Глава 239 Вдовствующая императрица поддерживает Ориху
Чиновники восстали и осудили Сун Го.
Ин Чжэмин все это время молчал, с чувством, что «наблюдает за его раскладом, наблюдает, как он решает игру, наблюдает, как он процветает».
«В этом случае рассмотрим вопрос торговли...» — спросил император Яньу.
Чжэ Юй перечислил: «Ваше Величество, выгода от торговли и мирных переговоров лежит в Даяне, и справедливость также лежит в Даяне, это можно обсудить. В будущем, в бизнесе и торговле, если Сун Го нарушит свое обещание, для Даяна будет оправданным снова отправить войска».
Когда он играл против Пэй Юаньсяня, он уже видел этот шаг. Бэй Жун осмелился отправить так много войск, военные поставки должны быть предоставлены Сун Го. Поскольку у Сун Го много денег, он должен потратить их с умом.
В это время снаружи магазина внезапно раздался голос: «Королева-мать здесь!»
У Да Янь есть закон Янь, гарему строго запрещено вмешиваться в политику, а королева-мать не имеет возможности вмешиваться в государственные дела. Почему вы здесь сегодня?
Император Яньу и его министры приветствовали королеву-мать.
Королева-мать опиралась на свою хохлатую трость, поддерживаемую старшей принцессой Ин Чжэчжэ, и величественно вошла. Она была слепой, но ничего не видела. Прибыв на место, он постучал костылями по золотым кирпичам зала Тяньюань: «Я слышал от Айцзя, что ваша банда издевалась над внуком Айцзя».
Как только прозвучали эти слова, чиновники были шокированы.
Как говорить о внуках? Хотя все знали, что у Чжэ Юй лицо похоже на лицо пятого принца, но император никогда не давал об этом знать, и все с радостью притворялись глупыми.
«Семья Ай уже признала Чжэ Юя своим внуком. Если кто-то из вас будет его запугивать, вы должны сначала спросить семью Ай, согласны ли они?» Слепая старушка направилась прямо к Чжэ Юю.
Чжэ Юй поклонился и крикнул: «Бабушка, вдовствующая императрица».
Чжуншу приказал Цуй Цэ объяснить: «Королева-мать, Ваше Величество созвало всех министров, чтобы обсудить вопрос Бэйжуна, просто обсудить этот вопрос. И Ваше Величество всегда ясно говорило о наградах и наказаниях...»
Прежде чем он успел закончить свою речь, королева-мать снова остановила свои костыли: «Ясно? Я думаю, что Чжэ Юй внес большой вклад, и он все еще тщетен. Нет награды за дело Ваньчжоу, и нет награды за мирные переговоры. Разработайте стратегию и отступите на Север». Жун не вознагражден. Семья Ай уважает законы страны и не вмешивается в государственные дела, но монарх всегда должен показывать пример. Тогда пятый принц предположил, что процветание страны зависит от талантов, и вы похвалили их. Почему вы сейчас закрываете глаза на таланты? Сегодня семья Ай щедра. Лицо, попросите Его Величество о награде».
Наконец, упомянули пятого принца, который был для всех словно рыбья кость.
Когда пятый принц предложил, чтобы таланты способствовали процветанию страны, ожидал ли он, что сегодня бенефициаром станет человек, который выглядит точь-в-точь как он сам?
Император Янь У нахмурился и вскоре снова протянул: «Мать, дело не в том, что сын не хочет награды, а в том, что он хочет подождать до следующего года. Чжэ Юй временно исполнял обязанности молодого министра храма Дали. Я думаю, эта должность ему подходит».
Попасть прямо в храм Дали — настоящая награда.
Но Чжэ Юй приподнял мантию и опустился на колени: «Вдовствующая королева, Ваше Величество, Чжэ Юй по-прежнему является учителем Академии Куньмин, и его ценит и доверяет декан. Ему было приказано руководить строительством сельскохозяйственной и шелковичной медицинской базы академии. Условия, но также внести небольшой вклад в обширный набор талантов академии. Это дело не может быть завершено в короткие сроки, и Чжэ Юй еще не вернулся в Ваньчжоу. Что касается должности молодого министра храма Дали, пожалуйста, Ваше Величество, выберите другого талантливого человека».
