Глава 157 Душа трепещет от страха
Байцаоши и Чжэюй стояли в ловушке и слышали треск и шипение, доносившиеся со стороны четырех стен большой ямы, как будто что-то скользило по липкой грязевой стене.
Чжэ Юй тут же поджег огонь жези, размышляя о том, что все высыпавшиеся из мешка вещи — это змеи.
Будучи обычным человеком, попавшим в ловушку, окруженным змеями, вы будете страдать трисофобией. Если сердце не в порядке, он может упасть в обморок на месте.
Чжэ Юй беспокоился о ее страхе, поэтому он протянул руку, чтобы закрыть ей глаза. «Не бойся, я здесь».
Когда Байцаоши впервые увидела это, она была очень удивлена, но быстро успокоилась, разжала пальцы Чжэюя и неторопливо стала наблюдать за этими змеями.
Эти змеи очень крупные, около двух метров в длину, большая часть тела сине-серая, живот серо-белый, а спина возвышается, как крыша.
«По моему мнению, этот вид змей не ядовит. Такое огромное количество, похоже, кто-то вырастил», — голос Чжэ Юй густо звенел в ушах.
Байцаоши рассмеялся: «Малыш Юй, мы заработали целое состояние. Эта змея называется чернохвостой змеей. Это редкий и ценный лекарственный материал. Он может вылечить инсульт, проказу и столбняк. Лучше всего пить вино, и в будущем у тебя будет лишний напиток».
Чжэ Юй спокойно принял цветы богомолии, хризантемы и дендробиума; рисового угря, куколку шелкопряда Чжэ Юй тоже съел; на этот раз это снова была змея.
Что еще нельзя есть и пить Байцаоши?
Сильный, как сложенное перо, его грудь некоторое время колебалась, он закатил глаза на Байцаоши, его рот и глаза не были искривлены, какое змеиное вино он выпил?
Но сейчас не время для разговоров, главное — собрать этих змей.
Чжэ Юй сделал движение, держа в ладони кинжал.
«Черноголовая змея хороша в засадах и блицкригах, будь осторожен, Юй Бао».
Человек и змея встречаются на узкой дороге. Кинжал был ловким и ударил на семь дюймов прямо. Тело змеи разделилось на две части, скрутилось на земле и умерло.
«Малыш Юй, голова змеи предназначена для медицинских целей», — приказал Байцаоши сбоку.
Чжэ Юй внезапно бросил кинжал Байцаоши: «Тогда пришло время для тренировок и настоящего боя, вы трое и семеро».
Поэзия Байкао: «...»
В конце концов, она долгое время занималась кунг-фу, и Чжэ Юй был рядом с ней, поэтому она набралась смелости и начала ловить змей.
Примерно через две четверти часа все змеи встретились с Аидом.
Байцаоши поддерживала ее талию, ее лоб был покрыт потом, ее руки и ноги были вялыми от усталости. Земля была полна змей, и они не могли ни сидеть, ни стоять.
Это был Чжэ Юй, который величественно обнял ее за талию и сказал с улыбкой: «Молодец!»
Байцаоши воспользовался ситуацией и потерся об его руки.
Чжэ Юй улыбнулся: «Держись твердо, тсс».
В это время сверху послышались шаги, вероятно, зачинщик пришел проверить поле боя.
«Ни звука, ха-ха-ха, они что, все мертвы?» — это был Цуй Мэн, и его голос был чрезвычайно злобным.
«Брат Цуй действительно хороший планировщик! Просто умереть вот так для них слишком дешево». Голос принадлежал Пэй Ичжи. «Спать со змеей так волнительно!»
«Не смотрите, это жестоко». Это робкий Юнкер.
«Маленький маркиз, разве ты не хочешь сообщить о травме руки? Боль на коже, отплати за это в десять раз больше», — сказал Цуй Мэн, наклоняя голову под капкан.
Цуй Мэн был так напуган, что издал громкий крик, пронзивший ночное небо.
Чжэ Юй вырвалась из ловушки со своей поэзией Байцао.
«Я подвела тебя, мы живем хорошей жизнью». Байцаоши все еще держала в руке мертвую змею. «Эта змея духовна и хочет подружиться со мной. Или позволь мне тоже узнать тебя».
С помощью своих подчиненных Цуй Мэн наконец избавился от змеи и, взглянув на Пэй Ичжи, сказал: «К счастью, пойдем!»
Неожиданно легко просить Бога отослать Бога, но Чжэ Юй с другой стороны уже преградил путь.
«Должно быть объяснение сегодняшнему происшествию. Либо мы идем к декану и секретарю и просим их прокомментировать. Вы используете сотню змей как средство, чтобы попытаться навредить своим однокурсникам. Согласно правилам академии, что вы должны сделать? Или...»
Его глаза обвели всех. Эти несколько человек много раз были в ссоре с Чжэ Юем, и они всегда заканчивали неблагодарным концом. Если вы пойдете в академию, вы в растерянности, а если вы встревожите Яньцзина, это также опозорит семью.
«Или... что ты делаешь?» Глаза Юнкера блеснули, и он вздрогнул.
Чжэ Юй читал стихи Байцао: «Что ты думаешь?» Голос его был тихим. Как будто тот Асура только что вообще не существовал.
Байцаоши считал, что злоба этих предков второго поколения от начала до конца должна быть искоренена сегодня. Поскольку их нельзя убить, пусть они будут напуганы до глубины души и никогда больше не посмеют переступить порог.
Она подняла ногу и первой пнула ногу Цуй Мэн. Цуй Мэн издал «аааа» и попал в ловушку. Затем он согнул ноги и пнул еще нескольких человек одного за другим.
Дно полно змеиных тел. Когда эти люди падают, они чувствуют липкость под своими телами, и она настолько отвратительна, что им хочется ее выплюнуть.
Но это еще не конец, Байцаоши тоже спрыгнул вниз: «Далее смотри мою демонстрацию, сними всю змеиную кожу и скрути змею в диск».
Это необходимый шаг в приготовлении лекарства из черной змеи, и в «Baicao Poetry» их считают кули.
Несколько предков второго поколения все еще ждали, чтобы оказать сопротивление, и все они были побеждены Чжэ Юем. Наконец, превозмогая дрожь души, он начал снимать шкуру со змеи.
Байцао Шицзе и Чжэ Юй сидели на ловушке и неторопливо жарили змеиное мясо.
Предкам второго поколения потребовалась целая ночь, чтобы снять змеиную кожу и сложить ее в гору дисков.
На самом деле это немного впечатляет.
В это время на горизонте появилась полоска белого живота.
Чжэ Юй ущипнула костяшки пальцев и издала дребезжащий звук, холодно глядя на предков второго поколения, выстроившихся в ряд, словно кузнечики после осени.
«Академия — это чистое место для учебы, и я стремлюсь к хорошему будущему, основанному на моих способностях. Я не хочу создавать проблемы другим, но я не буду бояться, когда Лян Цзы придет ко мне. Вы, ребята, провоцировали и создавали проблемы много раз. Побежденные моими руками. Неоднократно, дважды, никогда больше. Те, кто оскорбляет меня и мою семью, будут наказаны, даже если они далеко. Неважно, каков ваш статус, я буду преследовать вас до конца света, и я заберу вашу лучшую голову. Не верите, можете попробовать».
Казалось, его голос доносился из ада, с убийственной аурой, пронизывающей до костей.
Лицо Цуй Мэна было бледным, он уже выблевал всю кислотную воду. Руки Юнкера все время тряслись. Он был человеком, который ничего не знал, и над которым дразнили другие. Теперь я даже не смею думать о сопротивлении. Только Пэй Ичжи, опустив голову, дюйм за дюймом проглатывал холод в своих глазах.
Байцаоши раздал оставшиеся куски змеиного мяса предкам второго поколения, которые работали всю ночь: «Съешьте немного змеиного мяса, чтобы восполнить силы. Есть поговорка: я не говорю простым людям: верьте в Чжэ Ю, и вы будете жить вечно. Чжэ Ю YYDS всегда повторяй про себя в своем сердце, и будет защита от богов».
Поговорив, они оба пошли бок о бок, неся каждый по мешку, полному змей.
Пэй Ичжи выбросил шампуры со змеями.
Цзюнь Кэ и Цуй Мэн тоже не смогли его съесть, но оба мужчины были настолько голодны, что съели его, не обращая внимания ни на что.
В следующий момент: «Хозяин, это очень вкусно! Попробуйте!»
Мясо змеи — это высокобелковое вещество. Байцаоши на Цзя добавил немного соли и домашнего масла, и натуральный вкус сильно отличается.
Наконец, змеиное мясо было уничтожено. Пэй Ичжи даже не съел ни кусочка, но крепко стиснул зубы, глядя на этих идиотов.
(конец этой главы)