Глава 148 Клифф Файтинг Поэзия Маршал на три секунды
Шэнь Ли предложил взглянуть на более чудесное лекарство от золотистой язвы, производимое больницей Битай. Байцао сказал с улыбкой: «Обычное лекарство, это не проблема, преимущество в том, что его достаточно».
Только что, когда я перевязывал других людей, кто-то пожаловался и сказал несколько слов, и Шэнь Ли дал только немного.
Шэнь Ли услышал сарказм, успокоился и вновь обрел благородство.
«Госпожа Бай, могу ли я попросить лекарство?» На этот раз заговорил Юнкер.
Цзюнь Кэ, Цуй Мэн и Пэй Ичжи прошли весь путь пешком, скала была трудной, и их руки были в разной степени поцарапаны.
Байцаоши скривила губы, иронично улыбнувшись, красная песня исчезла вчера, и никто не видел, как Юнкер пошел ее искать. Почему такой подонок не падает со скалы?
Она вытянула вперед правую ладонь, покрутив большим и средним пальцами: «Мастер Ронг, с лекарством проблем нет, это флакончик на сто таэлей серебра. Платите одной рукой, а другой доставляйте».
Складывая перья, он с удовольствием наблюдал, как Байцаоши занимается бизнесом.
Сейчас Юнкер больше всего ненавидит, когда другие говорят с ним о деньгах. Его лицо побледнело: «Эти люди дали тебе только что два таэля серебра?»
«О, они все плохие студенты, и они не могут сравниться с тобой, Жун Сяохоу. Как ты можешь использовать мое лекарство от золотой язвы без причины? Тебе самому стыдно. Если ты распространишь его, то упадешь. Престиж особняка Хоу?»
Каждое слово из «Поэзии Байцао» вызывает у Юнкера слезы, но Юнкер не может это опровергнуть.
Это был Пэй Ичжи, который достал из-за пазухи две банкноты: «Госпожа Бай, я купил их».
Деньги и товары были уплачены, а студенты, которые наблюдали, были ошеломлены. Это лекарство от золотой язвы стоит многого, так разве они не должны Чжэ Юй большую услугу?
Наконец, студенты академии поддерживали друг друга и достигли вершины скалы.
Подготовка отделения боевых искусств ждала, и первое место было получено. Неожиданно чемпионом на самом деле оказался Те Ланьсинь.
На ее теле было несколько царапин, и она выглядела немного смущенной, но поднятый подбородок девушки показывал, что в данный момент она находится в хорошем настроении.
Учение начало подсчитывать количество людей. В предыдущие годы всегда находились люди, которые не могли добраться до него вовремя, но в этот раз оно было полно людей. Когда его спросили о причине, все восхваляли помощь Чжэ Юя и эффективное лекарство Байцаоши от золотых язв.
Учитель вздохнул с облегчением, увидев, что Ориха, всесторонне одаренный ученик, не знает, чему учить.
Раздал всем по одному кизилу и повесил на руки. Это конец этого саммита.
«Дует ветер, и шелестят осенние листья, и облака солнечные, и солнце слегка дымное. Когда ты вернешься, ты посадишь кизил в своих объятиях, и тебя опьянит звук поднимающегося ввысь Куньмина».
В этой ситуации Шэнь Ли читал стихи без колебаний, а закончив читать, склонил голову, как будто был особенно недоволен своими стихами.
Справедливости ради, стихи Шэнь Ли неплохи: в них всего двадцать четыре иероглифа, но приподнятое настроение учеников академии Куньмин также отражено в них.
Бу Чжань — путешественник и писатель, и он сразу же разразился аплодисментами.
«Хорошее стихотворение! У господина Шена в груди холмы и долины!»
Шэнь Ли бросил взгляд на Байцаоши, который разговаривал с Чжэюй, и внезапно рассмеялся. Улыбка упала на глаза Шэнь Ли, и слой инея упал.
«Каково ваше мнение о моих стихах, мисс Бай?»
Поэзия Байкао: «...»
Я видел кого-то с большим лицом, но никогда не видел никого с таким большим лицом. Это здесь, чтобы коснуться Cier?
Чжэ Юй нахмурился: «Я говорил с Шиши о чае с ароматом дендробиума, какое отношение это имеет к твоей поэме?»
Значение технического обслуживания уже совершенно очевидно.
В это время Пэй Ичжи шагнул вперед с улыбкой, все еще вертя в руке маленький флакончик с лекарством, купленный за сто таэлей. «Господин Чжэюй — лидер нашего класса. Он искусен во всех шести искусствах и обладает прекрасными литературными талантами. Я думаю, что как жена Лай Бай должна быть полна поэзии и литературы. Ты могла бы также прочесть стихотворение и послушать его, чтобы мы могли почувствовать себя счастливыми». Я знаю.
Как только слова упали, среди студентов раздался шипящий звук. Оказалось, что Байцао Ши была женой Чжэ Юя.
Шэнь Ли бросил взгляд на Пэй Ичжи, подразумевая предупреждение и намек на сложность ситуации.
Она не ушла, Чжэ Юй потянула за край юбки, в ее глазах было легкое ожидание, и она даже подмигнула ей. «Раз они хотят помыть уши, можешь сделать несколько непринужденных замечаний».
В чем проблема? Байцаоши нахмурился от скуки.
Затем она увидела, как Чжэ Юй произнес двенадцать слов на языке губ: «Конь быстр, а лук подобен удару молнии».
Он верит в нее, и она достойна слов «поэзия и книжность в животе».
Онлайн-романы, которые Байцаоши читала в наше время, на самом деле презирают заучивание главной героиней поэзии Тан и поэзии Сун. Но прямо сейчас кто-то затевает ссоры и провоцирует неприятности, и она выглядит так, будто никогда не умрет, поэтому ей приходится давать отпор.
Думая об этом, она небрежно посмотрела на меня и сказала: «Я чужестранка в чужой стране, одна, и я скучаю по своим родственникам в праздничный сезон. Я знаю, что мой брат забрался на высокое место, и стало на одного человека, посадившего кизил, меньше».
На практике ситуация не очень последовательна.
Байцаоши и Чжэюй — одно тело, и они вместе в Ваньчжоу. Откуда взялось выражение «быть одиноким»? Но во всей поэме чувство ностальгии выражено полностью, а художественная концепция особенно хороша. Все были ошеломлены.
Чжэ Юй уставился на Байцао Поэтри горящими глазами, словно увидел сокровище.
Шэнь Ли была ошеломлена: у этой, казалось бы, обычной крестьянской девочки действительно были чернила в животе.
Те Ланьсинь хлопнула в ладоши и похвалила: «Хорошо! Какое хорошее стихотворение!»
Все согласны.
Эффект пощечины достигнут, и Байцаоши не желает задерживаться ни на минуту.
«Я отвезу тебя обратно».
Скала крутая, спускаться с горы не легче, чем подниматься на нее, и Чжэ Юй беспокоится, что ее тело еще не восстановилось.
Пройдя более ста метров, Байцаоши почувствовал лишь боль в животе, и теплый поток хлынул наружу.
Ее лицо побледнело.
Серьёзно, ты не можешь притворяться мудаком по собственному желанию, ты должен быть красавчиком хотя бы три секунды.
«Шиши, что случилось?» Ее реакция, естественно, отразилась в глазах Чжэ Юй, а ее беспокойство было невыразимо.
Байцаоши ухмыльнулась, выдавила из себя улыбку и прижала пальцы к животу: «Юй Бао, не... э-э... следуй за мной, я вернусь сама, всё в порядке».
После того, как он произнес несколько слов, на его лбу уже выступили капли пота.
болезненны.
Чжэ Юй на мгновение уставился на нее, словно что-то осознав, и неуверенно спросил: «Ты... ты приехала в Гуйшуй?»
Если бы Байкао могла сделать дыру, она бы без колебаний вошла туда и спряталась.
Путешествие по книгам в другой мир, в возрасте семнадцати лет, менархе.
Все еще впереди Ориха.
Какое лицо будет у нее, когда она увидит Зору в будущем?
Она отчаянно покачала головой, но, к сожалению, ее реакция уже выдала ее.
Чжэ Юй отвязала маленькую кастрюлю, которая была у нее за спиной, положила ее на спину, затем наклонилась, сказала: «Не двигайся» и подняла Байцаоши горизонтально.
Позвольте мне пройти остаток пути пешком.
Байцаоши полностью погрузилась в грудь Чжэ Юй.
На вершине скалы Шэнь Ли молча наблюдал, как объединенная фигура исчезла.
В наше время у Байцаоши была дисменорея, и Чуаньшу тоже вернул ее. Кроме того, в этот день я простудился и поднялся, и было много метаний, и я действительно много страдал.
Но через два дня она вошла во внутренний город, не останавливаясь. Во-первых, чтобы обсудить с зеленоголовым человеком метод искусственного выращивания Dendrobium candidum, а во-вторых, она собирается навестить главу Сяннаньфана.
(конец этой главы)