Глава 107 Не в силах сдержаться, приподнял уголки рта
Линь Яо, которая изначально хотела что-то спросить, проследила за ее движениями и в сомнении ткнула ее в лоб ручкой.
«Это неправильно? Где это неправильно?»
Краем глаза я заметил, как в класс вошел учитель с книгой в руках.
«Здесь формула не та, которую вы использовали, смещение неверное...»
Нажав на черновик, Линь Яо начал писать ручкой.
Рассчитано в соответствии с идеей, которую ей дал Гун Цзюань.
«Нет, нет, нет...»
Пробормотав два слова, Линь Яо вычеркнула несколько только что написанных строк и начала писать снова.
Несколько минут спустя.
«Я понял, все верно, это ответ».
Перестав писать, Линь Яо со счастливой улыбкой посмотрел на плотно исписанную страницу.
«Ай Цзюду, как ты это увидел...»
Он резко остановился на середине речи.
На виду у всех мальчик спокойно лежал на столе.
Несомненно, Гун Цзюхань снова уснул.
Беспомощно покачав головой, Линь Яо взглянула на световое перо в руке молодого человека. Линь Яо помедлила две секунды, затем потянулась, чтобы положить его ей, и в то же время не смогла сдержать выдох.
К счастью, сегодняшнее вечернее самостоятельное занятие не является обычным и не предназначено для Линь И.
Она украдкой взглянула на учителя на кафедре, сосредоточенно проверявшего домашнее задание, наклонилась к краю стола и подняла локти, чтобы поддержать его.
Оттянув половину лица, он перевел взгляд на лицо мальчика, пристально глядя на него.
Высокий нос.
Губы, тонкие как вода, слегка поджаты.
Его слегка холодные и дикие брови были слегка нахмурены.
Похоже, он плохо спал.
Линь Яо скользнула локтем, и упавшая тень постепенно накрыла лицо мальчика.
Загородил ей много света.
«Успокойся и посмотри на человека», — не выдержала Линь Яо и приподняла уголок рта.
...
Два дня подряд она не видела этих двух людей на территории кампуса.
Нет возможности поднять вопрос об ожерелье.
Немного раздраженно бросил рюкзак на кровать.
Полчаса спустя.
Расчесывая мокрые волосы, она чувствует, что погода не холодная, и спать не торопится, поэтому у нее нет мысли высушить волосы феном.
Достаньте компьютер из рюкзака, подойдите к столу и откройте его.
"Трескаться--"
Как только включился экран компьютера, дверь спальни открылась снаружи ключом.
Посмотрев пристально полсекунды, она выключила только что включенный компьютер и отодвинула его в сторону.
Он взял книгу со стола и открыл ее, опустив глаза.
Цзян Сиин вошла первой и лениво поприветствовала Гун Цзю, увидев, что тот молчит.
За ним следует Цзюнь Гу.
За столом Гун Цзю молча кивнул и не двинулся с места.
Он молча опустил голову, слегка нахмурив брови.
Цзюнь Гу прошёлся по ней, остановился на влажных волосах и быстро отстранился.
Цзян Сиин повернулась к нему и спросила: «Гу Шэнь, ты сначала моешься?»
Подойдя к своему столу, Цзюнь Гу положил вещи, которые держал в руках: «Ты первый».
«Хорошо», — Цзян Сиин взяла одежду из шкафа и повернулась, чтобы пойти в ванную.
Но вдруг я услышал, как Цзюнь Гу Юю сказал: «Не забудь запереть дверь».
Цзян Сиин ощутила в своем сердце чувство беспомощности и странности, но, вспомнив прошлый опыт, она могла только снова и снова кивать головой: «Я знаю».
Он не хотел быть запертым в ванной еще на одну ночь.
В помещении тихо.
Гун Цзю уставился своими немыми глазами в книгу, бесцельно просматривая написанные в ней слова.
Если посмотреть со стороны Цзюнь Гу, то уши молодого человека напоминают нефрит.
Не отводя глаз, Гун Цзю молча перевернул страницу.
Голос звучал ровным голосом: «Прошло два дня, я не знаю, что Гу Шэнь думает об ожерелье».
Цзюнь Гу на мгновение разделся, снял с лица оправленное в золото зеркало и положил его на стол.
Малыш очень настойчив.
Повесь пальто на вешалку, Цзюнь Гу Моран.
В воздухе царит тишина.
Внезапно Гун Цзюхань услышал командные слова мужчины.
Короткие два слова.
"приезжать."
Ожидается, что сегодня вечером будет обновление. Не знаю, будет ли оно обновлено позже. Сегодняшнее мышление немного сломано...
(конец этой главы)