Глава 320: Встреча с Имперской лесной армией на узкой дороге.

Глава 320 Встреча с Имперской лесной армией на узкой дороге

Кресло дракона находится наверху, всего в одном шаге от Ин Чжэмина.

Хотя он еще не надел эксклюзивную корону императора, но наследный принц уже коронован, неужели император все еще далек?

Ин Чжэмин посмотрел на гражданских и военных чиновников династии Маньчжурии и поднял широкие рукава, полный энергии и гордости за жизнь. «Все любят вас, живите в мире».

В тот момент он, казалось, правил миром.

Главный **** взвизгнул и сказал: «Если есть что-то делать, приходите, а если нечего делать, уходите со двора».

Все министры переглянулись в полном смятении. В бывшем зале Тяньюань бывший наследный принц уезда Мин, нынешний принц, продемонстрировал громовые методы, наказав короля обрядов и обезглавив его чиновников, те, кто следуют за мной, живут, а те, кто выступает против меня, умирают, что заставляет людей только содрогаться. После этого все посмотрели на госпожу Шэнь.

Жду, когда придет Тайфу, чтобы сделать образец.

Однако Тайфу Шен, похоже, заснул.

Один человек встал, это был генерал У Ли Ся Ин — отец Ся Хэна. «Его Королевское Высочество, министр играл».

Вин Чжэмин наклонил голову и сказал: «Хм», какой это лагерь? «Какое дело генералу Ся играть?»

Ся Ин вышел, держа в руках доску для вата из слоновой кости, и сказал с серьезным видом: «Его Королевское Высочество ранее сказал, что Его Величество был убит в Ваньчжоу и был тяжело ранен. Я думал, что все лучшие императорские врачи находятся в Яньцзине, и я готов возглавить команду, чтобы привести императорского врача и отвезти Ваше Величество обратно в Яньцзин».

Уголки глаз Ин Чжэмина дернулись, и он не мог не улыбнуться. Он чувствовал, что Ся Ин не знает, как ей льстить, и ее мятежность была почти написана на ее лице.

Как раз когда он собирался говорить, Чжуншу приказал Цуй Цэ встать: «У господина Ся есть сердце, и у Его Королевского Высочества наследного принца есть такое намерение. Перед заседанием суда он сказал министру, что Императорская Лесная Армия скоро выступит».

Ин Чжэмин получил сигнал от Цуй Цэ и сказал: «Кхм, то, что сказала Ся Айцин, очень верно. Но, Ся Айцин, тебе не обязательно идти лично. Безопасность Яньцзина зависит от того, сможет ли Ся Айцин предотвратить намерения Сяосяо».

Ся Ин: «...»

Он опустил голову, его мысли были то вверх, то вниз, он все еще помнил совет своего сына, встать в очередь и притвориться лживым. «Министр, я хотел бы подчиниться приказу Его Королевского Высочества».

Военные генералы не добиваются успеха, не говоря уже о государственных служащих.

Обязанность приветствовать императора Яньу имеет огромное значение, и в конце концов именно лидер Имперской лесной армии получил приказ. Имперская лесная армия теперь находится под контролем Тайфу Шеня.

К удивлению чиновников, после того как Императорская лесная армия покинула Яньцзин, Ин Чжэмин приказал закрыть городские ворота, отменил все комендантские часы и приказал Ван Инчжэ, самому разыскиваемому преступнику в стране, навести порядок.

**

21 июля Чжэ Юй прибыл к воротам города Яньцзин после долгого путешествия, длившегося два дня и одну ночь.

По оценкам, команда И Чжаосяня еще не прибыла, а император Яньу еще позже. Ему нужно срочно отправиться в город сейчас, чтобы понять реальную ситуацию в Яньцзине.

Он был в бамбуковой шляпе, глядя на вершину городской стены. Я увидел, что подвесной мост через ров был поднят высоко, городские ворота были плотно заперты, а городская стража наверху кричала: «Кто идет, отступайте быстро, или луки и стрелы послужат вам».

Без всякого объяснения на нас обрушился ливень стрел.

Чжэ Юй знал, что не сможет пробиться, поэтому он поскакал обратно на своей лошади. Костин все еще скрывается за ним.

На окраине Яньцзина Чжэ Юй нашел фермера и дал ему три таэля серебра, чтобы тот помог ему раздобыть немного еды, фуража и сырого мяса.

Ветер бушевал, еда была чистой, фураж был скормлен лошадям, а мясо — Костину.

После этого он достал еще два таэля серебра и сказал фермеру: «Пожалуйста, помоги мне позаботиться об этой лошади в течение двух дней. Это деньги на корм. Я приеду за ними через два дня».

Чжэюй вышел из окна, глядя в сторону Яньцзина, и фермер закричал: «Это невозможно. Яньцзин только что приказал закрыть городские ворота, и я не могу продать свои дрова. Еще один шаг вперед, и случайные стрелы посыпались. Увы, я не знаю, какое преступление я совершил».

Ситуация Янь Цзина оказалась даже хуже, чем думал Чжэ Юй.

Кажется, кто-то не может дождаться, чтобы занять положение верховного главнокомандующего, а еда очень отвратительная.

Но Чжэ Юй идет своим путем, но фермерам этого мало.

Выйдя из дома фермера, Чжэ Юй повел Костина в дорогу. «Цин Лу, теперь дело за тобой».

В семье уже есть Фэйлу и Хуанлу, а назвали его Хайдунцин Цинлу, короче говоря, они все из поколения «Лу».

Хай Дунцин издала крик и расправила свои большие крылья, которые были более двух метров в ширину. Затем она схватила плечи Чжэ Ю двумя когтями, взлетела и превратилась в маленькую черную точку, устремленную в небо. Пролетая над возвышающимися городскими стенами Яньцзина и неприступными башнями.

Войдя в город, Костин посадил Чжэ Ю на крышу дома. Не увидев никого вокруг, Чжэ Ю выпрыгнул на улицу.

Улицы также пустынны, а двери всех домов закрыты, что свидетельствует о нынешней напряженной ситуации в Яньцзине.

Хай Дунцин встал на плечи Чжэ Юя, и они вдвоем величественно двинулись к Дунши.

**

Командующий Императорской лесной армией повел отряд легкой кавалерии галопом в направлении Ваньчжоу.

Их цель — найти Шэнь Лицина, который еще не вернулся, и устранить инакомыслящих.

Среди диссидентов не только король Ли, бежавший из Яньцзина, но и император Яньу, вернувшийся в Пекин.

Ни Чжуншулин Цуй Се, ни Тайфу Шен не являются вегетарианцами.

С тех пор, как я сделал этот шаг, я уже подумал о предстоящей **** буре.

Только устранив все препятствия, мы сможем гарантировать, что король Мин прочно укрепится в стране и сохранит свою славу и богатство.

На официальной дороге встретились армия Юйлинь и команда И Чжаосяня.

И Чжаосянь верхом на коне с большим интересом посмотрел на команду: «Командир Хэ, вы здесь, чтобы встретиться с Его Величеством?»

Командира зовут Хэ Шуо, великий воин Янь, который так же знаменит, как Цю Яцзи. Он держит поводья в одной руке, а кнут — в другой. «Именно так, могу я спросить Дина И, где Ваше Величество?»

И Чжаосянь повернул голову, и его взгляд, казалось, пронзил горы и достиг дали. «Ваше Величество и наложница Си находятся сзади, и им понадобится два дня, чтобы прибыть».

Хэ Шуо сложил руки рупором: «Директор И упорно трудился, пожалуйста, сначала вернитесь в Пекин, а я пойду и поприветствую Его Величество».

Когда обе команды пошатнулись, Хэ Шо надавил рукой, и Имперская лесная армия позади него одновременно поднялась, размахивая десятками ножей Цинфэн и рубя людей И Чжаосяня.

И Чжаосянь потерял лошадь, увернулся от движения, повернул голову лошади и настойчиво спросил: «Командир Хэ, что вы имеете в виду?»

С кнутом в руке, глаза Хэ Шуо сверкнули суровым светом, и он сказал: «Его Королевское Высочество приказало мне убить виновного, который убил Его Величество. Декан И, дело не в том, что вы не пошли с Его Величеством, это невозможно для вас идти с Его Величеством, из-за ваших злых планов, вы навредили Его Величеству. Все, убейте эту группу мятежных чиновников и воров!»

И Чжаосянь: «...»

Это сердце Сыма Чжао, и все это знают. Какой паршивый метод!

«Ваше Величество по-прежнему преуспевает. Как сын, вы не можете дождаться, чтобы утвердиться в качестве принца? Что за шутка в мире». И Чжаосянь помахал руками своим подчиненным, и две команды официально встретились друг с другом.

Вопреки ожиданиям И Чжаосяня, люди под предводительством Хэ Шуо были чрезвычайно сильны в бою и убивали как пеньки. Среди них тот, чьи глаза были заморожены, но чья атака была чрезвычайно жестокой, был явно мертвым солдатом, поднятым принцем и герцогом. И метод, который хорош для сокрытия и от которого невозможно защититься, не является боевым методом Имперской лесной армии, он явно организован Убийцей Копья. Оставшаяся треть - это настоящая Имперская лесная армия.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии