Глава 118 Сделай мне одолжение
Первоначально Цзюнь Гу занимал позицию около первого ряда команды.
Гун Цзюань лениво нашел дальний угол и сел.
Вдруг послышался этот голос.
Мужчина, должно быть, сел.
«Немного».
Отведя взгляд, Гун Цзю равнодушно ответил:
Цзюнь Гу посмотрел на спинку стула, расслабил тело, слегка приподнял подбородок и посмотрел на кольцо перед собой: «Почему бы тебе не взглянуть?»
Гун Цзю молча выслушал эти слова и взглянул на него без особого интереса: «Это неинтересно».
Я не хочу видеть.
Она ознакомилась с информацией о команде, с которой ET играл в сегодняшнем предварительном раунде.
Но и так далее.
Су Юю несложно победить.
Помимо жужжащего голоса рассказчика, на месте происшествия также были слышны обсуждения и аплодисменты, от которых у нее заболел мозг.
Ожидаемый ответ.
Цзюнь Гу не выразил особого удивления по этому поводу.
У этого младшего брата точно такой же характер.
Его губы изогнулись в улыбке, Джун Гумо.
Прошло три минуты, но победитель так и не определился.
Судья объявляет минутный перерыв.
Участники с обеих сторон отдали честь и разошлись по своим зонам отдыха.
Его товарищи по команде-тренеры вышли вперед.
Гун Цзю молчит в первом ряду.
Су Юй цокнул языком: «Эти двое людей действительно давят друг на друга, и они не получили никакой выгоды».
Вэнь Яо сидел рядом с ним и улыбнулся, услышав это: «Возможно, в этом раунде вы ничего не увидите, но в следующем раунде этого может и не произойти».
Су Юй кивнул: «Ты прав», в конце он спросил: «Как твоя подготовка на этот раз?»
Вэнь Яо сдвинул брови и ответил: «Подготовка должна быть подготовкой, все зависит от кольца».
Су Юй согласно кивнул и поднял брови.
Человек с большой цифрой «два» прошел мимо, судья засвистел, и игра началась снова.
С большим интересом проведя рукой по подбородку, Су Юй повернул голову: «Тренер, как вы думаете, кто из этих двоих победит?»
Неожиданно мужчина уже неторопливо закрыл глаза, давая отдохнуть разуму и выровняв дыхание.
«Эм?»
Спать?
Су Юй был крайне потрясен.
Что это за место? Гун Цзю тупой и спит, не посмотрев игру?
«Неужели сам не видишь?»
Знакомый голос раздался сбоку.
Су Юй перевел взгляд, встретился с этими черными глазами, темными как ночь, и снова опешил: «Гу Шэнь? Почему ты сидишь здесь?»
Однако подол одежды Су Юя, за который он тянул, не шевелился.
Вэнь Яо: …
Разве ты не видел недружелюбных глаз Гу Шеня?
Отведя взгляд от арены и глядя в лицо Су Юя, после паузы Цзюнь Гу сменил ногу, скрестил ноги и тихо сказал: «Что я делаю, и мне нужно отчитаться перед тобой?»
Су Юй не удержался и тихо сглотнул, а затем немного смущенно сказал: «Нет, это не так».
Покачав головой, он обернулся.
Выражение его лица по-прежнему не изменилось, и он задумчиво почесывает голову.
Потом... Я не придумал никакой причины.
Мне пришлось продолжить смотреть игру.
Увидев это, Вэнь Яо тихо рассмеялся.
Только он собрался открыть рот, чтобы пошутить, как раздался скучный голос молодого человека: «Нью-Йорк».
"Почему?"
Они оба повернули головы, чтобы вместе посмотреть в прошлое.
Гун Цзюань открыл глаза.
что-то рылся в сумке и быстро вытащил маленькую белую коробочку.
Мальчик помолчал полсекунды и добавил два слова: «должен».
Достаньте конфету из коробки, неторопливо оторвите ее и положите в рот.
Затем закройте коробку и поставьте ее обратно.
Перед зрительным залом.
Оуян На лениво зевнула и хотела прикрыть рот руками, но потом вспомнила, что на ней маска.
Скрестив руки на груди, он невольно бросил взгляд на Гун Цзюханя.
Но когда он увидел в руке мальчика что-то, в чем он смутно догадался, что это коробка, он остановился.
Так знакомо...
Оуян На опустила лицо, под солнцезащитными очками ее глаза слегка прищурились.
Трудно читать.
На поле.
Су Юй и Вэнь Яо: Что? Должны...,...должны?
Не слишком ли небрежен этот ответ?
Да, похоже, это пустая трата вопросов.
Они также не могут ожидать ответа от человека, задремавшего во время игры.
Предполагается, что Гун Цзюхань из Нью-Йорка не будет чувствовать себя на поле.
Глядя друг на друга, Вэнь Яо и Су Юй повернули головы, выдохнули вместе и покачали головами в унисон. Затем молча посмотрели на сцену.
Ничего не говоря.
Глядя на сумку, которую мальчик положил в белую коробку, Цзюнь Гу поджал губы.
Выражение лица легкое, черты лица плавные, но мягкости нет.
Но что еще более впечатляет, так это благородная элегантность, которая бросается в глаза с первого взгляда.
«Брат, помоги мне выбросить его».
Эй, эй, эй, эй~
(конец этой главы)