«Если возможно, я сделаю это». Прищурившись, Ся Хоуцин усмехнулся: «Она, по крайней мере, намного умнее, чем ты думаешь». Это также намного сложнее.
Но он уверен, что, пока ему дадут шанс, он сможет ее завоевать.
Пока она воспользовалась своей проницательностью, он не за горами завоевал трон, по крайней мере, не уверен, является ли она человеком Ся Хоу Руя.
Она тихо отвергла Ся Хоу Руя на Фестивале гибискуса, он думал, что это не так.
Но теперь снова и снова несчастные случаи делают его довольно спокойным.
Нужно протестировать.
«Ты…» Ся Хоуцин ударил меня ножом, Е Цзи было крайне некомфортно, но я думал, что мне все равно придется положиться на него, я мог только проглотить это: «Но даже если это не Лу Цинву, это не обязательно Ся Хоу Жуй. Если кого-то уже поместили во дворец Люхуа, как можно было так легко положить куклу-ведьму под кровать Инфэй?»
«Но разве в конце концов это не увенчалось успехом? Как ты можешь быть уверен, что это не Ся Хоуруй действовал? Е Цзи, ты знаешь, в этом дворце Юньбо странный, и все не так просто».
Е Цзи уснул, но просто позволил Лу Цинву сбежать, она не хотела.
Но теперь мне остается только ждать, пока все изменится… «Что ты собираешься делать дальше?» «Испытай сердце Лу Цинву». Он так долго прокладывал путь, поскольку Лу Цинву не стала дворцовой наложницей, он также должен не позволить ей быть человеком Ся Хоу Руя, иначе это будет равносильно еще одному сопернику. Теперь нам нужно посмотреть, что думает о нем Лу Цинву. Всего с тремя очками он может начать свой новый план.
Королева задержала Лу Цинву и Фэн Еге допоздна и отпустила их. Они вышли из ворот Сузаку, и у дверей были припаркованы две кареты. В карете, возглавляемой Фэн Ши, все они были одеты в черную одежду. Карета направилась к Фэн Еге, и между Мэйю промелькнула вспышка беспокойства. Слабый взгляд на слабый свет Фэн Еге тут же остановился, склонил голову, отступил назад и сделал это одним махом.
Лу Цинву о чем-то думал и не заметил странного ответа Фэн И.
Добравшись до кареты, я на минутку обернулся и целую неделю оглядывался по сторонам. Я не видел карету Луфу. «Подчиненный позволил экономке Луфу уйти первой». Фэн Шии быстро объяснил, что Лу Цинву был назначен главой округа и рано перешел в Лоуфу. Лу Цюфэн немедленно послал экономку за Лу Цинву, но просто ждал. Спустя долгое время легкий танец не выходил за пределы дворца. Фэн Шии подумал, что его хозяин, должно быть, хотел побыть с девушкой Лу на какое-то время, поэтому отправил его обратно.
Лу Цинву ответил и повернулся, чтобы посмотреть на Фэн Еге.
«Теперь я ничего не могу поделать, я отправлю тебя обратно?» Фэн Еге оглянулся и восхищенно взглянул на Фэн Иси.
Фэн Шии тайно ударил себя в грудь: «Как квалифицированному подчиненному, первое, что нужно сделать, это понять цель мастера, кашель, естественно, она Лу.
"Хорошо." Лу спокойно наблюдал за взаимодействием между ними.
Не отрываясь, он отвернулся и наклонился к карете.
Фэн Еге немедленно последовал за ним.
Лан Бай тоже хотел подняться. Когда Фэн И упал, он прикрыл рот рукой, потянул его вниз и прошептал на ухо борющемуся Лань Баю: «Мастеру и Лу-девочке трудно быть наедине. Что? Идите в заднюю карету!»
«Ну…» Лан Бай не мог говорить и мог только махать лапой.
Фэн Шии увидел, что она должна понять, прежде чем отпустить руку, прежде чем предупредить его: «Не кричи».
Лань Байшоу освободил его и ударил его по ладони.
Бдительный Фэн Шии прямо взял его за запястье: «Эй, ты, женщина, правда!»
«Бесстыдно!» Яростно вытирая губы тыльной стороной ладони, Лан напрасно поглядывал на него, говорил и говорил, но и шевелил руками, а потом молча взобрался на карету сзади.
«Бесстыдный? Я бесстыдный?» Фэн Шии как сумасшедший взглянул на карету, а затем возмущенно обнажил клыки, прыгнул перед каретой, помахал конюшней и поспешил к Лоуфу, лицо его вновь обрело торжественность и настороженность.
Фэн Еге сел в карету и сел рядом с Лу Цинву. Глаза Лу Цинву скользнули по позициям с обеих сторон. Лю Мэй подняла голову, но ничего не показала. И только когда занавес открылся, подул прохладный ветерок, и он вздохнул с облегчением и провел во дворце целый день в депрессии, наконец расслабившись.
Звук ступицы, катящейся по плите из голубого камня, заменил тишину темной ночи, и пол слегка опустил занавеску.
Повернув голову, чтобы посмотреть на Фэн Еге сквозь слабый свет, он встретил свет в глазах последней, упавшей на нее. В ее сердце было слабое место, и ее губы так и хотели раскрыться, но она чувствовала тонкий аромат в карете. С едва уловимым запахом крови Лю Мэй застыла: «Ты ранена?»
"Хм?" Фэн Еге на мгновение поперхнулся, очевидно, не ожидал, что Лу Цинву спросит об этом.
Я постоял всего мгновение, а затем засмеялся и сказал: «Как это могло случиться? Если мне было больно, я уже сказал тебе». Глаза Фэн Яня, моргающего, были мягкими и многозначительными.
Лу Цинву подумал, что испытал облегчение, потому что доставил ей неприятности, когда перевязывал его.
«Хороша ли предыдущая травма?» «Хорошо. Будьте уверены, Брат сам врач и не позволит себе болеть».
«О? Кто не хотел сменить лекарство?» Лу Цинву бросил на него смешной взгляд, коснувшись улыбки под его глазами, и он не смог удержаться от смеха.
Только оставаясь с братом, я могу так расслабиться.
«Знаешь, почему император назначил тебя главой графства?» "Я не знаю." Это тоже проблема, с которой она столкнулась, и теперь она не может понять императора. Кэмэй смогла добиться успеха, потому что она знала императора Цзуна, и с таким лицом она была очень уверена в себе, но император Цзун кстати закрыл своего графского господина, что нужно учитывать и это было неожиданно.
«Тогда не думай слишком много, подумай о чем-нибудь счастливом».
"Например?" Лу Цинву изогнул бровь с улыбкой под глазами.
«Какой подарок ты хочешь?» "Хм?" Лу Цинву на мгновение замер, а когда отреагировал, сказал, что был добр, и покачал головой: «Можешь прийти, этого достаточно». Прежде чем эмоции за пределами ее глаз вырвались наружу, Лу Цинву наклонила голову и прикрыла поток света под ее глазами. Фэн Еге вздохнула и спокойно обняла ее за плечо. «Легкий танец, даже в какое время… ты действительно не выберешь брата. Я всегда буду стоять там, где ты можешь видеть и сопровождать тебя. Обещание, которое дал тебе твой брат, всегда будет в силе».
Лу Цинву напрягся, в конце концов, он не убежал, и струна на вершине его сердца, казалось, была задета.
У нее даже возникло желание рассказать ему всю прошлую и настоящую жизнь. Она слишком долго находилась в депрессии и чувствовала только, что измотана до крайности...
«Брат, вообще-то я…»
"Ой!"
Сюй был слишком хорош по ночам, и его эмоции были сильны. Лу Цинву действительно открыл рот. Как только она издала шум, она услышала, как карета внезапно остановилась, и издала шум, полностью проснувшись Лу Цинву.
Она села прямо, открыла занавеску и выглянула из кареты.