Глава 300: Церемония открытия поразила мир

Глава 300 Церемония открытия поражает мир

Фаланга на поле подходит к концу.

Более 20 художников Ваньчжоу во главе с Дуань Шаои официально прекратили писать. Знаменитая сцена хождения в фаланге была зафиксирована в книге.

Это также предложение Байцаоши, которое он ранее дал Дуань Шаои.

«Хотите ли вы, чтобы ваша картина предстала перед высокопоставленными лицами пяти стран?»

"думать."

«Хотите ли вы быть занесенными в анналы истории и увековеченными навсегда?»

"думать!"

«Хотите ли вы стать великим художником, которого будут уважать все?»

«Думай! Думай! Думай!»

«Успех или неудача зависят от одного штриха. Если вы вытащите сегодняшний длинный свиток, вы станете победителем в жизни».

Дуань Шаои потер пятки, горя желанием попробовать.

Сколько еще ярких моментов может быть в жизни?

Ему очень повезло, что после того, как он последовал примеру Байцаоши, такая возможность появилась так быстро.

Люди на поле почти все видят фалангу впервые, и они находят ее очень новой. Однако это еще не все, и голос ведущего прозвучал снова: «Далее мы приглашаем наших монархов и высоких гостей со всего мира насладиться танцем «Свинг» вместе».

На самом деле танцевальные виды спорта всегда были тесно связаны с масштабными мероприятиями. На Олимпийских играх 2008 года в Пекине и на Зимних Олимпийских играх 2022 года в Пекине были представлены спортивные танцы с очень национальными особенностями. А Байцаоши хочет представить танец гольфа Пяти Королевствам.

Для этого она нашла двух помощников.

Красный дрожжевой рис и белая пория кокос.

Из этих двух людей один хорош в саундтреке, а другой хорош в пении и танцах.

Требования Байцаоши к ним также очень просты, танец и музыка должны отражать элементы гольфа и дух соревнования. После обсуждения они придумали три плана.

Поэзия Байкао завершена.

В это время под смотровой площадкой на сцену вышел спортивный танцевальный строй в количестве 8, 8, 64 человек. Все были одеты в одежду травяного цвета и держали в руках клюшку.

Сочетание танцев с дубинками и мечами изящное и плавное.

Музыка, веселая и естественная, помогает людям расслабиться физически и морально.

Император Яньу первым начал аплодировать: «Хорошо! Хорошо! Неслыханно, невиданно».

Уголки губ Чжэ Юй приподняты, хороший план госпожи, конечно, вы никогда не видели его раньше. Его жена не только полна причудливых идей, но и хороша в найме людей. Можно сказать, что на этой церемонии открытия три мастера искусств внесли довольно много мудрости и решений.

О, так называемые три мастера искусства - это Хунцюй, Бай Фулин и Дуань Шаои. Чжэ Юй не знал, кто эти три мудреца.

У Пэй Юаньсяня была улыбка на уголках рта, и его чувства вернулись. Это, должно быть, почерк Baicao Poetry. Эта женщина всегда удивляет.

Он улыбнулся и сказал: «Ваше Величество, за таким замечательным представлением стоит, должно быть, необыкновенная личность, и он должен быть вознагражден».

Император Янь У посмотрел на наложницу Си, сидевшую рядом с ним, и сказал: «Чжэ Юй, скажи мне, чьи это сегодня идеи, и я хочу щедро вознаградить их».

Чжэ Юй встал и отдал честь: «Докладываю Вашему Величеству, это результат коллективной мудрости и усилий. Если и следует вознаграждать за достойную службу, то это должны быть исполнители в зале».

Никакой чести, никакой гордости, хотя император Яньу не знал имени этого человека из уст Чжэ Юя, это уже не важно. Каждый исполнитель был удостоен чести.

Танец стих, и восемь сотрудников, разбившись на группы по четыре человека, несли две картины.

Почему так много людей?

Поскольку картина слишком длинная, свиток длиной в тысячу миль нарисован одним мазком.

«Ваше Величество, пожалуйста, оцените это», — ответил Чжэ Юй.

Длинные свитки развернуты, один рисует квадратную матрицу, а другой — танец. На каждой картинке — тысячи людей, и выражения на каждом лице такие тонкие и реальные.

Цзи Сюань, молчавший все это время, заговорил: «Ваше Величество, эта картина достойна звания «как живая, со смыслом, передающим дух». Мастерство естественное, а живопись превосходная!»

Император Яньу чувствовал то же самое. «Неплохо! Чжэ Юй, кто художник?»

Дуань Шаои вызвали на смотровую площадку. С сегодняшнего дня имя Дуань Шаои будет известно Пяти Королевствам.

Наложница Си предложила императору Яньу: «Ваше Величество, почему бы вам не нанять его во дворец в качестве императорского художника?»

Мало кто может позволить себе такую ​​честь. Глаза Дуань Шаои горели, глядя на Его Величество Императора, который был в центре внимания.

И прошлое яркое. После разочарования в Яньцзине, голодный и сытый, и последовав за Байцаоши в Ваньчжоу, он нарисовал странные знаки, красивые вывески магазинов и создал свой собственный бренд. Ему нравится жизнь в Ваньчжоу. Если бы он стал канарейкой при дворе, смог бы он все равно нарисовать такую ​​работу?

Дуань Шаои коснулся земли головой: «Благодарю вас, Ваше Величество, за вашу доброту. Люди травы любят Ваньчжоу, и картины обладают ярким очарованием. Если вы уедете отсюда, я боюсь, что вы никогда больше не сможете рисовать. Люди травы готовы посвятить эту картину Вашему Величеству».

Император Яньу был поражен высокими моральными качествами художника и не стал его принуждать: «Я даровал тебе титул мастера живописи».

Церемония открытия уже подошла к концу, и люди с нетерпением ждут завтрашних официальных соревнований.

**

С другой стороны, Байцаоши сопровождала свою мать Байли в хижину и, когда она вышла, столкнулась с королем Наньюанем из династии Северная Ци.

Бай Чжань в изумлении уставился на госпожу Бай Ли.

Величественный король Наньюаня потер глаза, потер еще раз и сильно ущипнул себя за руку. Мускулы на его лице преувеличенно дернулись, и его удивление перешло в удивление. «Лили, Лили, это ты?»

Бай Ли потерял дар речи.

Поэзия Байцао: «...»

Имя матери Лили? Или обоснование?

В древние времена многие дети из бедных семей не имели имени, и они брали фамилию мужа после замужества. Байцаоши всегда думал, что фамилия его отца была Бай, а фамилия матери была Ли, поэтому все называли его мать Байли. И этот человек должен был действительно знать свою мать.

Потянув мать за рукав, Байцаоши тихонько позвала: «Мама!»

Сердце Бай Чжаня разрывалось от радости при этом звуке. «Лили, это... это наша дочь, Шиши? Мы же до этого договаривались, что родим дочь по имени Бай Ши и второго сына по имени Бай Шу».

Бай Ли выпрямила спину, посмотрела мимо Бай Чжаня, спокойно держалась и сказала равнодушным голосом: «Господин, вы неправильно поняли не того человека. Я не Лили, она моя дочь, и ее зовут не Бай Ши».

Саид Бейли увела свою дочь, но ее путь был обратным.

Бай Чжань погнался за ним: «Лили, я знаю, что не должен был оставлять тебя одну в Яньцзине. Я ничего не могу с собой поделать. Я искал тебя восемнадцать лет, восемнадцать лет».

В этом году Байцаоши исполняется восемнадцать лет.

По словам Бай Шаоцзе, когда Бай Чжань вернулся в Китай, он присутствовал на похоронах.

Жизнь и смерть важнее неба.

Просто он не ожидал, что, когда он пошлет кого-нибудь забрать свою жену и детей, все изменится, и море тоже изменится.

«Сяо Цаоэр, давай вернемся, мама не хочет смотреть».

Настроение матери Бай Цаоши и Бай Ли Ши явно менялось, а стадион был полон приходящих и уходящих людей, так что оставаться здесь было совсем неподходящим занятием.

Когда он выходил из суда, кто-то прошел мимо, но Байцаоши был расстроен и не обратил внимания. Бай Чжань, который преследовал его, все еще делал последние усилия. «Шиши, Шао Цзэ упомянул тебя в письме, я твой отец».

Байцаоши и ее мать быстро скрылись с площадки.

В укромном углу мужчина с красной отметиной на лбу поднял глаза.

«Северный Ци, царь Наньюань, Байцаоши, отец и дочь?» Его зрачки плотно сомкнулись, и сверкнула вспышка света.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии