Том 2. Глава 24: Доводы о том, чтобы пообедать

В этот момент все трое внезапно изменились, и они не могли уловить каждую перемену в своем лице, а в глазах скрывалась... мимолетная, незаметная информация.

«Ох…» Через две секунды я засмеялся, закрывая его. «Ну, я закончил, пожалуйста, возвращайся».

"Что?" Помимо приятеля, остальные четыре человека в комнате инстинктивно спросили такое предложение.

«Подожди… Что ты имеешь в виду?» - сказал Пауэлл. «Что такое «пожалуйста, вернись»? Вы звоните нам и говорите, что один из нас убийца. Давайте уйдем, когда закончим?

"Ага." Фэн не знал: «Я буду примерно через восемь глав… О нет, я имею в виду, я раскрою убийцу около восьми часов».

«О... мистер Фэн». — вмешался Скофилд. «Могу я спросить… Зачем ждать до восьми?»

«Эй~ часто говорят, что рассуждения должны быть после ужина». Фэн не почувствовал ответной реакции.

«Что это?» Я никогда об этом не слышал... Я просто отредактировал... Сердце Шофилда выплюнуло три предложения, но на первый взгляд это все равно нехорошо, потому что он все еще не может. Убийца установлен, а улик нет. Я могу полагайтесь только на помощь этого странного детектива.

«Ха… хаха… ну… ну…» Скофилд продолжал вытирать холодный пот носовым платком. «Это то, что вы имеете в виду...»

«Это слишком странно!» - сказал Пауэлл. «Если вы знаете, кто убийца, вы должны немедленно привлечь его к ответственности! Пусть убийца живет с нами, и все будут в опасности». Что?"

«Здесь, в городе, сидят четверо полицейских. Это опасно?» Он легко сказал: «Вы должны быть очень ясными… прежде чем я скажу слова: «Убийца среди вас троих». Вы были с убийцей под одной крышей, не так ли?»

«Но теперь ты можешь сказать слова, ситуация такая…» - очень нервно сказал Пауэлл, его послесвечение всегда смотрело в сторону Бартона.

Фэн не переставал ломать дорогу. «Вам не нужно говорить больше. Мне нечего сказать об этих трехстах двух монетах без серебра». Он сделал паузу. «Доктор Пауэлл, вы произвели такую ​​бурную реакцию, вы этого боитесь, вы хотите притвориться». Стать невиновным, чтобы избежать подозрений?»

«Это…» Пауэлл столкнулся с пощечиной и на некоторое время потерял дар речи.

Хендерсон и Бартон тоже бросили на него недоверчивые взгляды, и атмосфера стала очень странной.

Тюлень не стал иронизировать над ребятами. Он повернулся к Скофилду: «Детектив. Пока перед ужином, пожалуйста, возьмите этих троих и Кэрол, о которой я просил раньше. Колестон, Джек и Нэнси все вместе в ресторане, за которым легко следить». Сказал он, обойдя трех человек перед ним и подойдя к двери.

«Куда вы идете? Господин Фэн». — спросил Скофилд.

"Кухня." Фэн не почувствовал возврата, открыл дверь и вышел.

Оставьте четырех человек в кабинете лицом друг к другу. Очень бесподобно.

Кухня на этой вилле неплохая, почти догоняющая по конфигурации некоторые небольшие западные ресторанчики.

Дверь кухни, естественно, представляет собой двухлепестковую дверь, которую можно толкать и тянуть вручную. Его можно открыть рукой, ногой или тележкой. Удобно переносить еду туда и обратно. Я не знала, как открыть дверь. Доход - просторная, чистая и красивая территория.

Для домашней кухни оборудование в этом месте потрясающее... кухонные шкафы, духовки, духовки, духовки, грили, фритюрницы, варочные панели, полки, консоли, столы для хранения свежести, морозильники, блендеры, фарши Машины, слайсеры, взбиватели и т. д... Помимо экстремальной конфигурации каменных печей, здесь есть практически все, что нужно для кулинарных игр.

«Ах, мистер Фэн, как вы пришли на кухню?» В это время госпожа Тетушка надела простое платье с длинными рукавами, юбкой и юбкой. Тетя Тетя Оливер возилась у плиты.

«Предотвратите отравление на общем ужине». Фэн не почувствовал ответа.

Движения Отто и Оливера были застывшими, они широко раскрыли глаза и с подозрением посмотрели на брата.

«Хахаха... Я шучу, дамы». Фэн улыбнулся и сказал: «Как гость, я могу прийти на кухню и взять ручку».

«О, сэр, ваши шутки совсем не смешны». Тетя Оливер, несомненно, была прямолинейным человеком. Она быстро занялась кухонным столом. «Мы все слишком заняты, но ты все равно страшен. если».

Тётя вежливо улыбнулась. «Г-н Фэн, вы уверены, что можете помочь? Не сопротивляйтесь…»

«Боишься, что я облажаюсь? Хе-хе…» Невидимые глаза были закрыты волосами перед лбом. В тени раскрылась пощечина. «Невинный… слишком наивный… Не позволяй тебе видеть этого дядюшку. Ты не можешь понять красоту искусства…» После того, как были произнесены его вторые два слова, он тоже был ошеломлен. «Подождите, это слово, кажется, больше подходит для Цзинь Фугуи… несмотря ни на что! Короче…» Я взял кухонный нож, схватил красное мясо и на высокой скорости разрезал его. Скорость руки высокая, и создается слой ореолов. Разделочная доска загружает частоту ножа, который подобен пишущей машинке. «Ха-ха-ха… позвольте мне попробовать это великолепное убийство!»

Две дамы на кухне увидели этот отряд и остались на том же месте и смотрели на выступление брата.

Еще одна особенность этого выродка в том, что когда он готовит еду, он становится ненормальным. Если вы скажете, что у него обычно вторичное значение (не спрашивайте меня, что это за понятие, я не знаю, оно все равно у меня в голове) около 250, то в процессе готовки двоичное значение вырвется наружу. Между 9527 и 10086.

Привычка... Это ужасная вещь...

После смерти родителя естественно готовить в одиночку. Он не из тех, кто гонится за роскошью и тщеславием, но будет стараться изо всех сил обеспечить качество жизни, когда позволят условия (в зависимости от того, сколько денег у него в кармане). Таким образом, уровень кулинарии этого парня становится все лучше и лучше, даже не зная об этом... В процессе у него выработалась привычка разговаривать сам с собой и совершать различные преувеличения во время готовки.

«Сначала нанесите слой масла на нагревательную сковороду». Я не знала, как его сушить. «Говядину нарезают в миску, добавляют соль, перец, соевый соус, семена горчицы и тушат по вкусу…» Он сказал: «Возьми кусочек сельдерея и нарежь его молнией. «Положите говядину, говяжью печень и сельдерей на разогретую сковороду и обжарьте, помешивая…» Ему потребовалось несколько минут, чтобы приготовить небольшое блюдо с хорошим вкусом.

«О… силы этого жареного сельдерея с горчицей и говяжьей печенью достаточно, чтобы убедить тебя устно…» Фэн Шу вытер руку тряпкой и самодовольно прочитал.

Миссис тетя и тетя Оливер с подозрением отнеслись к своим рукам, взяли кусок говяжьей печени и попробовали ее. Это такой нелепый вкус...

«Г-н Фэн… До того, как вы стали детективом, вы работали шеф-поваром?» сказала тетушка.

Бессознательно он медленно отошел в сторону и снял со стены фартук, чтобы связать себя. Он улыбнулся и сказал: «Итак… пожалуйста, дайте мне приготовить ужин, эти двое дайте немного, я просто смогу это сделать». Он сделал паузу. «Кстати... пожалуйста, за это время ответьте на несколько вопросов». (Продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии