Глава 106 Детоксикация эсцином
Цзиншань — логово безрассудных бандитов.
На горе находится более сотни бандитов, и прибытие на гору равносильно проникновению на их территорию.
Болезнь излечивается, если другая сторона отвернется и откажется его узнать.
Байцаоши посмотрел на Чжэ Юя, а Чжэ Юй взглянул на карету.
В это время зеленоволосый человек вышел из кареты, подошел и внезапно похлопал Бэйдао по животу: «Мальчик, ты чувствуешь сейчас порыв воздуха в животе, заставляющий тебя чувствовать, что ты падаешь?»
Выражение лица Бэйдао потемнело, и он что-то почувствовал. «Что случилось?»
Зеленоголовый мужчина скрестил руки на груди и почесал нос: «Как мое лекарство может быть настолько эффективным? Ты смеешь думать то, чего не должно быть. Веришь или нет, я могу спасать людей, а также могу убивать их».
Последнее предложение полно энергии, которая заставляет Бэй Дао содрогнуться.
Байцаоши хотелось рассмеяться в глубине души, Цзян все еще стар и горяч, Чжэ Юй и мастер часто так хорошо сотрудничают, что у них хорошее взаимопонимание.
Бэйдао виновато улыбнулся: «Как такое может быть? Мы искренне ищем лечения. Брат!»
Нань Ян сделал жест, и кто-то под его началом уже принес тысячу таэлей серебра. Это был выкуп, и это была искренность. Эта работа по сбору денег легла на Бай Сяошу.
Нань Цянь сделал еще один жест «пожалуйста».
Вот так группа людей и две повозки поднялись на гору.
Гора Цзиншань непрерывна и не возвышается, но она хорошо отражает вертикальную экологию. Частокол был построен на полпути к горе, с залом собраний перед ним, на котором были написаны слова «Защита Гармонии и Цзюйи». Вероятно, это духовное убеждение безрассудных бандитов.
«Здесь остановились несколько молодых героев, пожалуйста, пойдемте со мной, чтобы показать их моей жене», — сказал Нань Цян.
Байцаоши идет естественно, и это также удобно для женщин.
Чжэ Юй сказал: «Я с тобой».
Это делается для того, чтобы не допустить, чтобы другая сторона вынашивала злые намерения и пыталась нанести ущерб Байцаоши.
Нань Ян повел Байцао Ши и Чжэ Юй к дому женской семьи позади. Дом сделан из дерева с пазами и шипами, а планировка изысканна. Очевидно, что царь горы вложил в него свою душу.
Нань Ян и Чжэ Юй остались снаружи двора, а Байцао Ши служанка отвела во внутреннюю комнату.
В комнате было немного темно, и чашка полетела в мою сторону. «Я не хочу смотреть на доктора, дайте мне умереть». Голос был хриплым и пронзительным.
Байцаоши слегка повернула голову и увернулась.
Когда я увидел пациента на кровати, я не мог не вздохнуть: мир так тесен.
Разве госпожа Яжай не Тие Лансинь, которую я давно не видел? Просто она не в лучшем состоянии, облокотилась на подушку, глаза у нее черные, губы синие, и она полна враждебности.
Те Ланьсинь тоже была в шоке, когда увидела Байцаоши, и почувствовала, что этот человек ей знаком, но что-то было не так.
Байцаоши кашлянул: «Я принимаю пациентов, и мне не нравится, когда меня беспокоят. Спускайся».
Те Ланьсинь наклонила голову и нетерпеливо замахала руками: «Убирайся!»
Когда в комнате осталось только двое, Байцаоши подошла к кровати и увидела, что ее ноги были обмотаны тканью, опухли, как куколка шелкопряда, а сочащаяся кровь была черной. Она понизила голос: «Маленькая принцесса, как ты стала здесь госпожой Ячжай? Как тебя отравили змеи?»
Те Ланьсинь не знала, куда указать пальцем, она была немного насторожена: «Ты, ты, ты... кхм, кто ты?»
Байцаоши схватил ее за палец: «Удобно ли пользоваться Хуэйсинцао? У твоей матери прошло сердцебиение? Я Байюй!»
Ти Ланьсинь: «...ты Байю? Ты... женщина?»
В это время разве не пора позаботиться о собственной болезни? Как можно сосредоточиться на гендере?
Оказалось, что Те Ланьсинь и ее мать встретили Наньчжан, которая была в Цзинмэне по пути в Ваньчжоу. Вероятно, потому что эта девушка выросла в эстетической точке Наньчао, ее схватили и сделали госпожой Ячжай.
Те Лансинь также является человеком с сильным характером, и она отказалась идти на смерть. Когда она убежала, она столкнулась со змеями и насекомыми в горах.
Те Ланьсинь слабо спросил: «Вы можете это вылечить?»
«По совпадению, я раньше собирал на горе цветы конского каштана, которые специально используют для лечения змеиного яда и воспалений».
(конец этой главы)