Том 2. Глава 616: Дикая природа в поисках яда (12)

«Этот парень может укусить меня за руку так же легко, как откусить гнилую ветку дерева». Сказал Мулз, подходя к камере.

Его шаги очень частые, но скорость не быстрая. Каждое его движение кажется легким и легким, и это воплощение опыта и технологий.

«Этот крокодил очень подходит для демонстрации...» Когда Маллс подошел к крокодилу на расстоянии трех метров, он сказал: «Он около 1,8 метра в длину. Крокодил такого размера в основном зрелый. Конечно, он будет продолжаться». вырасти...» Он исследовал дерево в своей руке. «Я называю это нападение аллигаторов «смертельным броском», то есть они рождаются. Все инстинкты». Сказав это, он снова взглянул на это. «Вы не недооцениваете разрушительную силу этой рептилии. Все их тело представляет собой почти мышцы. С биологической точки зрения этот парень намного сильнее меня».

— Ох… ты уверен? Хоть внутреннее сердце тюленя и находится в косе, на поверхности он кивнул и сказал: «Пойми...»

«И они намного быстрее, чем вы думаете». Объяснение Мьюирса продолжается. «Крокодил может двигаться со скоростью до 50 километров в час. В этом болоте их не пробежать».

«Что он делает с площадкой? Даже если бы я бежал со скоростью 100 метров по асфальтированной дороге, скорость составила бы всего 36 километров в час».

«Видите ли, его глаза смотрят на меня, готовые к действию». Между словами. Мьюирс прижимал длинную древесину к передней части крокодила.

Он смущенно наклонил спину и медленно присел на корточки. Одна рука находится перед телом, а другая уверенно контролирует древесину.

Аллигатор слегка поднял голову, облизывая бледно-желтого скорпиона, и полуоткрыл пасть для предупреждения.

В следующие несколько секунд Мьюирс и крокодил были напряжены и неподвижны.

«Ну… он не должен быть готов использовать властный дух для решения битвы…» Я не знал, что делать в мозгу.

«В этом болоте он бесстрашен». Противостояние длилось недолго, и вскоре голос Мьюирса прозвучал снова. Однако в это время ему некогда подходить к объективу камеры. «Поэтому, когда он повернулся ко мне, он не сжался».

«Да… перейди к моим словам… как только я увидел, что ты приближаешься с деревянной палкой, я убежал…» Фэн не чувствовал сердца.

«Смотри внимательно, Стивен…» Когда Мьюирс говорил это, он ткнул крокодила в пасть крокодила деревянной палкой. Реакция последнего, естественно, грызет гниль: «Я убью его как можно быстрее и гуманнее…»

И его объяснение не было прервано: «Я хочу придержать ее и придержать рукой. Не дать ей раскрыться…»

Голос не упал, но увидел, как певец поднял руку и бросил дрова вперед. Почти в тот же момент все его тело подскочило и врезалось в спину крокодила, как лошадь.

«Вы это видите? Действие происходит быстро…» Голос Мьюра стал немного прерывистым, что было вызвано его телом. «...расширьте его внимание деревом, создайте разрыв в моменте, затем ударьте сзади, используйте весь свой вес, чтобы подавить его...» Здесь его левая рука вспыхивает, как молния. Зажмите пасть крокодила. «Далее вот так... зажми рот рукой, не давай ему открыться». Он повернул голову и посмотрел на него, используя правую руку, чтобы нарисовать «укус ртом». Жест: «Сила крокодила очень удивительна. Сила их укуса достигает сотен килограммов, а некоторые разновидности даже превышают одну тонну. ...Но... эта сила используется для того, чтобы закрыть рот, а не в рот». Открыть», и когда его пасть закрыта, это твой шанс выстрелить...»

Тюлень ошеломил глаза мертвой рыбы и сказал в его сердце: «Чэнь Чен не сможет этого сделать!»

«Звонок… Это действительно мощно». Маллс ахнул, и его правая рука была закрыта. В его руке уже был небольшой нож. «Самый эффективный способ закрыть его — отрезать затылок». Позвоночник. — Сказал он, полоснул ножом и вонзил кончик ножа в спину крокодила. — Ну, я отрезал ему хорду.

Хотя не знаю, «гуманно» ли это, но «быстро» — это точно.

«Ха... храп...» После того, как крокодил при его смерти полностью умер, Мьюирс позволил своему телу расслабиться и сделал несколько глубоких вдохов. «Итак… Стивен, моя демо-версия здесь». Он вытер лезвие своей мантией, взял нож в ножны и встал. «Напоследок скажу несколько ключевых моментов... Во-первых, найдите место с более мелким уровнем воды. Если глубина воды превышает вашу». Колено, то крокодила вам, скорее всего, не удастся подавить, потому что плавучесть компенсирует ваш вес; во-вторых, на него нужно совершить набег сзади. Взрывная сила крокодила очень сильна, если броситься спереди или сбоку, он, скорее всего, заметит вас. Голова кусает вас; третий — делать то, что можешь. Не ищите слишком большого крокодила, более трёх метров в длину, даже не думайте об этом».

«Угу…» Фэн даже не кивнул и выглядел очень серьезным.

Многие люди были обмануты его выражением лица. Люди, знакомые с чувствами братьев, понимают, что это называется «смиренно принять, многократно научить и не измениться».

«Кроме того, сложность этой задачи действительно очень высока...» Внезапно взгляд Мюллера слегка изменился, и он сказал: «...после решения старшего руководства программы вы можете получить от меня дополнительную помощь. . ""

"Ой?" Тюлень не пошевелился, и через минуту он сказал: «Они не только не имеют мнения о моем предыдущем поведении, но еще и помогают мне?»

«Почему у вас есть мнения?» — спросил Мьюирс. «В Дикой местности я дерусь, задерживаю, угрожаю, грабю, обманываю и т. д. Это то, что позволяют правила. До тех пор, пока вы не совершили убийство, сексуальное насилие, такой шаг, даже если мой судья не имеет права вам мешать. Конечно, если вы останетесь инвалидом или страдаете психическим заболеванием, после игры вам грозят дополнительные судебные иски».

«Оказывается, что...» Он вздохнул, а затем спросил неуверенным тоном: «Итак... о какой помощи ты говоришь?»

"Вот и все." Когда Мьюирс ответил, он снял с пояса нож и вытащил его. «Gerber (Gifter) — это серия, которую я использую». Он положил Нож был передан печати. «Теперь я подам тебе этот нож. Надеюсь, он поможет тебе выполнить задание».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии