Глава 316: Тайна дня рождения Шиши

Глава 316 Тайна дня рождения Шиши

Ваньчжоу, похоже, внезапно вернулось спокойствие.

За исключением Northern Qi, команды-участницы со всего мира уходили одна за другой. Но изменения происходят тихо.

Бизнес Ваньчжоу процветает, и сюда приезжают бизнесмены со всего мира, пытаясь начать новый путь золотоискательства в этой стране.

**

На холме.

И Чжаосянь двинулся в Яньцзин с отрядом боеспособных воинов Императорской лесной армии Цинци.

«Дин, нам понадобится всего два дня, чтобы добраться до Яньцзина», — доложил подчиненный охранник.

И Чжаосянь прищурился, глядя на пышный и прекрасный мир, на прекрасные реки и горы, на небо, которое изменится в ближайшем будущем.

«Отправляйте приказ, торопитесь и торопитесь, и обязательно уничтожьте все мятежные и нестабильные факторы».

**

Чжэюй вернулся домой из медицинского центра Цзиньсян и не пошел на работу в государственный орган, а все дела решал дома.

Байцаоши проявляет личную заботу.

Потому что актерская игра должна представлять собой законченный комплект, в котором не хватает углов, и есть гвозди, оставленные императором, молчаливо наблюдающим за всем.

К счастью, различные предприятия Байцаоши находятся на правильном пути, и ей не нужно приходить лично, чтобы позаботиться о себе. Система акционерного партнерства Baicaoyuan Group также значительно стимулировала инициативу акционеров.

Времени много, можно устать от общения с Чжэ Ю, а маленькая жизнь благополучна и сладка.

Просто в поэзии Байкао тоже есть страдания.

Персональный уход за пациентами, конечно, происходит на кровати, и в конечном итоге это становится интимным взаимодействием между вами и мной.

Байцаоши подумал, что романы господина Ба, которые он читал в наше время, вероятно, были не более чем этим.

Чжэ Юй — это старая пословица о боссе, который родился не в том месте, что сделало его счастливым и одновременно болезненным.

Финал истории завершился стихами Байцао, в которых он молил о прощении в течение нескольких дней.

То же самое происходит и сейчас.

Пальцы все еще сцеплены, а волосы Байцаоши на висках слегка растрепались. При свете свечей она все еще может видеть свою очаровательную и нежную красоту. Она моргнула дождливыми глазами и тихо позвала его по имени.

"Перо?"

«А?» — голос Чжэ Юй был полон эмоций, а напев мелодичным.

«Вы сказали, есть ли чувство, которое может преодолеть оковы времени и длиться долго?»

Чжэ Юй провела кончиками пальцев по своим пухлым щекам, и восемнадцатилетняя женщина становилась все красивее и красивее: «Шиши, ты не доверяешь ни мне, ни себе?»

Байцаоши покачала головой: «Нет, я просто беспокоюсь о своей матери. Видно, что в последнее время она была в плохом настроении, а этот человек возвращается в Китай».

Когда появился базар, Бай Ли наконец узнал личность короля Наньюаня, но Байцао Ши все еще не мог согласиться называть короля Наньюаня «папой» или «отцом-королем». Ношение книг — это одно, она изменила свою душу внутри; и восемнадцать лет отсутствия в обществе — это второе. Хотя, может быть, это не вина белой палки.

Прямо сейчас Наньюань Ван Байчжань надолго задержался в Ваньчжоу, и пришло время вернуться домой. Он намерен взять Байли и пару детей, чтобы признать их предков, но Байли никогда не соглашается. В династии Северная Ци также была официальная наложница короля Наньюаня, и у короля Наньюаня и его наложницы также было два сына.

«Если хочешь пойти в Бэйци на прогулку, я могу составить тебе компанию и открыть Цюаньцзюфан и медицинский центр Цзиньсян», — сказал он серьезно, совсем не шутя.

«А ты можешь? Разве старик не просил тебя отправиться в Яньцзин, чтобы стать министром храма Хунлу?»

Дома Байцао Ши всегда называл императора Яньу стариком, что также соответствовало тону Чжэ Юя.

Чжэ Юй села, полуодетая, с прядью густых черных волос, спускающейся на ее грудь, она была действительно красива.

«Императорский указ еще не издан, а беспорядки в Яньцзине на этот раз могут стать для Даяна очередным раундом **** чистки. Он, вероятно, не позаботится обо мне в краткосрочной перспективе».

Байцао Ши слышал, как Чжэюй упоминал, что император Яньу хотел напасть на семью Цуй, и семья Шэнь, скорее всего, пострадает из-за отношений между Фэн Ну Шэнь Лицином и Ин Чжэмином.

Даже если семья EMI, здание рухнет всего за мгновение, пусть поэзия Baicao не сможет не вздохнуть.

«Говоря об этом вопросе, я всегда чувствую себя очень странно. Неужели те, кто притворяются беженцами, так уверены, что они члены семьи Цинхэ Цуй? Но в это время Цинхэ затоплен, и, похоже, он использует беженцев, чтобы скрыть личности этих мятежников. Среди них слишком много совпадений».

Чжэ Юй скривил губы в улыбке и с уважением произнес: «Госпожа умна! Если что-то пойдет не так, значит, есть демон, и потоп, скорее всего, будет человеческой проблемой».

«Что касается этих нескольких боссов, то верно, что семья Кюи не фальшивая, но все они — побочные ветви. Боковые ветви и прямые линии безразличны, и весьма вероятно, что они были куплены другими, и все это только для того, чтобы свергнуть семью Кюи и принца, поддерживаемого семьей Кюи».

Хотя он был в Ваньчжоу, он ясно видел суть вопроса о том, чтобы сломать перо в суде. Силы всех сторон явно контролируют ситуацию. Байцаоши поражен этой мудростью.

Что касается коварного двора, то Байцао Ши изначально была новичком, но она не могла не иметь рядом с собой стратега, и она была очарована этим. Когда она думала об этом, она чувствовала, что внутри были всевозможные трюки. «Семья Шэнь, Тайфу Шэнь славится своей первой жизнью, я не знаю, как он справится с сегодняшней ситуацией».

Как раз когда он собирался ответить, снаружи подул сильный ветер, заставив окна дребезжать. Байцаоши надел одежду, но был остановлен Чжэ Юем, он пошел сам закрыть окно, но случайно увидел снаружи, как Фубао и Мэнбао угрожали Наньюань Вану и Базару, а Бай Лиши и Бай Сяошу также были в стороне.

Очевидно, два волка выполняли приказ Бай Ли.

Эта сцена интригует.

«Что случилось?» — спросил Байцаоши.

Чжэ Юй повернула голову, коснулась переносицы и задумалась, как бы это выразить: «Царь Наньюань и твоя мать оказались в тупике».

Дошло до того, что Байцаоши пришлось встать с кровати и выйти с зонтиком. Когда он дошел до двери, он столкнулся с миссис Байли. "мама?"

Бай Ли фыркнул и взглянул на двор. Прошел сильный дождь, и белая одежда мгновенно намокла. «Если он отказывается уйти сам, то пусть попадет под дождь».

Когда Бай Чжань увидел выходящую дочь, он громко сказал: «Шиши, дай отцу шанс и забери мать и дочь домой».

Несмотря ни на что, дождь такой сильный, и если он пойдет снова, он обязательно заболеет, и тогда снова пострадает Байцаоши, доктор. Она просто раскрыла зонтик и повела Байчжана и Бацу в зал.

Дождевая вода стекала по одежде и штанинам, образуя под ногами небольшую канаву.

Бай Чжань не обращал внимания на смущение, торопливо вытер лицо и искренне сказал: «Лили, я знаю, что все, что я говорю, бледно и слабо. В конце концов, я плохо обращался с тобой все эти восемнадцать лет. Но теперь я хочу только одного: дай мне шанс с моей дочерью и сыном и соверши хорошее искупление. Чего ты хочешь от меня, чтобы согласиться следовать за мной?»

В последнее время по этому вопросу ведется много споров.

Бай Ли отвернулся, не давая слезам литься: «Хочешь, чтобы я пошел с тобой, тогда давай мне объяснения. Кто хотел убить нашу мать и дочь тогда? Позволь убийце встать на колени передо мной и докажи, что я... Если ты не прав, то мне нечего сказать».

«Откуда мне знать, кто убийца?» Не то чтобы Бай Чжань никогда не проводил расследования, но каждый раз результат отсутствует.

Бай Ли уставился на Байчжаня беспрецедентно острым взглядом: «Ты смеешь клясться Богом, что не знаешь, кто убийца?»

Бай Чжань указал на свой нос, и под ужасающим взглядом Бай Ли он понял, что она имела в виду. «Ты подозреваешь... сомневаешься в принцессе... невозможно, невозможно, принцесса добродетельна...»

Любой мог бы заподозрить, что это была первая наложница Наньюань Вана, и он не хотел, чтобы она отняла у него мужа и статус и причинила вред.

«Не так ли? Твоя первая жена хотела убить меня, мою наложницу, а ты все еще хочешь, чтобы я вернулась к тебе. Ты думаешь, что моя жизнь слишком длинна, и ты берешь на себя инициативу позволить мне умереть?» Бай Ли шмыгнула носом, слезы текли из ее глаз, как она могла работать с такой порочной женщиной и смотреть друг другу в глаза день и ночь?

Байцаоши прижимается к спине Бай Ли в области сердца и помогает ей успокоиться после натиска атаки: «Мать, теперь у тебя есть сыновья и дочери, и ты больше никогда не будешь их запугивать». Отныне она будет поддерживать свою мать.

В этот момент Чжэ Юй вдруг сказал: «Мама, когда день рождения Ши Ши?»

Бай Ли был ошеломлен этим вопросом.

В последние годы она ни разу не отмечала дни рождения своих двоих детей, так как всегда переживает, что дни рождения раскроют ее жизненный опыт и навлекут на нее месть ее врага, королевы Наньюань.

«Какое отношение это имеет к дню рождения Сяоцаоэр?» — озадачился Бай Ли.

«Потому что это может иметь какое-то отношение к мотиву убийцы. Конечно, это всего лишь моя догадка, и нам нужно ее проверить», — терпеливо объяснил Ориха.

«Июнь, 18 июня». Госпожа Бай Ли проигнорировала Чжэ Юй и Поэтри Байцао, опустила голову и ответила тихим голосом.

Базар умолк и сказал во весь голос: «Мадам, дни рождения маленькой принцессы и маленького принца явно 18 февраля. Я это ясно помню и не забуду до самой смерти».

Восемнадцатого февраля? 18 февраля в его сознании промелькнул свет и огниво, и мысли Чжэ Юя постепенно прояснились. Если бы его день рождения был в феврале, это подтвердило бы его догадку?

Байцаоши увидел, что Чжэ Юй не решается заговорить, и со странным выражением лица толкнул его локтем: «Бао Юй, о чем ты подумал?»

Слишком трудно скрыться от маленькой жены, но правда часто оказывается самой жестокой. «Мать, я хочу спросить, когда родились Шиши и Сяошу, было ли у Яньцзина видение?»

Ему ответил Базар.

«Точно. В ту ночь девять звезд Яньцзина выстроились в линию, что было очень волнительно. Позже мы услышали, что мастер Ду Чэнь сделал гадание, сказав, что на Западной улице Сузаку родилась девочка-феникс, и в будущем она будет отвечать за печать феникса».

После того, как Базар закончил говорить, он обнаружил, что атмосфера в зале становилась все более и более странной. Все смотрели на него, что заставило его почувствовать ужас.

«Мой господин, слова Базара — правда, в них нет ни капли лжи. Если вы скажете ложь, меня поразит молния, и я умру ужасной смертью».

Никого не волнует клятва, их больше волнует видение, увиденное при рождении Байцаоши.

«Мама», — продолжил Чжэ Юй, — «Может быть, кто-то другой причинил тебе боль тогда».

Родился Байцаоши, и видение пришло из Яньцзина. Особняк Протона отделен от Особняка Тайфу стеной. Сначала Мастер Дючень сказал только, что на Западной улице Сузаку родилась девочка-феникс, но он не сказал, что это должна быть Шэнь Лицин. Шэнь Лицин была на два года старше Байцаоши, и она не родилась, когда произошло видение.

Просто позже он по ошибке принял Шэнь Лицина за человека в гексаграмме.

Это было шокирующее открытие, и Байцаоши в шоке прикрыла рот рукой. Это правда?

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии