Глава 10: Большая шишка из Яньцзина

Глава 10. Большая шишка Яньцзина

«Но я не хочу снижать цену!»

Жизнь трудна.

Байцаоши тоже была огорчена, поэтому она хотела продать больше денег, купить вкусной еды для своей матери, добавить себе новую одежду и выписать лекарство для Чжэ Ю. Как может быть достаточно просто указать на несколько трав, которые она выкопала на горе? Травы — это все о совместимости.

«А как насчет того, сестра, чтобы продать его подешевле?» Бай Сяошу пожалел свою сестру: «Я все еще могу снова поймать угрей на рисовых полях».

Увидев эту сцену, Чжэюй встал с седла. Он и так был высок, но теперь он выглядел еще выше и выше. «На самом деле, продать его по более высокой цене не невозможно».

Байцаоши внезапно пришел в себя, как он мог забыть, что рядом с ним находится крупный аналитический центр. «Сэр, пожалуйста, скажите мне ваше мнение».

Этот голос показался ему очень знакомым, и Чжэ Юй пошевелил ушами, но не стал опровергать. Затем он высказал свое мнение.

Лучшее использование вещей может максимизировать ценность. Байцаоши хлопнула в ладоши и сказала с улыбкой: «Я возьму маленькое дерево, чтобы попробовать. Найди тенистое место, здесь слишком жарко».

Прежде чем уйти, Байцаоши зашёл в палатку по соседству, чтобы купить две большие тёплые мясные булочки для Чжэ Юя, и потратил ещё четыре пенни.

Чжэ Юй взяла булочки и листья лотоса, наблюдая, как Байцаоши уходит с маленькой корзинкой на спине.

**

По пути расспросив, Байцаоши пришел к самому большому ресторану в городе. Говорят, что это ресторан, но на самом деле это большой ресторан, и на перекрестке есть две противоположности.

«Куда ты идёшь?» — спросил Байцаоши.

С фасада ресторан Hongjin еще более великолепен, с летающими и летающими на табличке персонажами. На верхнем и нижнем этажах все еще слышны деловые звуки поваров и официантов. Бай Сяошу решительно наблюдал за сценой и заказывал блюда.

Байцаоши покачала головой, но в конце концов ничего не сказала и вошла вместе со своим младшим братом Бай Сяошу.

«Сегодня здесь закрыто, идите в другое место», — холодно бросил официант и побежал на кухню.

«Эй, подожди минутку», — Байцаоши указал на деревянную бочку, которую держал Бай Сяошу. «Мы здесь не для того, чтобы есть, но у нас есть свежие и хорошие угри и грибы. Вы принимаете их в своем ресторане?»

«Иди, иди, иди, ты что, не видишь, что ты занят? У меня вообще нет никакого зрения». Парень уже начал суетиться.

Владелец магазина тоже вышел оттуда, нахмуренный и растопыренный.

Бай Сяошу собирался что-то сказать, но лавочник был неутомим и сказал: «Теперь, когда я закончил, у меня еще есть время поговорить о домашних делах, и я пропустил поручение дворянина, так что будьте осторожны, чтобы вам не пришлось есть и ходить».

Лавочник повернулся на улицу, лицом к приглашенным покупателям, и сказал с улыбкой на лице: «Господин Ван, извините, я действительно не могу позаботиться о вас сегодня в магазине. Говорят, что он большой человек из Яньцзина. Это...» Лавочник сделал жест, Яньцзин — столица Великого Королевства Янь, когда падает лист, он попадает в человека, который является либо принцем, либо министром, богатым или знатным. «Я придирчив. Я ел его по всему округу, и никто не доволен. В другой день, в другой день я приду к двери, чтобы извиниться».

Человек по имени Ван Юаньвай также знал, что маленький храм не может оскорбить большого Будду, поэтому он поклонился и попрощался с продавцом.

Байцаоши все это видит.

Я просто думаю, что это умное слово!

Ван Юаньвай в городе Чангоу, разве он не невестка родителей Се и отец дешевой невестки оригинального тела Ван, которая на самом деле встретила его здесь. Мир так тесен.

Что касается важной персоны в Яньцзине, упомянутой владельцем магазина, то, вспомнив скачущих лошадей, въезжающих в город, Байцаоши высказал смелую догадку.

Думая об этом, она позвонила Шанбаю Сяошу и пошла в ресторан «Джупэн» напротив.

В вестибюле ресторана можно увидеть лишь отдельных посетителей, но сам ресторан тоже оживлен.

«Девушка, что вы хотите съесть?» Парень с белым полотенцем на плече рванулся вперед, как молния.

Байцаоши села за стол, постукивая пальцами по нему: «Ты... тоже готовишь деликатесы для большой шишки из Яньцзина».

Чувак Йи Линь, я все это знаю, а ты-то откуда, девчонка? "Казначей!"

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии