Глава 55: Хватай людей на полпути

Приближающаяся девушка вздрогнула: «Ли, генерал Ли…»

«В чем дело?» Ли Цзиншэн налил бокал вина и проявил нетерпение.

«Вот, это вторая дама, которая дала вам невольника!» Бумага быстро выскользнула из рук Ли Цзиншэна, служанка повернула голову и испугалась.

Лицо Ли Цзиншэна было еще хуже. Он открыл его без разбора и прошептал.

Но когда он увидел слова на бланке, он нахмурился: Цзин Шэн, увидимся на пустом дворе Хай Ши.

Падение денег, сострадание.

Потирая эти два слова пальцами на животе, Ли Цзиншэн гордо улыбнулся уголком рта. Кто сказал, что он никому не нравится, есть ли другой? В его памяти, когда мелькнул банкет по случаю дня рождения императора, вуаль Лу Мо была поднята, когда он танцевал, и его горло внезапно сжалось, и горячий энтузиазм поднялся вверх. Узел на горле покатился вверх и вниз, чувствуя, как тело теплеет.

Сегодня вечером температура невысокая, почему ему так жарко?

Он поднял руку и опустил планку, обнажая грудь, и почувствовал себя неловко, и быстро натянул одежду на место.

Но на этот раз его тело стало более неудобным. Тревога заставляла его чувствовать раздражение от шума вокруг него, заставляя его стремиться вырваться из клетки и облегчить тревогу в своем сердце.

Снова глядя на канцелярские принадлежности, его глаза были темными и темными.

В моем ухе вдруг зазвучала оркестровая музыка, а слабый звук фортепиано, вроде плача, внес некоторую двусмысленность, и гости переглянулись, повернув головы в сторону кабинета.

Я увидела, как к ней приближается женщина в длинном платье из малинового тюля, моющего пол. Ее движения были слишком легкими, словно исходящими из облаков. Рукава облаков были прижаты к ее голове, а ее тонкие пальцы превратились в лотос. Куда бы она ни пошла, она скатывала свою одежду, что на самом деле было духовным оберегом Ло Жо.

Тон мелодии становится все более запутанным.

При этом женщина повернулась боком, и ее мягкая талия была повернута назад, а рукава-облака взлетели вверх, открыв очаровательное прелестное личико.

Цветущие на ее бровях маки заставляли все ее тело светиться багровым светом.

Красота сбивает с толку.

Кокетливо прозвучал неглубокий протяжный голос: «Есть одна красота, и ее никогда не забудешь. Один день прошел, и ты думаешь, как сумасшедший...» Обаятельный голос, обаятельный до мозга костей, сопровождается потрясающим лицом. был ошеломлен.

Глядя на женщину, зачарованно.

Женщина феерично танцевала, каждый шаг словно наступал на вершину сердца каждого, улыбалась восторженно.

Все ошеломлены. Я видел прекрасную танцовщицу, но никогда не видел такой красивой женщины, которая так раздражала бы ее кости. Они спросили, что это за девушка.

Только один человек.

Му Юньцин, казалось, попал в акупунктурную точку, и все его тело не было жестким, как человеческий торс. Он невероятно смотрел на очаровательную и танцующую женщину на сцене, поднимая ноги и поворачиваясь, обнажая большую белую, как нефрит, талию. Ему казалось, что его мозг опустошен. Когда женщина, наконец, протанцевала весь путь от Павильона до гостей перед Лу Цюйфэном, который также обладал богатым воображением и протянул обеими руками великолепную глубоководную красную бусину, он, казалось, проснулся и с грохотом встал. .

Я обрушил стол перед собой, сам того не осознавая.

Взгляды всех людей были устремлены на белую талию Су Шэна, и когда он услышал этот голос, он посмотрел на Му Юньцина.

Су Шэн нахмурился и улыбнулся, отчего Му Юньцин побледнел.

Су Шэн взглянул на него, как на незнакомца, а затем оглянулся, поднял красные бусы на руке и очаровательно поприветствовал Лу Цюфэна: «Мастер, это подарок на день рождения, который вам подарила ваша юная леди. Вам счастья в Восточно-Китайском море и жизни в Наньшане».

Лу Цюйфэн смягчился этим мягким тоном, и какое-то время она качала головой, а затем отвела взгляд от своего лица.

Тихим кашлем он скрыл свою болезнь и взял верх: «Хорошо! Хорошо! Конечно же, у меня еще есть чувство легкого танца и есть сердце!» Но его взгляд упал на Су Шэна, который почти неправильно держал белую руку Су Шэна. Не зная. Руан Чжэнь, женщина второго вида с мрачным выражением лица, ущипнула ее за руку, прежде чем она пришла в себя. Она неловко улыбнулась: «А ты?»

Су Шэн накрыла губы улыбкой. «Суо Ваньер, слуга раба, — слуга молодой леди».

"Хорошо хорошо!" Лу Цюфэн, казалось, не мог сказать ничего больше, но смотрел прямо на красоту перед ним, проглотив рот: это дар легкого танца самому себе? это хорошо! это мило!

Но Шу Ли внезапно был заблокирован высокой фигурой.

Лу Цюфэн моргнул: «Му, Му Шаоцин, что случилось?»

Лицо Му Юньцина было бледным и мрачным, и он глубоко вздохнул, прежде чем успокоиться, но его голос был немым и неудобным: «Цзо Цзо, у Шао Цин еще есть кое-что, давай».

«Ах, ок, ок…»

Просто Му Юньцин обернулся, но с красивым лицом обнял женщину, которая очаровательно улыбалась позади него.

Все перешептывались, Лу Цюфэн был ошеломлен.

Что это? «Му Шаоцин, что ты делаешь?»

Му Юньцин держал Су Шэна, но он не обернулся, а слегка повернул голову: «Люди, Шао Цин забрал первым! Приходите в дом, чтобы объяснить даме позже!» Уже.

Если присмотреться, все его тело слегка дрожало от мании, которая делала людей необъяснимыми.

Му Юньцин только что увел человека таким образом, Лу Цюфэн открыл рот и долго ничего не говорил, но на его лице мелькнула вспышка теплого гнева.

Что означает этот человек? Он забрал и подарок, который ему подарил на день рождения...

Но в конце концов, это его день рождения. Он не умеет рвать себе лицо Му Юньцину. В конце концов, он стоит за всей семьей Ли. Однако старый вор Ли Мяо — старый лис. Как он мог позволить своей дочери страдать? Рано или поздно людей придется отправить обратно.

Разобравшись с этим, Лу Цюйфэн позволил гостям продолжить, но, увидев потрясающий танец и очаровательный голос, остальные выступления были похожи на питье простой воды без вкуса.

Ли Цзиншэн нахмурился: что хотел сделать Му Юньцин?

Что он скажет Ли Хаусу? Как можно было увести танцора на глазах у такого количества коллег?

Я только сейчас могу вспомнить хорошее горло и тонкую белую нежную талию. Ли Цзиншэн почувствовал, что только что прижатый огонь снова ошеломил!

Я внезапно сделал еще один глоток вина, но гнев уже невозможно было сдержать. Я протянул руку и коснулся бланка в своих руках, тронул свое сердце, поднял глаза и глубоко взглянул на сострадание пола. Просто выйдите на улицу.

От Су Шэна не все вернулись, и он молча ушел, и больше никто его не нашел.

В то же время Лу Цинву узнал, что Су Шэна забрал Му Юньцин, прежде чем идти на банкет. Всего через два шага позади нее внезапно появилась дюжина мужчин в черном, лицом к ней. С ножом в шее Лу Цинву ошеломил и потерял сознание.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии