Глава 48. База шелкопряда начнет работу
Маленький волчонок, похоже, человек. Байцаоши находится в Чжуанцзы, и он охраняет виллу снаружи. Когда он голоден, он найдет еду поблизости, и он также развил хорошую способность охотиться на добычу.
Разумеется, под давлением необходимости выживания его способности развиваются.
Чжэ Юй среди ночи покинул виллу и пришел к победоносному хозяину с маленьким волчонком.
Затем один человек и один волк стали вместе ждать Байцаоши.
К счастью, запряженная волами повозка, подготовленная Хуаньяном, оказалась достаточно просторной, чтобы перевезти пару человек, волка и стаю уток обратно в деревню Байшуй.
Байцаоши уехал из дома на четыре дня, но после возвращения показалось, что наступила весна и осень.
Моя старушка и ее бедный брат ждали меня за дверью, улыбаясь сквозь слезы.
«Послушай, позволь мне сказать, мой зять обязательно вернет мою сестру в целости и сохранности, а ты все еще об этом беспокоишься». Это Бай Сяошу.
Чтобы не отставать, старушка превратилась в старого эксперта: «Кто каждый день бежит к входу в деревню с нетерпением, чтобы увидеть ее, и целый день загадывает желание на траве? О, кстати, кан в нашем доме уже построен, и в будущем мы сможем сжечь земляного дракона».
О, так называемая трава — это, естественно, семена подорожника травяного вида, и все они хорошо растут. Скоро это станет рационом утят.
Байцаоши крепко обнял старушку, отчего Байли, которой не разрешалось говорить, снова разрыдалась.
В моей семье растет дочь.
**
Во время ужина госпожа Бай Ли рассказала о том, что произошло в деревне в эти дни.
Старый Цзянтоу несколько дней боялся ходить на городской рынок.
Третью девушку из семьи Ян некоторое время ругала мать, и сердце ее одичало, и она отказалась выходить замуж. Но если она не выйдет замуж, у семьи Ян не будет денег, чтобы жениться.
Байцаоши решил завтра пойти к Яну домой.
Неожиданно Чжэ Юй действительно предложил пойти с ней.
Деревня маленькая, и новости распространяются только сплетнями. Байцаоши не возвращалась несколько дней, и все говорили об этом, но когда эти люди увидели Чжэ Ю рядом с ней, они автоматически замолчали.
Ян Дали и Чжэн торжественно приняли Байцаоши и Чжэюй. Ни по какой другой причине, кроме как из-за манеры держаться и достоинства Чжэ Юй, они автоматически стали робкими.
Саня, похоже, плакала, глаза у нее были красные и опухшие.
Байцаоши перешел к делу: «Я слышал, что моя тетя собирается выйти замуж за Санью. Изначально это дело не имеет ко мне никакого отношения, но очень грустно охранять такую дойную корову, не зная об этом».
Что? Дойная корова?
Ян Дали и Чжэн уставились друг на друга, почему его дочь стала дойной коровой? «Шиши, моя тетя не понимает, о чем ты говоришь, как у тебя может быть дойная корова?»
Байцаоши достала из кармана таэль серебра, который все еще был заработан на продаже вышивки, и шлепнула его на стол. «Разве тебе не хватает двух таэлей серебра, чтобы выйти замуж за Даланга? Но Санья может заработать эти деньги за два месяца, и после этого каждый месяц будет один таэль серебра. Но если ты женишься на ней, то в будущем серебро исчезнет».
Чжэн взял серебро в руку и взвесил его, на самом деле. Один или два в месяц, это то, чего не смеет ожидать никто в деревне, и в будущем она действительно будет богата одеждой и хорошей едой. Она протянула серебро мужу, и глаза Ян Дали стали горячими: «Девушка Шиши, мы очень благодарны за твое доверие к Санье. Но один или два серебра в месяц не берутся просто так из воздуха. Просто скажи, тебе это нужно». Что она делает?»
«Следуй за мной!» — Байцаоши, прижавшая бедра к бедрам, олицетворяет властную женщину-президента из старых поговорок.
Чжэ Юй полностью интерпретировал роль военного советника: «Байцаоши построит базу по выращиванию шелкопряда, вам не придется беспокоиться о деньгах, а Санья должен только предоставить навыки посадки шелковицы и разведения шелкопряда».
Затем Чжэюй рассказал супругам Ян о результате своего разговора с Байцаоши. Слушать они понимают, но им действительно не хватает воображения.
Чжэн задал очень практичный вопрос: «Шиши, на какой базе по разведению шелкопряда ты зарабатываешь много денег? Все в округе знают, где находится твой дом».
Во время разговора кто-то крикнул снаружи двора: «Простите, мисс Бай здесь?»
Байцаоши пошел на звук, хе-хе, это был Фэн Чжэнье из ресторана Jupeng. «Вот, деньги здесь».
(конец этой главы)