Глава 315: Он величественен и заботится о Боге, разве будет трудно, если кто-то будет сопровождать его?

Глава 315 Он величавый и ласковый о Боге, неужели он будет без сопровождения?

Увидев редкое удивление на лице молодого человека, Цзюнь Гу не смог сдержаться, опустил губы и медленно рассмеялся.

У него прекрасные черты, и линии его лица особенно плавные и красивые. Когда он улыбается, это похоже на рябь в горшке с чистой водой, которая слаба, но не лишена тепла.

Это как весенний ветерок, дующий перед вами, полный нежности.

Мягкий голос раздался так близко, что она на какое-то время застыла на месте.

Внезапно он перестал сбавлять скорость.

«Дурак, ты гладишь мою одежду», — он перестал смеяться, глядя на ошарашенное лицо Гун Цзю, уголки рта которого не переставали приподниматься: «Ты не даешь мне ее взять, как я могу ее постирать?»

Придя в себя, Гун Цзю молча оглянулся.

Это правда, что она случайно села на то место, где Цзюнь Гу раньше положил свою одежду, и ее подтолкнули встать.

А Цзюнь Гу теребил в руках уголок своей одежды.

Крайнее смущение мелькнуло в глубине ее глаз, Гун Цзюхань подсознательно встала и позволила ему взять себя, но не захотела применять слишком большую силу и врезалась в человека сверху.

Инерционная реакция заставила ее снова отскочить назад.

Одежда была смята, но сильно, и даже уголок руки Цзюнь Гу отскочил назад.

Хорошо.

В жизни редко бывают такие неловкие моменты, как у молодого мастера Гуна, его лицо приобрело незнакомый багровый оттенок.

Видя ее неуклюжие и милые движения, улыбка на губах Цзюнь Гу стала шире, и он не смог сдержаться и медленно рассмеялся.

Как и при перебирании струн, он имеет приятный акцент.

Не то чтобы я раньше не слышал смех этого человека, но я никогда не чувствовал его так интуитивно и близко, что все больше и больше ставило Гун Цзюханя в тупик.

Видя, что она действительно не отреагировала, Цзюнь Гу улыбнулся и немного опустился, другой рукой отложил полотенце, просунул его ей за шею и потянул ее вверх.

Отойдите на определенное расстояние от дивана.

В отглаженной одежде имеются зазоры, которые можно ослабить, и ее можно легко вынуть.

Когда она встала, Цзюнь Гу переместил руку, державшую ее за шею, к голове Гун Цзю, прищурившись и потирая глаза: «Почему ты такая глупая?»

Он выпрямился, посмотрел на человека на диване и тихо сказал: «Я собираюсь кое-что постирать. Возможно, вам придется немного подождать, прежде чем принять душ».

Поджав губы, Гун Цзю молча подавила неловкий взгляд и пробормотала:

Когда они ушли, она в отчаянии щелкнула языком.

Каково будущее?

Она повернула голову и посмотрела на фигуру, проходящую через ванную.

Неожиданно знаменитый Гу Шэнь, настоящий благородный сын, сам стал стирать свое белье.

Глядя на это с этой стороны, это кажется очень знакомым.

Пока другие раскручивали одежду и доставали ее, Гун Цзюхань медленно поднял ноги и вошел в ванную.

Она очень быстро приняла душ, вероятно, потому, что в комнате все еще были люди, поэтому она помылась небрежно и вскоре вышла.

Однако, простояв долгое время у двери ванной, Гун Цзю не решился вытереть голову и подошел к кровати.

С одной стороны кровати Цзюнь Гу уже наполовину облокотился на нее, держа в руках книгу и листая ее, опустив глаза.

Шаги у меня замерли на краю кровати, затем послышался шорох, а мгновение спустя одеяло с другой стороны внезапно сжалось и полностью исчезло в поле моего зрения.

Цзюнь Гу поднял глаза и увидел, что мальчик уже вышел из кабинки с одеялом в руках.

Он нахмурился, книга в его руке упала, и выражение его лица было не очень хорошим: «Что ты делаешь?»

Он на мгновение замер, но Гун Цзю не остановился. Он подошел к краю короткого дивана и небрежно положил одеяло, затем повернулся и погладил влажные волосы.

«Я привык спать один», — Гун Цзю поджал губы, словно почувствовав внезапное падение давления воздуха от человека на кровати. «Сегодня я оставлю кровать тебе, а сам посплю на диване».

Нет ни одного главного героя, который был бы столь великодушен и проявил бы инициативу отказаться от большой мягкой кровати.

Спя один, гость должен быть очень счастлив.

Его лицо потемнело, Цзюнь Гу щелкнул книгой в руке, и из его горла вырвалась презрительная усмешка: «Тренер Гун действительно понимает, почему ты боишься, что я съем тебя, если вы переспите вместе?»

Ты настолько не хочешь его видеть, что не хочешь делить с ним постель?

Разве не нормально, когда братья и друзья иногда делят одну постель? Почему так неловко приходить к ней?

Гун Цзю сдвинул глаза, выдохнул, включил фен в розетку, коснулся кнопки пальцем и серьезно ответил: «Я никогда не думал об этом в таком ключе».

Сразу после этого в комнате медленно раздался неповторимый жужжащий звук фена.

закрыл уродливое лицо Цзюнь Гу.

С черными глазами Цзюнь Гу положил книгу на прикроватный столик и посмотрел на худую фигуру мальчика, склонившего голову и тяжело дышащего.

В грудной клетке ощущалась небольшая одышка.

Этот парень реально чокнутый.

Вот и все, ему на нее наплевать.

Там еще звенит фен, но Гу Шэнь уже почти переварил свои эмоции.

Оуян На научила ее мыть голову и не забывать сушить ее перед сном, в противном случае, даже если ее мозг не болен, этот вонючий характер, который ложится спать, не высушивая волосы, также вызовет расстройство мозга. привычка.

Волосы были сухими на семь процентов, она отложила фен, встряхнула ноющими руками, наклонилась и выдернула вилку из розетки.

Проведите рукой по краю кровати и снова включите фен.

Человек на кровати, который, казалось, играл со своим мобильным телефоном, внезапно окликнул ее: «Иди спать, я не против, если мы будем спать вместе».

Ему все равно, а ей — нет.

Гун Цзю молча остановился, отвернулся, встретился взглядом с Шанцзюнем Гу Юшенем и молча сказал: «Нет, Гу Шэнь должен лечь спать пораньше».

Окончив говорить, он, не останавливаясь, подошел к дивану и вжался в узкую софу.

Если смотреть с его стороны, это был небольшой мячик, матрас был полностью накрыт ее накидкой, оставляя только прядь черных волос, небрежно завязанных снаружи края.

По непонятной причине это напоминает людям кошку, свернувшуюся в гнезде, извращенную и ленивую.

Губы соприкоснулись и щелкнули.

Он ущипнул уголок одеяла, скользнул в кровать и потянулся, чтобы выключить лампу на прикроватной тумбочке.

Если же он не спит и не дремлет, то будет величаем и ласков о Боге, разве он будет несопровождаем?

С этим трудно иметь дело.

Гун Цзюхань выключил наружный свет, прежде чем положить его на диван, и когда последний светильник в кабинке погас, комната тоже погрузилась во тьму.

Сразу после того, как она высушила волосы, кровать оказалась заправлена, а диван оказался немного узким, поэтому лицу Гун Цзюань стало немного жарко.

Воздух был очень тихим, только из-под одеяла слышалось ее чуть глубокое дыхание.

Небо и земля спокойны, и мысли начинают меняться.

Сегодня, когда Цзюнь Гу внезапно встал и спросил ее, есть ли что-то фальшивое, она призналась, что на мгновение растерялась.

В самом деле, в начале она никогда не скрывала свою настоящую личность и пол слишком сильно. Кто-нибудь заметил, что это не оказало на нее большого влияния? В конце концов, когда она впервые приехала в Пекин, к ней относились как к мальчику из-за ее мужественной внешности. Недаром.

Скрытие пола необходимо лишь для того, чтобы избавиться от преследователей, которые следуют за ней в темноте, и лучше насладиться периодом, когда дедушка выгоняет ее на покой, хотя она и не может остепениться.

Но после того, как я по ошибке попал в ET и случайно вышел на ринг, этот слой гендерной игры постепенно стал приобретать все большую значимость.

Она не хотела, чтобы Джун Гу знал ее пол.

Она, казалось, не могла себе представить, как отнесется к ней человек внутри, зная, что ей есть что скрывать, и это так важно.

Она тоже не хотела об этом думать.

Несмотря на то, что она вышла на ринг импульсивно, она до сих пор не жалеет об этом.

Выдохнутое дыхание ударилось о одеяло и отскочило обратно в лицо, вызывая круги жара. Гун Цзю молча поджал губы.

Вот и все, приходят солдаты и засыпают воду землей.

Я только надеюсь, что день, когда эта тайна будет раскрыта, наступит позже.

Рано или поздно она вернется.

Люди всегда очень быстро чувствуют сонливость в темноте, но через некоторое время мозг Гун Цзю начинает становиться сонным, и наступает сонливость.

Однако как раз в тот момент, когда ее сознание медленно расслаблялось и готовилось ко сну, все ее тело, включая постельное белье, взлетело в воздух.

Упав в объятия, даже сквозь не очень толстое одеяло, можно почувствовать, как бьётся сердце в могучей груди этого мужчины.

Внезапно сознание вернулось к Гун Цзюханю, и он подсознательно захотел поднять руку.

Но мужчина схватил его за руку сквозь матрас.

Лицо было обнажено изнутри. В тусклом свете снизу доверху первое, что бросилось в глаза, была гладкая челюсть мужчины.

Ее нахмуренные брови немного разгладились, а голос стал немного угрюмым: «Гу Шэнь, что здесь происходит?»

Чувствуя, что его трясет в воздухе, Гун Цзюхань повернул голову и взглянул: эти двое уже вошли в купе.

"это я."

Цзюнь Гу подошел к кровати тихим голосом.

Гун Цзю на мгновение замолчал.

Хотя в комнате темно, это не совсем темно, когда ты подходишь так близко. Она не слепая, поэтому, конечно, она знает, что это он.

Иначе он не был бы таким спокойным.

Редко когда обнимают таким образом, даже несмотря на то, что тело все еще покрыто тяжелым одеялом, Гун Цзюхань все равно чувствует себя особенно неуютно и изо всех сил пытается подготовиться.

«Не двигайся», — Цзюнь Гу остановился у его ног, но его мягкий голос, казалось, слегка дразнил: «Удерживаю одеяло, я усердно тружусь, будь умницей».

Ведите себя хорошо...

Казалось, он уговаривал ребенка, заставляя Гун Цзюханя чувствовать себя все более и более неловко, но тот мог только подчиниться, замерев и не двигаясь.

Этот человек...

Положив мужчину на полупустую кровать, Цзюнь Гу опустил голову и посмотрел в глубокие темные глаза молодого человека, невольно улыбнувшись в темноте.

Протянув руку, чтобы погладить ее пахнущие шампунем волосы, Цзюнь Гу цокнул языком: «Если я действительно позволю тебе спать на диване, то я...»

Движение его рук прекратилось, и слова во рту резко оборвались.

В темноте Гун Цзю молча нахмурился: «Кто ты?»

Убрав руку, которая действовала как демон на голове мальчика, Цзюнь Гу вытащил другую руку и выпрямился: «Тогда мне будет очень неловко».

«В конце концов, я не могу позволить тебе спать на диване каждый день».

Предыдущее предложение заставило Гун Цзюхань снова замолчать, но следующее дополнение ошеломило ее.

Спите на диване каждый день?

В чем смысл? Может быть, он не просто остался ночевать?

Вскоре другая сторона кровати почувствовала обвал, Гун Цзю закрыл одеяло, которое было немного завернуто, и повернул голову, чтобы посмотреть, но увидел, что человек утонул в темноте, лежа на земле.

Благодаря цветовому зрению вы можете смутно ощутить его медлительность.

«Может ли быть так, что Гу Шэнь теперь будет жить здесь?»

В темной ночи раздался медленный голос мужчины:

«Я думаю, прежде чем украшать комнату, нужно сделать все».

После того, как Цзюнь Гу закончил говорить, в воздухе наступила полная тишина.

После долгого ожидания голос мальчика так и не был услышан.

Зная, что в будущем человеку рядом с ним, возможно, придется погрузиться в перемены, спать с ним в отдельных кроватях, он закрыл веки и приподнял уголки рта.

Да, при встрече с Гун Цзюханем он всегда примиряется с самим собой.

Раздражает нежелание кого-то делить с вами постель? Это естественно, но в сравнении он все равно счастливее.

В конце концов, здесь живут люди, не так ли?

Малыш, будущее долгое.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии