Холодный ветер дул издалека с рыбным запахом. Запах был похож на прогорклый запах мертвой рыбы. Хуан И не мог не прикрыть нос.
Сейчас Гавань Героев сильно опустела. После новости о том, что семь королей демонов вчера вторглись на материк Восточного Кольца, некоторые товары в этой Гавани Героев были временно перенесены, почти превратившись в пустой город, и шумной сцены прошлого больше нет на улицах. несколько огней и несколько прохожих.
Увидев такую сцену, Хуан И слегка вздохнул, немедленно вызвал двуглавого Линя скакуна и, держась подальше от ворот, поспешил в одном направлении.
Он теперь собирается немедленно убить слабого гиганта в колыбели, но его информация очень ограничена, он просто знает, когда и куда вторгнется противник, а сделать это он вряд ли сможет, поэтому ему останется только найти помощь у Людей.
Но помочь в этом могут мало кто, да и подходящих кандидатов в известные ему мастера мало. Хотя в героической тюрьме находится много влиятельных людей, Хуан И очень трудно заставить их помочь, и им нелегко управлять. Король Белого Дракона, желающий помочь Хуан И, недостаточно силен. Только силы промежуточного священного царства не хватает, чтобы увидеть перед генералами хотя бы помощника на уровне небес. Хуан И знает только двух могущественных людей на небесах: один — дикое небо, а другой — посланник падения. Он и Мантиан — смертельные враги и уж точно не помогут. Хотя падший посланник и добр к нему, он не является подходящим кандидатом. Это персонаж Его Величества Семи Королей Демонов и гиганта.
Но Хуан И — человек, умеющий наблюдать. Он все еще думает об очень подходящем помощнике. Он никогда не встречал этого помощника, но знает, что, пока другая сторона желает помочь, вероятность успеха в этом деле намного выше. . Теперь он спешит найти этого человека.
Вскоре двуглавая чешуя быстро бросилась к песчаному пляжу вместе с Хуан И, а впереди оказалась небольшая гавань, где было припарковано несколько небольших рыбацких лодок. Недалеко от пляжа. Это небольшая рыбацкая деревня примерно из 20 или 30 домов, сверкающая и спокойная.
Хуан И быстро вошел в рыбацкую деревню. Все здесь сушили рыбу перед собой, и от дверей каждой семьи доносился сильный рыбный запах. Там висело несколько огромных раковин, и дул легкий порыв морского бриза, воющий. В этих комнатах были лампы с рыбьим жиром, и время от времени доносились несколько слов.
В этой маленькой рыбацкой деревне он впервые пришел на пляж. Маленькая рыбацкая деревня, которую вы видели, называлась Бай Фан.
Вначале Хуан И узнал историю о принцессе-русалке морского чудовища и охотнике за приливами Левиафане из уст старосты деревни. Позже он также отправился в море вместе с главой деревни, чтобы спасти морское чудовище.
Сейчас, спустя много дней. Хуан И вернулся снова. В это время он хорошо путешествовал и подошел прямо к двери дома деревенского старосты Бай Фана.
«Мастер Байфан, я здесь ради вас!» Хуан И украл ужасающее двуглавое животное и постучал в дверь Байфаня.
Вскоре в комнате послышались шаги. Шаги были маленькими и казались детскими. Затем дверь открылась и появился маленький мальчик.
Этот маленький мальчик был внуком Бай Фаня. Когда он увидел приближающегося Хуан И, его большие глаза блеснули, и он радостно сказал: «Брат, ты здесь! Заходи сейчас же!»
Хуан И протянул руку и коснулся своей головы. Затем вошел в комнату.
В этот момент в комнате зажглась желтая лампа с рыбьим жиром, Бай Фань под светом чинил рыболовную сеть, и покачивающийся огонь светил на его морщинистое лицо. Полный спокойствия.
Бай Фань поднял голову и ухмыльнулся, увидев Хуан И, и морщины на его лице разошлись: «Молодой человек, я давно вас не видел. Спасибо, что в последний раз вы помогли нам облегчить бедствие сирены и спасли нас». нашу жизнь, я не смог отблагодарить тебя!»
«Руки поднимаем, держаться не надо!» Хуан И махнул рукой и равнодушно сказал.
Затем он обернулся и начал искать, как будто что-то искал. Вскоре его взгляд остановился, неподвижно глядя на статую, посвященную столу.
Голова дракона у статуи была такой внушительной, с короной на голове и золотым скипетром в руке. Его глаза были подобны электричеству, и он смотрел вдаль, выглядя как император.
«Молодой человек, что вы ищете?» В это время Бай Фань продолжал поворачивать голову и оглядываться, увидев входящего Хуан И, и не мог не спросить.
«Я ищу его!» Сказал Хуан И и указал пальцем на статую на столе.
Бай Фань посмотрел в сторону пальцев Хуан И и сразу увидел статую императора Хайлуна. Он немного поколебался, затем озадаченно спросил: «Молодой человек, вы хотите найти мастера Хайлонга?»
В прошлое утро, когда они с Бай Фаном собирались выйти в море, Бай Фань с почтительным взглядом помолился статуе. Позже Хуан И узнал, что эта статуя — император Хайлун, царь океана, маленький, как мелководье, и большой, как бездонный зверь.
На этот раз гигант собирается приземлиться именно здесь. Хуан И хочет остановить это, он должен найти суперпомощника. Морской царь Хайлун Хуан, несомненно, является наиболее подходящим кандидатом.
Хотя этот океан является лишь небольшим кусочком Второго Мирового океана, его площадь все же очень велика. Император Хайлун правил таким большим океаном, и его сила должна была достичь Тяньюя, и он был вполне способен остановить гигантов, которые также были на уровне Тяньюя. И что еще более важно, у него есть причины и обязанности предотвратить прибытие гигантов, потому что гиганты бушуют в этом районе моря, и ради своих собственных интересов император Хайлун определенно хочет быстро устранить гигантов!
«Статус мастера Хайлонга вообще недоступен нам, смертным. Что вы ищете?» Бай Фань успокоился и продолжил спрашивать.
Лицо Хуан И появилось с достоинством, и он сказал, что семь королей демонов собираются вторгнуться в мир: «Послезавтра это море скоро вымрет. Величие семи королей демонов скоро выйдет из этого моря. В это время "Он будет непобедим. У меня есть важные новости, которые я хочу сообщить Королю Драконов, они связаны с безопасностью бесчисленных душ, и ваша деревня не является исключением. Есть ли у меня какой-нибудь способ связаться с Королем Драконов в Шанхае?" Хуан И пристально посмотрел на Бай Фаня.
«Что? Семь Королей Демонов родятся заново?» На этот раз Бай Фань был потрясен еще больше, даже ремонтируемая рыболовная сеть в его руках упала на землю.
Покачивающаяся лампа с рыбьим жиром, похоже, тоже была потрясена этой новостью. Его потрясло еще сильнее. Неспокойный свет огня освещал окрестности, и тени троих мужчин сильно дрожали.
«Можно также сказать, но на этот раз это были не Семь Королей Демонов лично, а Его Величество, иначе даже Король Драконов умрет. В любом случае, пожалуйста, скажите мне, как связаться с Шанхайским Королем Драконов. Это срочно. И поздно. Уже слишком поздно, — Хуан И снова умолял Бай Фаня тоном настойчивости.
«Такие вещи должны быть известны мастеру Хайлонгу Хуану». Бай Фань глубоко вздохнул и посмотрел на Хуан И. «Я не знаю, как связаться с Шанхайским Королем Драконов, но я знаю славный остров, которым управляют три принца императора, король императора. После того, как вы встретите императора императора, другой у группы должен быть способ найти вас.
Хуан И сразу же вселил надежду и продолжил спрашивать: «Как далеко отсюда находится остров Люли? Вы можете отвезти меня прямо сейчас?»
Бай Фань покачал головой и с тревогой сказал: «Я знаю, где находится остров Люли, но остров Люли находится в глубоком море. Мне потребовалось как минимум пять или шесть дней, чтобы доставить вас на рыбацкой лодке. Уже слишком поздно!»
«Все в порядке, мы немедленно отправляемся, нас туда отвезет большой катер, надо только показать дорогу!» После того, как Хуан И сказал, он немедленно отправил сообщение Сяо Ми Ту: «Сяо Ми Ту, немедленно приготовь для меня Дракона Зуб, вдоль береговой линии, в 50 километрах к югу!»
«Пойдем, мы пойдем на пляж, и скоро придет большой корабль!» Сказал Хуан И, убеждая, вышел из дома и вышел.
Бай Фань также знал, что дело срочное. Рассказав об этом внуку, он немедленно последовал за Хуан И.
Вскоре Хуан И и Бай Фань пришли на берег и посмотрели на далекое море.
В это время темнела ночь, огромная полная луна висит высоко в небе, яркий лунный свет разбрызгивается на морскую гладь, сверкая, и под луной из воды выпрыгивает группа дельфинов, беззаботных и мирных.
Хуан И знает, что как только приближается гигантское будущее, весь мир уйдет в прошлое, прекрасный мир покроется шрамами, и никто не сможет уйти.
Вскоре в далеком море появился чрезвычайно огромный корабль, отражающий гигантский силуэт в огромном лунном свете ~ www..com ~ Это было похоже на гигантскую волну, вырывающуюся из волн, впечатляющие клыки Дракона, уникальные для Гильдии Героев.
«Ах! Это большой корабль! Корабль, который может пересечь океан!» — воскликнул Бай Фань, когда увидел большой корабль с драконьим зубом. О таком большом корабле он слышал только в рассказах своих предков. Он видел это впервые и не мог не быть шокирован.
«Это лодка, которая доставила нас на остров Люли. Морская вода здесь слишком мелкая. Лодка не может пройти. Я отвезу тебя туда!» Сказал Хуан И, немедленно расправив крылья воплощения, и повел Бай Фаня к кораблю. Военный корабль Зуба Дракона пролетел над нами.
Хуан И был так быстр, что быстро перенес Бай Фаня через море, достиг вершины Лунья и упал вниз.
"Большой брат!" В этот момент на палубе оказался капитан этого корабля с драконьими зубами. Он увидел приближающегося Хуан И и сразу же почтительно поприветствовал его.
"Ну! Дальше мы собираемся провести крупное мероприятие по спасению материка. Дальше слушайте его указания. Мы отправляемся в новое место. Это срочно. Начнем прямо сейчас!" Хуан И указал на стоящего рядом с ним Бай Фаня и яростно сказал капитану. (Продолжение следует. Если вам нравится эта работа, вы можете прийти к отправной точке (m), чтобы проголосовать за рекомендации, ежемесячные билеты, ваша поддержка - моя самая большая мотивация. Мобильные пользователи, перейдите на m, чтобы прочитать.)