Глава 399 Бог Ада Шура Море
Да, за последние несколько дней погибло много людей, двое были убиты в пресвитерианской церкви, и вместе с ним это был уже третий.
Это выдающиеся боевые навыки, которые семья развивала на протяжении многих лет.
«Хочешь ли ты убить или порезать — это твое дело».
Но золотой пояс сохраняет последнее достоинство и гордость старейшин.
Острие меча рассекло меридиан на шее, и хлынула кровь, которая быстро загустела в этот холодный зимний день. «Тогда я исполню тебя».
Чжэ Юй собирался пойти дальше, когда Бай Сяошу шагнул вперед, также держа в руке меч, и яростно крикнул: «Зять, позволь мне сделать это».
После этого он без меры пронзил золотой пояс мечом.
Среди людей, осаждавших мою сестру в тот день, был этот человек.
Золотой пояс причинял ему такую боль, что он едва не потерял сознание, а глаза взрослого мужчины были полны слез, которые он отказывался проливать.
«Прости, зять, я слишком глуп, чтобы убивать, я попробую еще раз».
Чжэ Юй кивнул, как терпеливый учитель: «Помни, убивая людей, держи руки неподвижно. Ничто не остановит тебя, и никто не сможет повлиять на твое душевное состояние. Приходи еще!»
Когда убийство людей можно назвать мягким, это показывает, что другая сторона действительно безрассудна, и естественно, что не стоит проявлять доброту к хладнокровному и безжалостному человеку.
Бай Сяошу снова нанес удар.
На этот раз он слепо ткнул бедро золотым поясом.
Меч, который едва не лишил потомков потомства.
Золотой пояс невоздержан.
Это испытание не на жизнь, а на смерть, кто его выдержит?
«Ты... ты убиваешь меня», — его тон был уже не жестким, а умоляющим.
«Не так-то просто умереть и избавиться от него». Чжэ Юй обошел вокруг, оставив только вид сзади. «Маленькое дерево, усердно тренируйся. Моя просьба к тебе — пронзить сотню мечей, но не дай ему умереть».
Это похоже на Лин Чи.
Золотой пояс Я никогда не думал, что человек передо мной, который прекраснее женщины и заставляет мужчин в мире чувствовать себя стыдно, настолько жесток и могущественен. Встреча с ним, безусловно, является самым большим врагом с тех пор, как золотой пояс практиковал боевые искусства.
Он потерял самообладание.
«Я сказал, я сказал, они... направляются... в столицу штата Сун. Твоя женщина не умерла, она просто...»
Если ничего не скажешь, придется торговаться с Орихой.
«В чем дело?» Чжэ Юй внезапно обернулся, и перед золотым поясом оказалось красивое лицо.
Золотой пояс сжал его горло, такого рода гнет он никогда не хотел терпеть. «Я хочу лечения, я хочу остановить кровотечение, я хочу жить!»
Он высказал свою просьбу почти с закрытыми глазами.
Его ждал меч, пронзивший его грудь.
Как Чжэ Юй мог отпустить человека, который причинил боль Байцаоши?
Очевидно, что Сун Го создает проблемы, и этого достаточно.
Это внезапное движение потрясло даже Бай Сяошу, и он невольно отступил назад.
Глупый мальчишка подумал про себя: «Зять — словно придурок из преисподней, к счастью, его меч не будет направлен на его сестру».
«Передайте мой приказ и быстро доставьте его Его Величеству. Говорят, что по приказу регента Сун Госицзуо пробрался в Яньцзин, навредил жителям Яньцзина, нарушил мораль и торговые соглашения и разрушил дипломатические отношения между двумя странами. Теперь Сицзуо схвачен и обезглавлен. Предоставьте Его Величеству разобраться с этим».
Разведчику был дан приказ.
**
Во дворце уже несколько дней пасмурно.
У вдовствующей императрицы был самый памятный день рождения. В мгновение ока два великих героя дня рождения исчезли без следа.
Когда Чжэ Юй сопровождал вдовствующую императрицу обратно во дворец, шокирующее убийство заставило императора Яньу и вдовствующую императрицу осознать всю серьезность вопроса.
После этого король Наньюань из династии Северная Ци тихо вошел во дворец, чтобы попросить кого-то у императора Яньу.
Яньцзин находится у ног императора, как такие вещи могли происходить одно за другим?
Уважаемый Ян, если так поступают с зависимыми странами, есть ли хоть одна такая дружественная страна?
Император Яньу понял, что он неправ, и немедленно приказал И Чжаосяню сотрудничать в поиске подозрительных лиц по всему городу.
Во всем городе Яньцзин введено военное положение, разрешен только въезд, выезд запрещен, начато комплексное расследование.
Миссии разных стран внешне были защищены, но на самом деле все они были заключены в тюрьму.
Теперь Чжэ Юй прислал новость, а также тело золотого пояса, которое подтвердило, что это сделал Сун Го.
Государство Сун изначально было второй по мощи страной среди шести стран, и это была страна, которую император Яньу хотел сдержать больше всего. Он послал И Чжаосяня и Ин Чжэли задержать послов династии Сун.
Когда войска государства Сун, находившиеся в Яньцзине, были окружены, посланники все еще были там, но Пэй Сяньчжи, министр храма Хунлу, исчез.
Император Яньу был в ярости.
Каждый человек был зол, кровь брызнула на три фута. Когда император был зол, он положил миллионы трупов.
Император Яньу приказал Ин Чжэли вести войска к границам Циньчжоу и Фэнчжоу.
Конечно, чистка армии требует процесса, и заготовка еды и травы — это самое главное, но, по крайней мере, это показывает отношение большой страны.
Позиция Яньцзина была распространена на местные штаты и уезды слой за слоем, а контрольно-пропускные пункты были усилены в различных местах, что еще больше затруднило продвижение Синдяня.
**
Травма Байцаоши зажила.
Оказалось, что ей трудно двигаться, но теперь я могу встать. Но она находится под строгой охраной, что затрудняет ей возможность скрыться от глаз Пэй Юаньсянь, что бы она ни делала.
Она попыталась связаться с Подорожником в Море Сознания, но случалось так, что Подорожник впадал в состояние покоя и с ним нельзя было связаться.
Если это так, она не сможет получать припасы через космос, и не сможет исцелять себя. Если она будет полагаться только на Пэй Юаньсяня, она не сможет уйти.
Хуанянь вернулся и получил приказ Пэй Юаньсяня лично разобраться с Байцаоши.
«Сестра Хуанянь, я хочу посмотреть, как выглядит Синдиан».
Любой, кто живет в ходячем дворце, будет любопытен, и Байцаоши не исключение. Улыбаясь и соглашаясь.
Она приготовила для Байцаоши инвалидную коляску, надела на нее меховой плащ и повезла ее осматривать дворцовый пейзаж.
Внутри дворца тепло, как весной, но есть несколько переходных помещений, которые находятся наполовину на открытом воздухе, и там дует северо-восточный ветер, и там очень холодно.
Байцаоши остановился перед перилами, посмотрел на выступающие карнизы зала, на резные балки и расписные здания, а также на маячащие углы халатов в некоторых коридорах.
Потрясение в ее сердце было не меньшим, чем когда она впервые узнала о пирамидах и Вавилонском саде, которые можно назвать архитектурными чудесами.
«Сестра Хуаньян, можешь помочь мне подняться? Я хочу увидеть его колеса».
За его спиной счастливое лицо, толкающее инвалидную коляску, иносказательно произнесло: «Сестра Шиши, не двигайся. Если ты прикоснешься к ране, муж, вероятно, снова обвинит меня. Это колесо ничем не отличается от кареты, только больше».
Байцаоши хотела прочитать его еще больше. Она попыталась встать и выглянула: «Твой муж винит тебя, можешь просто свалить это на меня. В любом случае, я больной номер, а у больного номера есть привилегии».
Хуанянь подумал, где привилегия больного, там привилегия Шиши.
Она поддержала Байцаоши и помогла ее слабому телу слезть с инвалидной коляски, наполовину опираясь на перила.
Мертвые деревья и высокая трава на обочине дороги отступили назад, и было видно, что Синдянь ехал очень быстро, а ветер усилился. Байцаоши задохнулась и начала кашлять, ее глаза покраснели.
«Я просто скажу: моя дорогая сестра, садись обратно в свою инвалидную коляску, и я отвезу тебя в твою комнату».
Байцаоши сжала руку Хуанянь, прижавшуюся к краю инвалидной коляски, подняла глаза и спросила ее: «Сестра Хуанянь, куда твой муж собирается меня отвезти? Думаю, я замужем, и я пойду домой, чтобы найти его».
В последние несколько дней из-за серьезной травмы Baicao Poetry эта тема не поднималась, но сейчас она, наконец, вышла на свет.
Счастливый Ян открыл рот и увидел человека позади Байцаоши.
Пэй Юаньсянь подошел, взялся за подлокотник инвалидной коляски, естественно, и перехватил инициативу. «Спускайся первым, я скажу Шиши».
Многие называют Байцао Ши «поэзией», но Пэй Юаньсянь к ним определенно не относится.
Это не давало ей возможности привыкнуть к этому и не нравилось ей.
Хуанянь молча покинул смотровую площадку зала, сделал три шага и оглянулся.
«Ты хочешь остаться снаружи на некоторое время или вернуться?» — голос Пэй Юаньсяня был спокойным и мягким.
Байцаоши сделал холодное лицо: «Регент может сказать мне, куда это меня приведет? Я хочу вернуться домой, вернуться домой и найти своего мужа».
Слова Сянгуна ранили уши Пэй Юаньсяня. Он наклонился к инвалидной коляске, приняв самую низкую позу: «Шиши, я сожалею об этом, почему я не был тверже в начале. Если бы я пригласил тебя раньше и ты шла со мной рука об руку, разве мы были бы другими сегодня? Отношения».
(конец этой главы)