Глава 20. Заработайте разницу в цене, став посредником
Не думай об этом, старая семья Ян, должно быть, была патриархальной. Жениться на жене ради сына, не считаясь со счастьем дочери.
«Санья, дорого ли жениться?» — спросила Байцаоши. Она забыла, что Юань тоже вышла замуж в четырнадцать лет, и не знала, сколько приданого получила. Когда Чжэ Юй снова вышла замуж, не было ни выкупа, ни приданого.
Саня опустила голову: «Мне нужно два таэля серебра. Я скоро уезжаю, а дом моего мужа в десятках миль отсюда».
Не знаю почему, Байцаоши считает, что у Саньи очень хороший характер, она способная и добродушная. Если ее бизнес в будущем станет больше и ей понадобится помощь, Санья будет хорошим выбором.
Глядя на детеныша шелкопряда на шелковичной пластине, который, казалось, сбрасывал кожу, у Байцаоши внезапно возникла идея. «Санья, если у тебя есть два таэля серебра, разве тебе не нужно жениться? Нет, нет, нет, я не имею в виду не жениться, но спустя несколько лет ты все еще так молод».
Саня моргнула, она предпочитает выращивать шелковицу и шелкопрядов дома, чем выходить замуж: «Может, стоит, ладно?»
Байцаоши указал на табличку с шелкопрядами: «У тебя все еще есть шкурки этих шелкопрядов? Если ты мне доверяешь, я могу продать эти шкурки. Когда у тебя будут деньги, семья не будет спешить выдавать тебя замуж».
Третья девочка не ожидала, что шелкопрядную кожу можно продать за деньги, поэтому она радостно сказала: «Да, их довольно много. Я собиралась ее выбросить».
В этот момент глаза Байцаоши горели, и она сжала руку Саньи: «Ну, Санья, ты можешь убрать шелуху шелкопряда, а также те, которые отвалились за последние два дня, и отдать их мне. Я пойду в город и позабочусь о том, чтобы, по крайней мере, привезти тебе два таэля серебра».
**
Вернувшись из дома Яна, Байцаоши держала в руке ветки шелковицы, совок из тыквы с шелковицей и небольшую горсть листьев шелкопряда, чувствуя себя отдохнувшей.
Ей не терпелось найти место, где никого не будет, и запечатлеть эти сокровища.
Во дворе Чжэ Юй тренируется, репетируя шоу пяти животных, нарисованное Байцао Ши. Он очень высокий и длинный, поэтому он очень притягивает взгляд.
Байцаоши рассмеялся, это так мило.
«Чему ты смеешься?» Ориха остановилась.
Сказав это, она пошла в комнату.
«Прекрасный псиллиум, я хочу ввести ветви шелковицы и шелковицу».
Семя подорожника прозвучало в море сознания.
«Ветви шелковицы, плоские по своей природе и вкусу, горькие. Рассеивают ветер-сырость, разблокируют меридианы, способствуют испарению воды. Можно преобразовать в 25 баллов. Шелковица, сладкая на вкус и холодная по своей природе, полезна для пяти внутренних органов и суставов, очищает кровь и ци, успокаивает душу и успокаивает разум. Можно преобразовать в 50 баллов».
Байцаоши почти хотел аплодировать, разбогатеть, разбогатеть. Просто поход в дом Яна принес больше денег, чем подъем на гору в одиночку. Какое драгоценное тутовое дерево.
Она вошла в ветви шелковицы и несколько шелковиц. «Подожди до осени, я запишу кору белой шелковицы и листья морозной шелковицы, и будут награды, да?»
Система почувствовала возбужденные эмоции хозяина, и инициатива к выполнению задач резко возросла. «Есть награды. Кроме того, дорогой хозяин, не думаешь ли ты о том, чтобы войти в болото шелкопряда рукой?»
Байцаоши взял два лоскута шелкопряда и положил их на стол: «Разве ты не говорил, что трава обменивается на траву? Лоскуты шелкопряда тоже подойдут?»
«Конечно. Шелкопрядные отходы также являются растительными лекарственными средствами, и Ли Шичжэнь в основном записывал их. Шелкопрядные отходы регистрируются на основе катти, и катти составляет сто баллов».
Великая Любовь Байцао Поэзии недостаточно.
«Могу ли я не иметь баллов? Я хочу серебряные таэли, двадцать таэлей будет достаточно». Она также хочет испытать радость быть посредником. В мгновение ока это удваивается в десять раз.
Система онемела, и наступила короткая тишина. «Хозяин, вы не добры. Если вы не запишете это сейчас, цена будет снижена в будущем».
В чем дело, все еще ли на нее влияет соотношение спроса и предложения для вашей записи? Байцаоши скривила губы, шелушение шелкопряда связано с событием всей жизни Саньи, так что она пока не заработает эти деньги.
Она взяла шелковицу, чтобы помыть ее, и предложила ее Чжэ Юю, как сокровище. «Юй Бао, ешь шелковицу».
По непонятной причине Чжэ Юй добавил еще один заголовок: «...»
Дайте ей зоркий глаз, и Байцаоши за считанные секунды превратится в перепелку, у которой нет рта.
(конец этой главы)