С одной стороны — Шаоцин храма Дали, а с другой — учитель академии и ответственный за какую-то иллюзорную базу. Любой может увидеть, что важнее. Большинство людей выберут первое.
Но Чжэ Юй этого не сделал, он выбрал то, чего жаждало его сердце.
Тайфу Шэнь погладил бороду, и Хуэйман промелькнул мимо. Это тонкий и высокоуровневый ход. Если он будет выполнен хорошо, то в будущем все ученики Академии Куньмин будут считать его своим учителем. Удивительно!
Ин Чжэчжэ отпустил руку королевы-матери и попросил императора Яньу отдать приказ: «Отец, я думаю, что брат Чжэюй очень хорош. Он не жаждет высоких чиновников и богатого жалованья, но посвящает себя налаживанию жизни для народа и установлению мира для всех поколений. Такой человек достоин уважения и наград».
Королева-мать согласилась с этим утверждением: «Ваше Величество, сердце Чжэ Юя в Ваньчжоу, поэтому вы отправляете его обратно в Ваньчжоу. Дело не в том, что в Ваньчжоу нет официального титула, который можно было бы ему дать. По крайней мере, он может в полной мере проявить свой талант».
Как только эти слова прозвучали, чиновники были еще больше шокированы.
Просто потому, что Ваньчжоу хороший, Ваньчжоу является самым богатым городом в Даяне. Хотя столица королевства Даян находится в Яньцзине, нельзя отрицать, что экономический центр всегда был в Ваньчжоу. Чиновники в Ваньчжоу, если они вытащат кого-нибудь наугад, они все очень богаты.
Император Яньу вспомнил письмо старого Цзицзю об открытии нового предмета в Академии Куньмин, но он продолжал сдерживаться и не ответил. Услышав сегодня об этой сельскохозяйственной и шелковичной медицинской базе, лечение, конечно, чрезвычайно важно. «Итак, как насчет тебя, возвращайся в Ваньчжоу после Праздника фонарей. Префект Ваньчжоу сейчас вакантно, так что пусть старый Цзицзю займет его. Что касается тебя, работай под его началом и займи пост сопрефекта. Возвращайся, чтобы занять пост после Праздника фонарей».
В Даяне, каков статус Тунчжи? Это эквивалентно подготовке к познанию состояния.
Чжоу Юй поклонился в знак благодарности императору.
Министры считали, что при будущем дворе медленно восходит новая звезда.
Но есть и те, кто действительно счастлив, это король Сюнь Инчжэ Сюнь. В конце концов, он получил благодать лечения Байцаоши и рекомендовал Чжэ Юя. Теперь он и Чжэ Юй, вероятно, в одном духе в сердцах многих людей.
Он сложил перья, спина его была прямой, как ружье, а глаза не выражали удивления.
**
Судебное заседание закончилось, и королева-мать попросила Чжэ Юя зайти к нему домой на перекус.
«Королева-мать...» Чжэ Юй подумал о поэзии Байцао.
«Бабушка», — прервала его королева-мать.
Чжэ Юй слегка улыбнулся и достал из-за пазухи книгу с лечебными диетами: «Бабушка, жена Чжэ Юя, Ши Ши, также вошла сегодня во дворец. Она врач и имеет большой опыт в некоторых лечебных диетах. Чжэ Юй была слаба в то время, благодаря ей она позаботилась обо всем сама. Согласно ее диктовке, Чжэ Юй написала книгу с лечебными рецептами и хотела проявить почтение бабушке вдовствующей императрицы ради Чжэ Юй. Если возможно, она также может поучиться у императорского повара дворца Чанлэ».
Ин Чжэчжэ взял книгу о лечебной диете и внимательно посмотрел на слова, но они отличались от того, что он себе представлял, и он заподозрил неладное. «Почерк брата Чжэюя действительно хороший, и у тебя есть сердце».
«Принцесса Се».
Ин Чжэчжэ широко улыбнулась: «Ты называешь королеву-мать своей бабушкой, так что тебе следует сменить имя на меня и называть меня сестрой. В любом случае, у меня есть младший брат, который похож на тебя, так что меня можно считать человеком, который думает о других».
Биологическая мать Ин Чжэчжэ умерла молодой и была воспитана королевой-матерью. Младший брат, который похож на него, естественно, пятый принц, который также воспитывается королевой-матерью.
«Ваша невестка все еще во дворце Фуси? Я пришлю кого-нибудь забрать ее». — С улыбкой сказала вдовствующая императрица. В тот момент она не казалась благородной королевой-матерью страны, а просто доброй бабушкой.
Байцаоши отправилась во дворец Чанлэ и получила огромную кухню, которая была больше, чем в вилле Дунли. Она приготовила стол из лечебных блюд, сохраняющих здоровье, за один раз.
Королева-мать позвала Ин Чжэчжэ, Чжэ Юй и Байцаоши на совместную трапезу.
Вин Жеже не давал ей еды, королева-мать всегда сначала пробовала, а потом угадывала.
«Это зимние побеги бамбука? Они очень вкусные на вкус, и, кажется, имеют вкус утки, но вкус этой утки совершенно отличается от той, которую приготовил императорский повар». Язык королевы-матери был очень гибким, и она попробовала их по одному.
Байцаоши с улыбкой сказал: «Когда я вернулся к королеве-матери, я также добавил Radix Ginseng и Polygonatum Polygonatum. Эти две травы относятся к меридианам легких и желудка. Они могут питать инь и увлажнять сухость. Они также оказывают определенное воздействие на ежедневную сухость в горле и жажду».
Ладно, ладно, королева-мать взяла еще один кусок мяса и тщательно его пережевывала: «Это баранина? Вкус тоже другой».
«Я добавил **** и дягиль в этот бараний суп, который является лучшим способом согреть середину и тонизировать дефицит, развеять холод и облегчить боль». Байцаоши выступил в роли рассказчика, но на самом деле, это было больше для королевского повара королевы-матери. Они освоили основы и смогут сделать это для королевы-матери в будущем.
Королева-мать ела очень вкусно, особенно пирожные «Пория»: съев одно, она хотела съесть еще.
«Королева-мать, не ешьте слишком много», — убеждал Ин Чжэчжэ, все уже слишком поздно. «Я раньше не видел, чтобы вы так много ели».
Королева-мать похлопала по руке Байцаоши, сидящего рядом с ней, очень довольная: «Шиши, ты хороший повар, Чжэюй, мне повезло выйти за тебя замуж. К сожалению, я не могу этого видеть. Она, должно быть, очень красивая девушка».
Чжэ Юй, который все это время молча ел, ответил: «Бабушка, вдовствующая императрица, Ши Ши действительно самая прекрасная в сердце Чжэ Юя».
Ин Чжэчжэ снова посмотрел на Чжэюй. Бывший пятый принц никогда бы не сказал таких слов. Как такой благородный человек мог соблазниться девушкой-простолюдинкой?
Байцаоши поставил миски и палочки для еды и торжественно благословил королеву-мать: «Королева-мать, поэзия и стихосложение немного знакомы с искусством Ци и Хуан, поэтому лучше почувствовать пульс королевы-матери».
Королева-мать не восприняла это слишком серьезно, ведь в больнице ее не могли вылечить.
Ин Чжэчжэ задумался о чем-то, и его глаза загорелись: «Царица-мать, пусть Шиши посмотрит. Если императорская больница не может вылечить это, Шиши, возможно, не сможет. Наложница Си благополучно родила принца, и сын семьи Чжуншулина также доверил ей это». Благодаря ей яд скорпиона можно вылечить, может быть, его можно вылечить».
(конец этой главы)