Том 100 Глава 422: Шокирующее открытие Циньчжоу

Глава 422 Шокирующее открытие Циньчжоу

Эта догадка заставила холодок пробежать по спине Чжэ Юя. «А потом, что случилось дальше?»

Да Чунлоу продолжил: «Сейчас Циньчжоу находится в состоянии только выхода, но не входа. Людям разрешено выходить из города, а посторонним не разрешается входить в город. Мне пришлось повторить старый трюк и ждать до темноты, чтобы войти с сыном Хай Дунцином. В Циньчжоу ввели комендантский час, ночи тихие, изредка патрулируют городские стражники, они... все они покрыты черной тканью, закрывающей рты и носы...»

Подожди, Ориха что-то вспомнил.

Во время соревнований по гольфу, которые проводились в Ваньчжоу в прошлом году, лимонник отравил крыс в Ваньчжоу, пытаясь вызвать чуму в городе. Поскольку этот вид яда использует блох в качестве среды, блохи заражают людей, когда попадают в мясо, которое люди едят ежедневно. Поэтому в конце концов они заперлись в двух Лифанах со множеством скотобоен. В то время Шиши приготовил много масок для всех.

«Такая ткань, если я не ошибаюсь, должна быть маской, которая поможет изолировать чуму».

Дачжунлоу восхищался знаниями и познаниями Орихи, и это действительно так.

«Сначала я не обратил особого внимания, просто подумал, что это из-за холодной погоды. Quanjufang находится в налоговой зоне Циньчжоу, поэтому его легко найти. Но когда я туда приехал, то обнаружил, что Quanjufang закрылся. Столы, стулья и печи все еще в хорошем состоянии, но все люди пропали».

Согласно плану Байцаоши, Цюаньцзюфан в Циньчжоу воспользуется дешевизной договорного порта для расширения рынка. Масштаб в любом случае будет немаленьким, так как же заставить весь персонал магазина исчезнуть?

Может ли это быть месть Пэй Юаньсяня Цюаньцзюфану?

Он величественный регент, поэтому сделать это было бы слишком мало.

«Я последовал за патрулем и вошел в закрытое помещение размером с два квадрата. Там я увидел много бизнесменов. Они все из Даяна».

Эти люди под наблюдением сержанта династии Сун принимали определенные лекарства. Через два дня у них проявились первые симптомы, которые сопровождались ознобом и высокой температурой. Затем торговец-лавочник принял лекарство, стабилизировал свое состояние и вывез свое богатство и друзей из города, в то время как его семья осталась в городе. Место назначения торговца, без сомнения, Фэнчэн.

«Это шокирующее открытие заставило меня содрогнуться». Да Чунлоу все еще боится, когда думает об этом сейчас, потому что он был свидетелем боли и страданий бизнесмена, который дрожал и лихорадил. «Даже если я не смогу найти ямс в настоящее время, я должен вернуться и рассказать вам новости, мой господин. Но меня обнаружили, и тот, кто обнаружил меня, также имел с ним дело раньше. Это было в день рождения королевы-матери, когда он ограбил госпожу Сяошуйинь. Того, кто ушел. У него, вероятно, тоже были травмы на теле, так что он был на одном уровне со мной. Я сбежал с менталитетом, что ранил тысячу врагов и восемьсот себя».

Дверь внезапно открылась, и вышел Байцаоши.

За последние два дня она усердно потрудилась, чтобы напасть на одеяло Гу и изучить книгу колдуна, и сейчас она не в лучшем состоянии.

«Мэм».

Да Чунлоу никогда не забывает дар хозяина и слуги, и поэзия Байкао уже коснулась его пульса. «Покажи мне».

Тонкие и чуть прохладные пальцы коснулись запястья, и большое здание остановилось, и он почувствовал, что женщина, кажется, дрожит, но все еще старалась быть спокойной и сильной.

Чжэ Юй подошел к ней и положил руку ей на плечо.

«Значит, когда вы вошли в город, вы не увидели Яма? Вы узнали о регенте?»

Если регент убьет Яма, то вражда никогда не прекратится.

Да Чунлоу покачал головой: «Я этого не видел, а солдаты Сун Гобина даже не слышали, чтобы они упоминали регента».

Отсутствие новостей — лучшая новость, Байцаоши вздохнул с облегчением. «К счастью, вы не повредили внутренние органы. Я выпишу вам рецепт, и восстановление займет десять с половиной месяцев. У меня нет некоторых трав, поэтому мне нужно пойти в аптеку, чтобы купить их».

«Госпожа Се».

очень хлопотно.

«В армии все еще много военных врачей, и в городе тоже много врачей. Шиши, не перенапрягайся, ты все еще пациент?»

Сердца людей разделены на близость и отчуждение. Эти люди не так важны, как поэзия Байцао в сердце Чжэ Юя.

В то время как глаза Байцаоши были полны достоинства, она начала подталкивать Юй: «Иди, иди».

**

Чжэ Юй направился прямо к Ин Чжэли.

Ин Чжели сражается с **** со своими солдатами. Сцена была очень шумной, группа людей кричала за своих цыплят, и звук был оглушительным.

«Король Ли не тренировал войска и не обсуждал вопросы, так что он сражался здесь с ****?»

В сопровождении появления Чжэ Юя офицеры и солдаты заложили руки за спину и опустили головы в смущении. Только величественный большой петух протрубил в рог битвы.

Ин Чжэли не воспринял это всерьёз, надулся и сказал: «Пришёл министр храма Тайчан, хочешь собраться вместе? Сейчас всё ещё Весенний фестиваль, и в этом **** приграничном городе ничего нет. Братья могут рассчитывать только на это развлечение».

«Мне нужно обсудить с королем Ли нечто важное».

Они вдвоем отправились в зал Ин Чжэли. Чжэ Юй попросил о встрече с этими торговцами.

Ин Чжэли дернул уголками рта, тонко улыбнувшись. «Неужели Тайчан Сыцин хочет сыграть осенний ветер? Позвольте мне сказать вам, они не богатые бизнесмены, и они не имеют никакого отношения к деньгам. Я думаю, лучше отказаться...»

У Чжэ Юя не хватило терпения его выслушать: «Ты когда-нибудь спрашивал, откуда взялись эти торговцы? Торговцы гонятся за прибылью, почему их послали в Фэнчжоу во время войны и отправили в пасть тигра твоей армии Ли Вана? Не заманивай волков в дом, я все еще не знаю».

Если что-то пойдет не так, должен быть демон, и Ин Чжели, естественно, понимает эту истину. Услышав, что Чжэ Юй сказал утвердительно, он также немного запаниковал. «Я, они прислали сертификат о назначении, и этот король, естественно... естественно, будет хорошо со мной обращаться, и я поселюсь в Лифане, недалеко от особняка городского лорда».

Отпустив воротник короля Ли, Чжэ Юй указал ему: «Веди путь вперед».

Вокруг особняка городского лорда первоначальными жителями были генералы Фэнчэн. После поражения Сун Ин Чжели убил много людей, и Лифан был освобожден. Первоначально планировалось спрятать девушек в золотом доме, но всех этих девушек спас Чжэ Юй. Поэтому эти люди стали местами, где собирались торговцы.

Когда Чжэ Юй и Ин Чжэли появились в Лифане, один из служащих в панике выходил из магазина и столкнулся с Ин Чжэли.

«Сейчас средь бела дня, что за черт? У тебя нет глаз, когда ты идешь», — выругалась Ин Чжэли.

Приятель снова и снова кланялся: «Милорд, у лавочника негодяя лихорадка, и я собираюсь пригласить доктора. Лучше я не пойду, милорд. Если вы подавлены, то...»

Ин Чжэли схватил клерка за воротник и выместил на нем весь свой гнев, который только что накопился у Чжэ Юя, отбросив его на семь или восемь метров. «Лихорадка — это не проблема. Ты торопишься на похороны? Отведи меня посмотреть».

Парень пополз и привел кого-то в спальню лавочника. Он слышал кашель за дверью, и в воздухе стоял неприятный запах.

Брови Чжэ Юй нахмурились еще сильнее, похоже, инкубационный период Ши Ши закончился.

Катастрофа близка.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии