Глава 41: Объятия под мушмулой

Глава 41 Объятия под мушмулой

Мушмулы в горной вилле плодоносили, и все только наблюдают за ними. Иногда некоторые слуги срывают несколько, чтобы съесть. Хуанянь не поскупилась, она огляделась и хотела позвать слугу, но слуга случайно проходил мимо.

«Иди и передвинь лестницу!»

Слуга не пошевелился, но поднял голову и посмотрел вверх.

Счастливый Ян увидел все листья гинкго, разложенные внизу. Байцаоши взобралась на мушмулу, как геккон. Она была очень осторожна с каждым шагом, и ей было нелегко пытаться вынести вес ветвей под ногами, и был слышен звук тяжелого дыхания.

Готово.

Среди зеленых листьев, в золотой нитке мушмулы, маленькая девочка улыбается, как цветок, такая ослепительная.

Она сорвала мушмулу, вытерла ее об одежду и откусила кусочек.

Чисто натуральный, экологически чистый, сладкие губы и зубы.

Наконец-то открыл для себя пользу путешествий по древним временам.

«Сестра Хуанянь, продолжай». Она выбрала еще один и бросила его вниз, а Хуанянь подняла руку, чтобы очень хладнокровно поймать его.

Ты тоже ешь как она? С таким статусом и этикетом, как у Хуанянь, она действительно не могла так поступить.

Байцаоши позабавила ее застенчивость, она внезапно подняла брови, взялась за ствол дерева и начала его трясти, словно подшучивая.

Мушмула затрещала и упала, готовая вот-вот ударить Хуаньяня.

Просто глаза Байцаоши сверкнули, а ее счастливое лицо оказалось в пяти-шести метрах от дерева. Эй, это потрясающе!

Она не только счастливо улыбалась, но и даже избегала маленького слуги.

«Ты маленькая бессердечная!» — сказала она с улыбкой.

«Сестра Хуанянь, я шучу, не обращай внимания. Ты хочешь сегодня съесть кашу из мушмулы и сагового масла или кашу из мушмулы и фиолетового риса?»

Я никогда не видел подобной поэзии Байкао, кажется, что все можно съесть.

Но почему выбор? Хуан Янь сказал: «Я хочу попробовать».

Поэзия Байцао: «...»

Почему ты не играешь в карты по заведенному порядку? Подними крышку горшка и найди себе работу, такой злой.

Расстроенный Байцаоши, потеряв бдительность, поскользнулся, закричал «Ах» и чуть не упал, едва не коснувшись земли.

Счастливое лицо осталось неподвижным, ладони за спиной, и он обернулся.

Маленький слуга тоже сделал шаг вперед.

Однако кто-то успел сделать это первым.

Байцаоши, которая давно закрыла глаза и не смела смотреть прямо, упала в объятия. Это отличается от альпийской сосны и бамбука Folding Feather, который на вкус как гинкго билоба.

Робко приоткрыл один глаз, два глаза отразились в зрачках Юань Сяня.

Это пара обманчивых глаз.

Байцаоши поспешно вырвался на свободу и отступил на три шага назад: «Спасибо, хозяин, что наступил на твое мушмула. Я приготовлю кашу из груш и мушмулы с каменным сахаром, чтобы загладить свою вину».

Тяжесть в его руках внезапно исчезла, Юань Сянь сплел пальцы, улыбка на его лице стала шире, и он медленно вытянул три пальца. «Я хочу все три».

Какие три?

Ба, как и у слуги, должен быть хозяин! Три вида каши, хочет сказать Байцаоши, не поздно ли теперь хоронить себя?

В это время Хань Цинсюань и Ин Чжэфэн снисходительно наблюдают за этой сценой. «Юань Сянь, поэтому ты не хочешь, чтобы я его увез?»

Юань Сянь внезапно почувствовал свет на спине. Он резко обернулся, и под деревом остались только он, Хуанянь и Байцаоши. Откуда взялось это странное чувство?

**

На второй день пребывания на вилле Донгли в Байцаоши было очень многолюдно.

Она нашла пять или шесть видов ценных лекарственных трав в саду, включая листья гинкго, листья мушмулы, плоды мушмулы и два вида трав, ввела их в систему и заработала 158 очков в чистом выражении. С учетом оставшихся очков в общей сложности 163 очка.

Днем она хотела приготовить лекарство для Ин Чжэфэна и пообещала принести три вида каши.

Она запланировала в уме пять человек, считая двоих в деревне. Но на случай будущих неприятностей я добавила еще несколько.

Факты доказали, что это очень мудро, и Ин Чжэфэну также необходимо пить кашу на ночь.

После того, как большие шоты были поданы, она отнесла две кастрюли прямо во двор зеленого человека. Как ни странно, Орихи там не было.

«Старший Хуа, где мой муж?»

Зеленоголовый человек сам наполнил большую чашу, понюхал ее и похвалил аромат. «Не можешь сказать, где найти северо-западный ветер?»

Северо-западный ветер?

Сердце Байцаоши висит. Прогуливаясь по саду сегодня, она все больше и больше чувствует, что вилла не простая, она кажется рыхлой и тесной, а Чжэ Юй — больной саженец!

Хотя у него есть удача главного героя-мужчины, но... она не хочет, чтобы он подвергал себя опасности.

«Старший, ты сначала поешь, а я пойду его найду».

«Не стоит его недооценивать, он очень умный». Большая миска с кашей забулькала, и зеленоволосый мужчина подумал, что было бы здорово, если бы кто-то готовил для него круглый год и изменил его стиль.

Байцаоши было все равно, она в панике вышла, она не могла открыто искать его, она могла только делать вид, что снова собирает мушмулу, а затем притворилась, что потерялась.

В результате она действительно растерялась.

Просто горы и реки полны сомнений и нет выхода, и ивы темные, а цветы яркие. Другая деревня, ее кто-то остановил, это был человек в Сюаньи.

«Девушка, я пошла не туда. Здесь нет кухни».

Байцаоши протянул им две мушмулы и поприветствовал их с улыбкой: «Извините, у меня недостаточно сырья для приготовления мушмуловой каши, поэтому я сам соберу немного. Но Чжуанцзы слишком большой... Не вините меня за то, что я пошел не тем путем».

Люди в Сюаньи, естественно, не осмелились его обвинить, они уже знали, что это тот человек, которого хотел привести мастер.

«Возвращайся тем же путем, которым пришел, и возьми с собой мушмулу».

"хорошо."

Байцаоши возвращался по прежней дороге, как вдруг услышал над ухом воркование. Это был голубь.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии