Глава 463: Я готов забрать наш Дворцовый экипаж.

Глава 463 Я готов забрать нашу дворцовую карету.

Вскоре после того, как Гун Цзю ушел, Цзюнь Гу встал с постели.

При попытке встать на землю травмированной ногой в икре сразу же возникла отчетливая покалывающая боль.

Подняв штанину, он взглянул на забинтованную ногу. Он повернул голову, чтобы посмотреть, щелкнул языком, отпустил руку, державшую штанину, и закрыл рану сзади.

Он протянул руку, чтобы повторить наклон костыля И, и поиграл им в руке, в его густых черных глазах появилась насмешка.

Думал, что он величественный молодой воинственный король, но теперь он стал больным и хромым человеком, которому для передвижения нужно полагаться на что-то подобное.

Это правда, что вещи непостоянны.

Опираясь на костыли, он обошел дом. Он встал перед окном, посмотрел на улицу и затем проверил время.

Разве ты не сказал, что вернешься через полчаса?

Почему никого не было видно уже сорок минут?

Он направился к двери, делая по одному шагу за раз, а в соседней палате мимо двери прошел человек, разговаривавший по телефону и говорящий по-английски.

«Ты уже поднялась, дорогая? Я сейчас тебя заберу...»

Голос мужчины постепенно удалялся.

Цзюнь Гу закрыл глаза, повернулся, сделал два шага и остановился.

Он поджал губы.

Затем снова развернитесь и продолжайте идти.

Неожиданно, не дойдя двух шагов до двери палаты, он столкнулся с медсестрой, толкавшей мимо тележку с лекарствами.

Увидев, что он выходит на костылях, медсестра остановилась и сказала: «Куда вы идете? Пациенты с травмами ног не могут покидать палату одни!»

Первая попытка выйти не удалась.

Он вернулся в палату на глазах у медсестры.

Посидев некоторое время, Цзюнь Гу наклонил голову и выглянул за дверь палаты. Медсестры там уже не было.

Рукой, упавшей на бедро, несколькими нажатиями кончиков пальцев он взял костыли и снова встал с кровати.

Вставайте и выйди на улицу.

Предыдущая медсестра выкатила тележку с лекарствами и скрылась в коридоре, вероятно, направившись на склад лекарств или в кабинет.

Это хорошая возможность.

Под опекой и защитой Гун Цзюаня его ежедневное пространство для занятий составляет всего лишь треть акра комнаты.

Прошло много времени с тех пор, как я последний раз выходил на прогулку.

Из-за травмы ноги он медленно ходил на костылях, но через некоторое время увидел лифт издалека.

Но в это время с другой стороны появился доктор в белом халате, и, увидев его, он опешил.

«Господин Цзюнь, зачем вы вышли?» Он махнул рукой и попросил: «Возвращайтесь скорее, сегодняшняя проверка должна быть закончена».

Вторая попытка выйти не удалась.

После проверки Гун Цзюхань до сих пор не вернулся.

Он прислонился к изголовью больничной койки, кончиком языка слегка касаясь внутренней стороны губ.

Если бы это было нормально, возможно, Цзюнь Гу не был бы таким настойчивым.

Или, скорее, он не был бы столь настойчив, если бы не столкнулся с этими препятствиями в своей попытке выбраться.

Но сегодня в сердце Джун Гу много энергии, и ему всегда хочется зайти в лифт, чтобы забрать мальчика, вернувшегося из магазина.

Итак, третий побег, о нет, уходи, начни заново.

Усвоив урок из прошлого раза, на этот раз Цзюнь Гу выбрал лестницу вместо лифта.

Но, стоя у двери и глядя на ряды ступеней, он остановился, опустил голову и взглянул на свои ноги.

На несколько секунд он перевел взгляд на руку, державшую костыль.

Он легко выдохнул.

Тихо закрыл дверь на лестничную клетку.

Забудьте об этом, давайте поедем на лифте.

Он не верил в это, ведь такая удача все еще может быть такой неудачной, и он может снова и снова встречать медсестер и врачей.

В лифте.

Гун Цзю молча вошел, встал в углу, поднялся на этаж, лифт остановился, и вошли две медсестры.

«Медицинские карты, которые директор попросил вас собрать, вы сдали на хранение?»

Медсестра слева наклонила голову и заговорила с человеком рядом с ней.

«Ну, готово», — кивнула другая медсестра.

В лифте наступает минута тишины.

Но вскоре медсестра слева снова заговорила.

«Позвольте мне сказать, пациент, которого осматривал доктор Лотт, был симпатичным. По какой-то причине он все время требовал, чтобы его вывели на улицу».

«А? Почему? Я его помню. У него болит нога, и он не может двигаться».

«Разве нет? Его ударил доктор Лоттер, и он шел к лифту».

«В какой палате?»

«Я помню...» Медсестра слева задумалась на некоторое время: «Это должен быть пациент № 21».

Гун Цзю, стоявший в углу с опущенными глазами, внезапно остановился, поднял веки, посмотрел перед собой и увидел двух медсестер в лифте, которые держались за руки и продолжали болтать.

«У нынешних пациентов всегда есть какие-то странные идеи».

«Кто сказал, что это не так? Мне придется вернуться и посмотреть...»

Закрыв глаза, Гун Цзю задумчиво приподнял брови.

21-е…

Как вы думаете, это звучит очень знакомо?

На этот раз Цзюнь Гу успешно встал перед лифтом.

Из-за напряженного движения на лбу у него выступил тонкий слой пота, а если посмотреть сбоку, то можно было увидеть отблеск кристального света.

Его опущенные брови живописны, а когда он молча наблюдает за сменой этажей лифта, он становится неописуемо напыщенным.

Раздался звон, лифт передо мной остановился на текущем этаже и медленно открылся.

Вздох облегчения вырвался из его горла, и уголки губ Цзюнь Гу слегка приподнялись, представив, как будет выглядеть молодой человек, когда увидит его внизу.

Она должна быть удивлена?

Но когда перед его глазами появилось лицо человека в лифте, уголки его губ лениво замерли.

Медсестра в белом увидела его и вышла из лифта, нахмурившись:

«Зачем ты снова вышел? Доктор Лоттер только что сказал, что тебе лучше не ходить по земле в течение следующих двух дней!»

Она отпустила руку коллеги, вышла из лифта, схватила человека, который собирался войти в лифт, и заговорила об образовании.

«Пациенты должны слушаться врача, иначе рана, которая только что начала заживать, снова откроется, и вам придется некоторое время оставаться в больнице...»

Затем тот, кто тянет, готов тащить обратно.

Английский язык, звучавший с экзотическим акцентом, продолжал звенеть в ушах Цзюнь Гу, но он просто перевел взгляд на молодого человека, вышедшего изнутри.

Уголки его рта слегка и незаметно дрогнули.

Гун Цзю молча посмотрел на ситуацию перед собой и официально подтвердил, что человек, о котором говорила медсестра в лифте, был Цзюнь Гу.

Ее взгляд оторвался от руки, которую держала медсестра, и упал на лицо мужчины, нахмурившись: «Что происходит?»

Я прекрасно оставался один в палате, почему мне вдруг захотелось выбежать?

Медсестра, державшая Чжун Гу, была ошеломлена и посмотрела на них обоих:

«Вы двое знаете друг друга?»

Кивнув подбородком, Гун Цзю вежливо ответил: «Да, пожалуйста, побеспокойте медсестру, просто предоставьте это мне».

Глядя на них двоих, медсестра отпустила его и улыбнулась Гун Цзю: «Пожалуйста, члены семьи должны хорошо заботиться о пациенте».

«Хорошо, спасибо, медсестра».

Медсестра в белом повернулась и ушла вместе со своими коллегами.

Гун Цзю все еще мог слышать слабые голоса собеседника, шепчущего и обсуждающего что-то.

Сказал, да, гены этой семьи слишком хороши, один и два выглядят такими красивыми.

Люди ушли, поэтому она отвела взгляд и снова посмотрела на высокого и прямого человека перед ней; ее брови были слегка приподняты, а уголки глаз покачивались.

«Гу Шэнь, пожалуйста, объясни».

Она вспомнила, что не только перед своим уходом, но и в последние два дня она говорила этому человеку не вставать с постели и не бегать.

Мужчина, все еще опиравшийся половиной тела на костыль, высвободил руку, чтобы коснуться кончика носа.

«Если я скажу, что выйду погулять, ты поверишь?»

Момент, когда он увидел Гун Цзюханя, был чем-то, чего Цзюнь Гу никак не ожидал. План «побега из тюрьмы», который не успел сработать, был прерван на полпути, что заставило его почувствовать себя немного беспомощным.

Гун Цзю помахал ногами, поцокал языком, а тот спокойно посмотрел на него: «Я слышал, что он не раз убегал».

Эм…

Цзюнь Гу почувствовал, что это немного смущает.

Я не знаю, откуда Гун Цзюань узнал об этом.

Его всегда холодное и утонченное лицо в этот момент приобрело слегка неестественное выражение, и он тихонько кашлянул: «Ну что ж, давайте сначала вернемся».

Держась за костыли, он неловко повернулся и пошёл обратно.

Глядя в спину этого человека, Гун Цзю пожал ему руку, держащую сумку, кончик его языка коснулся уголка губ, а его красивые брови были приподняты.

Поднимите пятки вверх.

«Я никогда не думала, что у Гу Шэня все еще есть такая детская сторона».

«Китайский тренер Гун на самом деле не очень хорош. Используйте такие слова, как «ребяческий», чтобы описать меня».

Он все еще хочет сохранить лицо.

Молодой человек, следовавший за ним, поджал губы: «Ну, это же просто побег из тюрьмы, как же это может быть не наивно».

побег из тюрьмы…

Какую **** описать.

Неужели эта тварь обращается с ним как с пленником?

Цзюнь Гу сердито рассмеялся и остановился:

«Я, заключенный, сбежал из-за тренера Гуна. Как бы вы это ни говорили, тренер Гун должен нести половину ответственности».

Он уже медленно шел, но когда он остановился, Гун Цзюханю пришлось остановиться, чтобы посмотреть на него.

Она кивнула: «Правда?»

У Цзюнь Гу отсутствуют очки на переносице, и эти огромные звездные глаза видны с первого взгляда.

Внутри — темная звездная ночь.

"Почему нет?"

Он оперся на костыли, перенес на них свой вес, посмотрел на нее, опустив глаза, и поджал губы: «Я иду за нашей дворцовой каретой».

Этот мем из "Hello Sharpshooter", где Шэнь Цинъюань "сбегает из тюрьмы", чтобы найти жену. Когда я смотрел его в то время, я думал, что этот человек слишком милый ха-ха, поэтому я позаимствовал его и использовал, чтобы сделать Гу Шэня тоже милым. ~

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии