Том 3. Глава 806: Арестован

Ночь, полицейский участок, следственный изолятор.

30-летний шериф толкнул дверь и ввел молодого человека лет двадцати с небольшим в наручниках.

Шериф по фамилии Ли, который совсем недавно перешел в это отделение. Он очень умный и способный человек, и руководство считает его «очень перспективным человеком». Газовое месторождение, которое подвергается воздействию, не совсем то же самое, что общая полиция.

"Садиться." Сержант Ли с внушающим трепет выражением лица и тоном указал на табуретку в комнате, самостоятельно указывая на «объект (полиция называет подозреваемого)».

Юноша услышал слова и молча пошел, не раздумывая садясь в кресло.

После того, как он сел, сержант Ли сначала встал перед ним и несколько секунд смотрел на него, прежде чем он шагнул вперед и положил стопку документов на стол, сидящий рядом со столом.

Две секунды спустя сержант Ли достал из кармана пачку сигарет, взял портсигар и передал его собеседнику.

"Ты здесь новенький?" Молодой человек не потянулся за сигаретой, а вместо этого задал вопрос.

«Эй…» — усмехнулся сержант Ли, а затем дым исчез. «Кого ты, черт возьми? Когда твоя очередь задавать мне вопросы?»

В связи с необходимостью работы взрыв является одним из основных навыков рядовых полицейских. Языковые привычки разных местностей неодинаковы, но большинство из них используются как модальные средства.

Конечно, в более формальном, второстепенном, ww → этого не произойдет.

Прямо сейчас в этой комнате есть только камера, записывающего оборудования нет, поэтому сержант Ли будет использовать трехзначный отрывок из Священного Писания, чтобы отпугнуть ребенка, который облизывает глаза мертвой рыбе.

«Вы не можете ответить на него». Молодого человека не испугала инициатива противника. У него все еще был ленивый вид. «На самом деле ответ ясен с первого взгляда...» Он помолчал на полсекунды и ответил: «По данным моего кабинета». Известно, что отдел общественной безопасности обычно мобилизует рядовых сотрудников и полицейских каждые несколько лет... Как правило, его не переводят очень далеко, а только переводят из филиала a в филиал b. Из полицейского участка А в полицейский участок Б... Основная причина в том, чтобы избежать феномена «приведения банд» в некоторых местах». Его взгляд быстро переместился на левую грудь другой стороны. «Я в основном помню слова полицейского. сирена, каждый раз, когда я видел ее на улице. Я обращу внимание на патрулирующих полицейских. Ваш номер... очень странный, его недавно должны были откуда-то перевести».

«Что ты подразумеваешь под своим ребенком? Чего ты хочешь?» Выражение лица Ли слегка изменилось, и его голос постепенно повысился.

«Это ничего не значит, я не хочу этого делать…» — ответил молодой человек. «Мозг более расслаблен, когда вы делаете утреннюю зарядку. Вы неизбежно будете оглядываться по сторонам. Вы увидите много информации, поэтому ненароком запишите кое-что…» Он пожал плечами. . «Если вы не верите, я могу сообщить вам об этом у двери шаксианской закусочной на улице…»

«Ох…» — усмехнулся сержант Ли. «Ты, пацан... Не шути со мной на востоке... Думаешь, ты умный? А?»

Снято!

Говоря об этом, он вдруг похлопал по столу: «Ты такой умный? Почему ты попался?»

«Полицейский…» Молодой человек по-прежнему спокоен и спокоен перед лицом ударов другой стороны. «Еще раз повторяю... Я информатор, я играл на 110, не думаю, что вы сможете проверить запись звонка, номер и голос в порядке. Вверх». Он сделал паузу. «Даже если сейчас я подозреваемый в совершении уголовного преступления... Меня не «захватывают», а сдаюсь».

«Ты…» Сержант Ли, кажется, снова взорвался, но ему хочется остановиться, потому что он узнал. Этот ребенок, похоже, не ест усердно: «Ох… ну… ты это хорошо знаешь». Он отказался от ярости и сменил отношение на более старомодное. «Я вижу, вы стары и стары (диалект. Опишите некоторые Плохие дела, очень опытны и опытны.) Рецидив?»

«Пока судимости нет». - ответил юноша.

«Хорошо~ Тогда я дам тебе сумму сегодня». Сержант Ли сказал, что он поднял перед собой документы. Затем он тяжело упал, вынул ручку из нагрудного кармана и спросил шаблонным тоном: «Имя».

"Я не знаю."

"Посмотри на это."

Сержант Ли поднял голову и взглянул на своего брата. Написав несколько ручек в агрессии, он спросил: «Возраст».

«Мое удостоверение личности гражданина находится в бумажнике, который вы только что конфисковали». Ответ не был получен.

Сержант Ли вздохнул через ноздри и взял рацию: «Сяодун, в объекте объекта есть кошелек?»

пять минут спустя……

Сержант Ли скопировал набор основной информации с удостоверения личности гражданина.

Затем он начал расследование дела.

«Скажите, какие у вас отношения с ранеными?»

«Это конкретный человек? Я думаю, он, скорее всего, умрет по дороге в больницу…»

"Ответь на мой вопрос!" Сержант Ли сломал несколько столов.

Тюлень может чувствовать себя грубым, слегка сжиматься назад и сужать шею: «Когда сделаешь... не стучи... не знаю».

— Ты его не знаешь, или он не знает тебя?

«Я не знаю друг друга».

Шериф написал на бумаге еще несколько слов и сказал: «Когда дело будет раскрыто, вы сможете мне рассказать».

«Ох…» Я почувствовал, что брат сделал вид, что смотрит на мысли (на самом деле он уже обдумал, как будет дан ответ на каждый вопрос). «В это время я шел по улице, проезжал перекресток дороги DF xn…»

«Вы гуляли в таком месте в 11:30 вечера?» Сержант Ли почувствовал себя нехорошо, когда услышал два предложения.

"Да." Фэн не стал ощупывать голову и ответил уверенно. «Я не верю, что можно настроить мониторинг дороги, чтобы увидеть, иду ли я».

«Согласно вашему заявлению…» Сержант Ли тоже проспал. «Я вижу воров и сатиров, которые вышли ночью ради возможности совершить преступление, но не нашли подходящей цели… тоже «гуляют» по улице?»

Неожиданно развел руками: «У нас закон презумпция невиновности, знаете ли».

«Ох…» — усмехнулся полицейский Ли. «Я здесь не суд. Я не спорю с вами».

«Я с тобой не спорил…» Фэн не знал, «я просто уточнил тот факт, что даже если я сатир или вор, пока у тебя нет доказательств, подтверждающих мои преступные факты, или у меня есть не совершил преступления, тогда я сказал: да, иду... иду».

«Так как же туда попасть на цветочный и птичий рынок, который уже закрылся?» Полицейский Ли вздохнул от гнева и спросил яростным тоном: «Как вы вышли с полуживым раненым человеком?»

«Это долгая история». Фэн не почувствовал, что прислонился к спинке стула, и вытянул спинку. «Я должен увидеть перед собой красное женское привидение…»

...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии