игроку предстоит выступать в роли добычи…

Поколебавшись некоторое время, нож и меч вернутся, выпрашивая бессознательные и дождливые мнения. В любом случае, если вы сталкиваетесь с чем-то хорошим, все за это борются. Но если есть опасная вещь, лучше позволить другим забрать ее себе. Если нехорошо, то сначала попросите совета, чтобы после аварии хоть часть ответственности можно было переложить на других...

Фэн пожал плечами, пошел прямо вперед, подошел и сказал: «Согласно инструкциям по заданию, так и есть».

Иван подобен свирепой гигантской статуе, стоящей у двери, полной устрашения. Однако тюлень даже не вынул оружие, прошел перед ним и вошел в замок.

Подобно дождю, она последовала за тюленем, когда тот вышел вперед, а второй вошел в замок.

Остальные трое стояли лицом к лицу, но они всё равно реагировали друг на друга и откашлялись: «Угу………, что… пойдём».

Меч ударил по склону: «Да, если им грозит опасность, мы можем поддержать их».

Не боясь кивнуть и следовать за ними двумя. Все трое тоже один за другим вошли в ворота замка.

Иван, стоявший у дверей, всегда со снисходительной тревогой следил за каждым проходящим мимо него игроком, входившим в замок. Он молча открыл дверь.

За воротами находится широкий зал с ярким освещением. Мраморные ступени, ведущие на второй этаж, очень широкие. Мужчина в смокинге и сильный мужчина стоит прямо и наблюдает за своими пятью «гостями».

Генерал Заров уже среднего возраста, высокий и красивый. Волосы у него белые, но брови и борода все еще черные, а глаза черные и яркие. Помимо отличительных пяти чувств, в его лице есть уникальная особенность — темперамент человека, привыкшего отдавать приказы.

«Я очень рад и для меня большая честь приветствовать всех прекрасных охотников, пришедших в гости ко мне домой». Он потерял сознание: «Я генерал Заров». Он представился и сделал жест.

Увидев движения Зарова, Иван взял пистолет и оказал ему любезность. Он стоял сбоку от лестницы.

«Прошу простить меня за неразумность, господа, конечно, дамы». Уникальный тон Зарова делал его слова такими же детальными, как каждое слово: «Иван — простой человек, но немного варварский. Он невероятно силен, но, к сожалению, он тупой. Бог дал ему что-то и взял еще..... ..........» Выражение, которое он сказал, когда сказал, что оно того стоит Игривое.

«Похоже на казака». Фэн не знал, он наверняка это знает.

"Да мой друг." - ответил Заров. Он улыбнулся и выдавил из острых зубов и ярко-красных губ: «Я тоже».

Он сделал еще один жест, и Иван быстро подошел к генералу. Заров сказал ему несколько слов, но только губы его шевелились, и он не издал ни звука.

Получив заказ, Иван вышел из зала и не знал, куда идти.

Заров сразу сказал всем: «Вы, пожалуйста, пойдите со мной».

Сказал он, спускаясь по лестнице и выводя всех в коридор.

Через несколько минут они подошли к большому средневековому кабинету с серыми коврами на полу. Мебель и книжные шкафы казались тяжелыми. Помимо большого количества книг, здесь было много образцов животных, головы оленей, зебр и так далее, даже стоит медведь гризли.

«Я прочитал все книги об охоте: и английские, и французские, и русские. В моей жизни нет другой забавы, кроме охоты». Заров медленно прошелся по своей коллекции, как бы хвастаясь. То, что он сказал, является ложью, сказал: «Является ли голова южноафриканского черного буйвола?»

Фэн не почувствовал, что ответил: «Впечатляет».

«Эта штука поймала меня и швырнула на дерево, мои кости были сломаны, но я наконец собрал зверя». Сцена охоты у Зарова казалась яркой.

Понятно, что смысл этих слов ясен. На основе информации, представленной в этом диалоге, игроки должны иметь представление о тиранической силе этого босса.

«Я думаю, что южноафриканская Блэкуотер может быть самым опасным видом крупномасштабной охоты». Фэн И постарался сопоставить слова Зарова по содержанию романа в памяти, чтобы как можно скорее войти в тему.

Генерал вдруг на некоторое время замолчал, затем многозначительно посмотрел и медленно произнес: «Нет, это не самое опасное». Он подошел к столу, взял бутылку виски, поднял ее и посмотрел на толпу. : "Ну давай же?"

"Нет, спасибо." Фэн не почувствовал ответной реакции.

"Изобретенный?" Фэн не знал, что спросить.

«О да, изобретай». Генерал улыбнулся и кивнул. «Вы, должно быть, очень странный. Откуда вы умеете охотиться?» Он сделал паузу: «Конечно, я не Бог, невозможно создать опасное животное из воздуха. Но я нашел вид, который уже существовал, но на него никогда не охотились. Они не рождаются и не растут на этом острове, но я Могу купить сам." Какую добычу вы представляете, генерал? Это тигр?» И в боссе, и в словах.

Помимо дождя, остальные три немного необъяснимы, они размышляют: этот маленький

Ребёнок слишком развлекается, неужели возомнил себя охотником по сценарию? Почему ты так много делаешь с NPC?

Заров ухмыльнулся и сказал: «Нет, тигр меня утомил. Я уже достаточно их подбросил. Охотничьи тигры потеряли для меня свою привлекательность. Эти животные больше не смогут пожать мне руки, даже если они хоть на секунду». Он достал из кармана золотой портсигар и взял длинную черную сигару с логотипом в виде серебряной линии, пахнущую благовониями.

«Я тот человек, который рожден, чтобы наслаждаться опасностью, но большинство животных больше не могут заставить меня чувствовать себя опасным». Заров плюнул. Смоук: «Бог сделал некоторых людей поэтами, некоторых — королями, некоторых — ревнивыми… а меня он сделал самым лучшим и сильнейшим охотником». Он показал ошеломленный взгляд: «Но после счастливого дня, наконец, однажды, я обнаружил, что охота меня не привлекает. Ты тоже охотник. Можете ли вы догадаться, почему?»

«Если вы относитесь к охоте как к спорту, вы всегда знаете, что выиграете, еще до начала игры?»

— Да, я не ожидал, что ты поймешь. Заров с восторгом говорил: «Я всегда могу охотиться на свою добычу, потому что это всего лишь животные, у них нет ничего, кроме ног и инстинкта.

Но я человек с мудростью. Несправедливо использовать мудрость и инстинкты для конкуренции. Когда я это осознал, мне стало очень грустно, было просто грустно. Он снова закурил. Сигара: «Пока однажды ко мне не пришло вдохновение. Я понял, что есть еще одна вещь, за которой я никогда не охотился. Они идеальная добыча, потому что они умеют думать». »

Когда я услышал это, четыре человека, кроме тюленя, наконец-то разобрались в основной ситуации сценария. Генерал Заров изначально был античеловеческим безумцем, охотившимся за человечеством в поисках развлечений. Задача «слушать правила игры» — это следующее правило «охоты».

— Ты уверен, что это не шутка? Фэн Шу ответил очень серьезным тоном. Конечно, он сам уже убедился, что это не шутка.

«Я никогда не шутил насчет охоты. Захоров ответил: «Я купил этот остров и построил этот дом. Я здесь ради охоты. Остров является беспрецедентным охотничьим угодьем. Джунгли похожи на лабиринты, полные извилистых тропинок, скал, болот и, самое главное, окружены морем. Здесь я охочусь почти каждый день и мне еще ни разу не было скучно. »

«Я очень озадачен, лорд-генерал». Фэн не знал: «У нас здесь пять человек, не можем ли мы остановить ваше безумное убийство прямо в учебной комнате?» «Ха-ха-ха-ха», — засмеялся Заров, — «Убийство? Нет, это викторина. Это игра между охотниками и добычей». Его глаза скользнули по пятерым игрокам: «Что касается ситуации, которую вы сказали», — он поднял руки и сделал жест. .

Иван не знал, куда его вынести, держа в руке поднос и ароматное турецкое* коричневое для генералов. Он поставил *коричневого цвета, стоя сбоку от Зарова, как башня, и глядя на присутствующих игроков.

«На остров прибыла группа испанских моряков. Я предложил им присоединиться ко мне на охоте, но они отказались и проявили явную враждебность». Заров сказал спокойно: «Иван возьмет их один». Его разорвали на куски и отвезли кормить животных на острове». Услышав эту фразу, ощутив резкую перемену, он не может вспомнить, что описывал других диких хищников на острове: «Извините...... ......... Что это за животное?"

«Ой», Заров холодно улыбнулся: «Это слишком много питонов, койотов, бенгальских тигров и т. д. Я хочу, чтобы джунгли здесь были такими оживленными, поэтому я ввел много товаров. Люди не являются предпочтительным кормом, они Обычно едят больше всего горных свиней, конечно, живых горных свиней, каждому из них нужна своя охота, чтобы животные могли оставаться дикими». Заров не знал, как запечатать: «Как-то нехорошо становится у тебя лицо, друг мой». «Ах, потому что я предпочел бы услышать ответ, что-то вроде осла или попугая, а не различных животных». Фэн не вернулся.

«Ха-ха-ха... ты очень смешной». Миссис Залро выглядела очень счастливой: «Ну, а теперь позвольте мне поговорить о некоторых вещах, которые вам нужно знать на этой охоте».

Он подошел к окну и нажал кнопку на стене. "Видеть?" Генерал указал на далекую морскую гладь, где быстро, но мимолетно загорались огни.

«Свет света кажется указывает путь, но на самом деле этого пути не существует.

Свернувшиеся там камни острые, как бритва. Они как морские чудовища. Они могут раздавить любой проплывающий корабль так же легко, как раздавить орех.

Генерал сказал: «Я думаю, что корабль, на котором вы едете, тоже затонет недалеко от этого момента. Так что не надейтесь сбежать в море в поисках спасения».

Показав настоящую корабельную ловушку, Заров подошел к другой стороне окна. Он открыл орган. В подвале под окном мерцал свет. Пространство внизу было странным. Много больших теней тела. Ходят там, перешептываются, их глаза слабо светятся в темноте.

«Для добычи прятаться в каком-либо месте — тоже очень неразумный выбор». Заров сказал: «Мои гончие хорошо дрессированные, в моей коллекции...» Его глаза устремились в сторону. Экземпляры вокруг животных ухмыльнулись: «Я имею в виду... В моей настоящей коллекции много экземпляров черепов, некоторые из них очень умные люди, но в конце концов они не могут выбраться из пасти моей собаки. "

Заров закрыл окно и встал перед всеми. «Хорошо, правила очень простые. До восхода солнца еще пять часов. Ты можешь покинуть замок в любое время. Через час я отправлюсь искать тебя». Он отложил сигару и стакан, заложив руки за спину, и встал в воинскую позу: «Я не хочу, чтобы вы думали, что я хвастаюсь, но количество добычи, на которую я охотился, далеко превосходит ваше воображение, белые, чернокожие, индейцы, Монголия. Здесь так много добычи, что люди были очень хорошими. Они находчивы, сильны, выносливы и легко приспосабливаются, но я должен сказать, что до сих пор не потерял руку».

— Если ты пропустил это? Фэн не знал: «Я имею в виду, что пока мы доживем до восхода солнца, ты проиграешь, верно?» «О, — генерал, уверенно улыбнувшись, сказал теплым тоном: — Тогда ваши усилия будут стоить денег. Я подготовлю для вас монорельс и проведу вас, как добраться до ближайшего города на суше». Заров снова взял стакан со стола: "Можете. Веря моему обещанию, я гарантирую и джентльмена, и солдата, и спортсмена. Конечно, вы тоже должны согласиться не упоминать ни о чем, что здесь происходит". Он понизил голос: «Если ты действительно можешь уйти…………»

Система подскажет, рядом с ней пометится исходное задание в игровом меню и появится новое задание:

Помимо описания задачи, значения этих двух времен можно посмотреть в любой момент под панелью задач, но не с точностью до секунды.

Генерал выпил и произнес несколько слов доброй воли и искренности, прежде чем игроки ушли: «Хорошо, я предлагаю вам стараться не оставлять следов, когда вы находитесь рядом с замком, но это ошибка низкого уровня: кроме того, в юго-восточный угол острова лучше не ходить, там большое болото, мы его называем "болото смерти" там зыбучие пески. Жил-был умный парень, мой пес Лазарь пошел за ним. Результаты похоронены вместе в болоте, вы едва можете себе представить мои чувства, Лазарь — лучшая из моих собак, мне очень плохо». Фэн Шейк покачал головой, повернулся и был готов идти.

Он не ожидал, что после того, как Заров сказал столько очевидных намеков, у одного из его товарищей по команде все еще назревала импульсивная глупость.

Когда я сказал, что уже поздно, я взял нож и натянул его на нож. Убийство происходит сейчас, нож вынут из ножен, а лезвие покачивается. Это как бык.

Его расстояние от Зарова составляет всего около пяти метров. Когда Ивана увидели у ворот замка, его нож вытащили из сумки и взяли в руку, поэтому его нападение было очень внезапным. Остальные четверо присутствующих были единственными, кого я был шокирован.

У Ножа свое понимание этого сюжета. Он чувствует, что это место — лучший шанс избавиться от этого босса. Нет необходимости делать что-либо вроде побега. Здесь нужно только разгадать Зарова. Если вы бежите в джунгли снаружи, чтобы столкнуться со всевозможными неизвестными опасностями, и когда усталость исчерпана, позвольте боссу преследовать себя с собакой, это шаг к потере денег.

С начала сценария и по настоящее время в замке обитают всего две странные фигуры, и эти два парня — обычные люди. Где они могут быть сильными? Телосложение у них нормальное, а оружие — обычные пистолеты. С этой точки зрения речь идет о реальном мире двухсотлетней давности. Эти два босса не могут иметь суперспособностей и тому подобного. Даже если их настройки таковы, что физические качества близки к человеческим пределам, то это не проблема, потому что боевая мощь игрока также находится на более высоком уровне, чем у обычных людей.

Самым важным моментом является то, что нож имеет отличную хватку, чтобы сразить этого босса. Его уверенность в себе исходит из навыка, то есть звания техника.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии