Том 5. Глава 1273: 7 смертных грехов [Гордость]

Поэт кивнул головой и сказал: «Я тоже так думаю. Семь смертных грехов, которые обычно упоминаются, произошли от Данте. Поскольку виртуальный мир опирается на различные формы искусства всего человечества, это чистилище, вероятно, будет построено в соответствии с утверждением Данте. .»

Говоря, поэт, казалось, о чем-то задумался и вдруг повернулся к Данте, главному американскому мастеру, и улыбнулся: «Я не говорю о тебе! Я имею в виду знаменитого поэта в итальянской истории Данте».

"Я знаю!" Данте кивнул и продолжил тему поэта. «Мне так нравится поэзия Данте, что я назвал ее по его имени. Я действительно знаю, что вы только что сказали, согласно тому, что я сказал. Семь смертных грехов — это высокомерие, ревность, гнев, лень, жадность и обжорство. Китайская форма искупления "высокомерия" - это душа, несущая тяжелый валун, наклоняющаяся и идущая по тропе горы Чистилища. Мы здесь не такие. В этом городе нет гор, и эти души не несут никаких огромные камни».

Поэт задумался на некоторое время и сказал: «Путь искупления греха соответствует греху. чтобы позволить им нести свои спины.Подойдите к валуну,нагнитесь и пройдите тихим голосом.Поскольку наш город теперь используется для искупления гордыни греха, то весьма вероятно, что мы будем осуществлять искупление по этой концепции Нам нужно только наблюдать за этими душами и действовать соответственно. Возможно, мы сможем разгадать тайну».

Выслушав анализ поэта и Данте, все сразу почувствовали себя разумными. Они снова вернулись на внешнюю улицу, встали посреди улицы и снова и снова наблюдали за приходящим и уходящим душами, размышляя о значении их поведения.

Эти души все еще тихо шли одна за другой сквозь свою плоть и кровь и постепенно уходили, как будто одна за другой марионетки, никогда не отдыхающие и никогда не уставающие.

«Вы думаете, что мы стоим здесь как бы… как сказать? Это кажется очень негармоничным». В этот момент Тиандао внезапно коснулся подбородка и что-то сказал.

"Конечно, это не гармонично. Мы из плоти и крови, живые люди. Они - души и мертвые люди. Можем ли мы стоять с ними и быть в согласии?" Тор покачал головой и похлопал одного из них. **** женщины, мимо которой он проходил, прошла сквозь ладонь его члена без каких-либо следов прикосновения.

«Я не имею в виду этот аспект!» Тяньдао покачал головой, но, похоже, он не мог ясно описать чувство в своем сердце, поэтому он пробормотал: «Я имею в виду что-то другое, то есть то, что кажется неправильным, дисгармоничным, если Мы гуляем по нормальным улицам. Так не должно быть». быть вот так, но я не могу сказать, где это».

"Я вас понимаю!" Внезапно Хуан И кивнул, сделал шаг, вернулся к двери предыдущей церкви и сказал: «Вы все приходите сюда, стойте здесь и внимательно наблюдайте за этими людьми на улице».

Толпа послушала его и покинула улицу, вернулась к дверям церкви и наблюдала за душами, входящими и выходящими на улицу снаружи.

Понаблюдав некоторое время, Хуан И спокойно посмотрел на души на улице и сказал: «Чувствовали ли вы, что как только мы покинули эту улицу, эти души пошли по улице сами по себе и внезапно стали более гармоничными?»

«Да, я чувствую то же самое!» Сяо Бада немедленно кивнул головой, затем слегка нахмурился, словно придумывая слово, которое можно было бы описать: «Это типа, это как, как сказать? Это как…»

«Порядок в порядке!» Вдруг слово, которое всегда молчало, слово вылетело из его уст!

Как только он услышал это слово, Сяо Бадай внезапно загорелся, сразу же нежно держа руку с драконьим шипом, снова и снова кивая головой, говоря: «Да, да, вот это чувство! Это порядок!»

Толпа наблюдала за душами, ходящими взад и вперед по улице, и использовала «упорядоченное» высказывание Драконьего Шипа, чтобы описать это. Они сразу почувствовали себя очень подходящими.

Души на улице, идущие одна за другой по улице, находятся в порядке и выглядят очень гармонично.

В это время фараон глубоко кивнул, шагнув к центру улицы, вставляя приходящие и уходящие души, говоря: «Если мы идем по улице и смешиваемся с этими душами, это похоже на мир. В реке несколько валунов были внезапно сброшены, и первоначально спокойная река была перекрыта, нарушив мирный порядок».

«Так какое же это имеет отношение к высокомерию?» — спросил Папа, нахмурившись и задумавшись.

Маленький Плохой Плохой вернулся на улицу и пристально смотрел на души, которые постоянно подходили, говоря: «Я знаю только, что выражения этих душ очень высокомерны. Они все шли покачиваясь, их глаза щурились, и они были не правы. Взглянув на нас, в наших глазах никого не было, и к нам относились как к несуществующим!» Сказала в конце Сяо Бадай, сморщила нос и озорно протянула маленькую ручку, давая пощечину душе, которая вышел вперед и дал пощечину!

Маленькая ручка прямо проникла в голову души, но душа все еще качнулась вперед, не видя немного плохого взгляда, и прямо проникла в ее тело.

В этот момент Хуан И внезапно вспыхнул свет в своем сознании, тупо глядя на души, которые плохо прошли через маленькое плохое, повторяя слова, которые она только что сказала, ее глаза медленно потеряли фокус.

«Примите нас как несуществующих... примите нас как несуществующих...»

«Что случилось? Убей Бога, ты что-нибудь нашел?» Казалось, изменение Хуан И было замечено. Поэт повернул голову и выжидающе спросил.

Бесчисленное количество зрителей по всему миру, которые смотрят прямые трансляции, наблюдают за Хуан И вместе с точкой зрения поэта, смотрят на его задумчивое выражение лица и смотрят на его потерявшие фокус глаза.

Остальные первоклассные мастера, включая непослушных маленьких плохих парней на улице, остановились и повернулись, чтобы посмотреть на Хуан И!

Весь мир затих, все ждут, что подумает Хуан И!

Результат его мышления станет ключом ко всему миру!

Через некоторое время глаза Хуан И наконец снова загорелись и снова сфокусировались, как будто две мертвые планеты внезапно обрели свою жизненную силу!

Он уставился на Little Bad и покачал головой: «На самом деле дело не в том, что они относятся к нам как к несуществующим, а в том, что мы относимся к ним как к несуществующим!»

"Почему ты это сказал?" Сяо Бадя спросил с любопытством, широко раскрыв глаза.

Хуан И немедленно вышел на середину улицы, протянул руку и коснулся людей, которые шли по дороге, и сказал: «С тех пор, как мы вошли в этот город, мы всегда по привычке игнорировали эти души, не говоря уже о том, что их игнорировали. Не обращая внимания на их достоинство, можно даже сказать, что мы не относимся к этим душам как к взрослым! Это просто душа, мышь, червяк и собака».

Все думали, как будто это действительно так, от всего сердца, что они не относятся к этим душам как к нормальным людям. Эти души — не что иное, как фоновые элементы виртуальной сцены, а эта плоть и кровь — реальные люди.

«Даже так, какое это имеет значение?» — спросил Данте, сложив руки на груди и прислонившись к двери церкви.

«Это именно преступление высокомерия!» Хуан И посмотрел на душу, идущую вперед, и сказал: «Поскольку психологически мы не относимся к этим душам как к таким людям, как мы, поэтому наши действия неизбежны. эти души проходят сквозь них, как будто их и не существует!»

Кстати говоря, приближающаяся душа случайно прошла мимо него!

Хуан И оглянулся на душу, которая проникла в него, и сказал: «Это также причина, по которой мы чувствуем диссонанс, идя по улице, потому что, если мы идем по обычным улицам, мы видим встречных пешеходов. Они определенно будут избегать друг друга». , к ним не будут относиться как к несуществующим!»

Все замерли, глядя на души, прошедшие через Хуан И, и начали думать о словах Хуан И.

В это время Хуан И шагнул вперед и пошел обратно к двери церкви.

Маленький Плохой Плохой и Фараон тоже вернулись с улицы, полностью отдав улицу этим душам, и на улице снова стал порядок.

Хуан И уставился на упорядоченные души на улице и продолжил: «После того, как мы покинули эту улицу, эта улица выглядит гармонично и упорядоченно потому, что они не проникают друг в друга! Это как на настоящей улице!»

Все посмотрели на души, приходящие и уходящие по улице ~ www..com ~ и нашли это-

Хотя эти души смотрят вверх, походные позы покачиваются, никто не смотрит им в глаза, но они не проникают друг в друга, каждая душа ходит упорядоченно и не мешает другим душам.

Это была обычная сцена, но раньше они не обращали на это внимания, и пока их не сломал Хуан Идянь, они, наконец, отнеслись к этому серьезно!

Хуан И высмеял: «Мы всегда чувствуем, что выражения этих душ высокомерны и высокомерны, и в их глазах никого нет. На самом деле, это у нас действительно нет глаз в их глазах. Их высокомерие — это просто выражения, но наше высокомерие это поведение!

Слова Хуан И, словно молот, сильно ударили по сердцам каждого!

Да! С момента входа в город они обращались с этими душами высокомерно, ходили по улице и никогда не избегали их, принимая их как воздух!

Они всегда чувствуют, что их поведение нормально, а поведение этих душ ненормально!

Они не осознавали, что на самом деле высокомерными были не эти души, а они сами!

«Тогда что нам делать?» В это время подсознательно спросил Сяо Бада.

«Это очень просто!» Хуан И улыбнулся. «Думайте об этих душах как о нормальных людях. Когда мы идем по улице, мы должны избегать любых душ, которые встречаются на нашем пути. Не проходите мимо них, просто это похоже на прогулку по обычным улицам. Тогда мы сможем выбраться». этого города!»

————

Спасибо zdidib, WZero, окровавленному демону, большому рассоленому яйцу, безымянному-1314lly, Шуре Кровавой Песне, Сянгоу Лилангу, Чжан Сяньсэню, Шухуану +999 и многим другим книжным друзьям за отличные награды за последний месяц!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии