Глава 97. Сюй Сяке в версии Да Яня.
Здесь есть не одна лампочка, а еще волчонок Фубао.
Население процветает.
Все они собрались ради поэзии Байкао.
Байцаоши поджала губы, улыбнулась и села в карету.
Хозяин кареты и торговец лошадьми взмахнул хлыстом, и карета тронулась.
«Глупая девчонка, почему ты ухмыляешься?» — спросил зеленый человек.
«Ничего, просто с нетерпением жду следующей поездки».
Однажды Ин Чжэфэн хотел взять ее в Яньцзин, но она не была рада угрожающей поездке; позже Юань Сянь также сказал, что если она последует за ним, то любой в мире сможет пойти. Такого рода приманочные отношения — это не то, чего ожидала Baicao Poetry.
Она хочет путешествовать столько, сколько захочет, и так, как захочет, сохраняя свободу.
Зеленоволосый мужчина поднял занавеску машины, чувствуя скуку: «Судя по твоей походке, я не знаю, сколько времени потребуется, чтобы добраться до Ваньчжоу в год обезьяны».
Причина, по которой Байцаоши не пошла по официальному пути и тропе, заключалась исключительно в том, что она хотела собирать по пути растительные лекарственные средства.
Materia Medica — это духовная сила, скрытая в горах.
Трудолюбивые сборщики трав, чтобы слепо лечить травами, не колеблясь путешествуют по всему миру, измеряют землю своими ногами и преданно поклоняются горам.
Зеленоголовый человек делал то же самое, когда был молодым.
В исторических книгах Ли Шичжэнь посетил знаменитые горы, и только тогда у него появилась грандиозная медицинская книга «Сборник лекарственных веществ».
В конце концов, вступительные экзамены в Куньминский колледж состоятся в сентябре, и если вы их пропустите, вам будет очень жаль.
Если слишком долго смотреть на пейзаж, он вам надоест, а занавес автомобиля приподнимет землю, а руки Байцаоши заболят.
Ороруха, с другой стороны, неторопливо достала книгу из-под сиденья, выглядя спокойно и элегантно.
«Baicao Poems» привлекли внимание, и я увидел на обложке надпись «Да Янь Фэн У Чжи», написанную Бу Байли.
«Ха-ха, это имя такое интересное. Пройдя сотни миль, я поспорил на две медные монеты, что он, должно быть, замечательный человек».
Чжэ Юй потряс книгу в руке: «Он не только замечательный, он еще и из знатной семьи. Его настоящее имя Бу Чжань, и он сын левого слуги Министерства обрядов. После дальних путешествий я вернулся через семь лет и передал свой почерк в книжный магазин «Чжиюань», где он был опубликован в томе. У женщины из семьи в Пекине был экземпляр, а бумага в Пекине была очень дорогой».
Байцаоши подумал об аллюзии Лояна Чжигуя, и, похоже, это современный бестселлер. Бу Чжань — это просто версия Даяна Ли Даоюаня и Сюй Сякэ.
«Бао Юй, почему ты все знаешь? Это удивительно!» Похваставшись, Байцаоши сцепила пальцы и моргнула глазами.
Давайте посмотрим.
Чжэ Юй собирался вручить ей книгу, когда Байцаоши добавил: «У него очень хороший псевдоним, если я когда-нибудь его увижу, обязательно возьму у него автограф, хе-хе».
Лицо Чжэ Юя тут же потемнело, и он сам перевернул страницу: «Он взял псевдоним, потому что должен был это сделать. Его отец не был согласен с тем, что он сделал, не говоря уже о том, что он хотел опубликовать книгу. Поэтому он отпустил его. Тот, кто опубликует книгу для Бу Чжаня, пойдет против него, Цзо Шилан из Министерства обрядов, только представьте, какой книжный магазин посмеет его оскорбить. У Бу Чжаня не было выбора, кроме как пойти в книжный магазин Чжиюань под псевдонимом».
Байцаоши не ожидал, что история будет настолько захватывающей, и все больше и больше интересовался этим шагом. «Тогда разве книжный магазин Чжиюань не боится? Владелец этого книжного магазина такой смелый!»
«Книжный магазин Чжиюань является собственностью семьи Пэй из династии Сун. Предки семьи Пэй занимались бизнесом на протяжении поколений, и они уделяют внимание честному управлению. Бизнес очень большой. Можно сказать, что точки с запятой есть во всех шести странах. Естественно, они не будут бояться левого слуги Даяна из Министерства обрядов. После того, как книга была опубликована, книжный магазин заработал много денег, и теперь эта книга продается в более крупных книжных магазинах в разных странах».
Это видение! Baicao Poetry указывает на свой палец, может быть, в будущем она сможет опубликовать книгу с коллекцией травяных диет.
«Где ты его купил? Я тоже хочу купить».
Чжэюй сердито улыбнулся и протянул ей книгу: «Я попросил кого-то отнести ее Сун Сянбиню, ученому, который лечит глазные болезни. Он принес ее мне из книжного магазина Чжиюань в Гунцзюне».
(конец этой главы)