Вместе с деканом Цзи Сюанем был Цю Яцзи, который раньше останавливался в Ваньчжоу, но теперь Цзи Сюань приказал ему остаться с Чжэ Юем.
«Вы все еще не планируете возвращаться в Яньцзин?» — спросил Чжэ Юй.
Цзи Сюань прищурился и покрутил бороду пальцами, словно глядя на Яньцзин издалека. «Другие говорят, что родину трудно покинуть, и земля снова перемещается, но я думаю, что Ваньчжоу настолько хорош, что я почти забываю, как выглядит Яньцзин. Ты вырос, и вокруг тебя есть мощная помощь. Я уже могу тебе помочь. Она очень ограничена. Будущее Да Яня зависит от тебя».
Чжэ Юй послушал, слегка наклонился и скрестил руки: «Я все еще хочу поблагодарить учителя за его совершенствование».
В прошлом Чжэ Юй никогда не признавался и не раскрывал свои отношения с Цзи Сюанем как с учителем и учеником, а их отношения зародились очень рано.
Однажды Чжэ Юй воспитывался на коленях у вдовствующей императрицы. Однажды зимним днем четырехлетний ребенок прятался за каменной горкой в одиночестве и читал книгу. Случилось так, что в это время мимо проходил Цзи Сюань. Он был поражен интеллектом Чжэ Юйя и тут же задал два вопроса, на которые ребенок бегло ответил и даже немного поспорил с ним.
Цзи Сюань только почувствовал большое удовлетворение. Как говорится в пословице, увидев старика с детства, Цзи Сюань твердо верил, что это будущий Минцзюнь, даже несмотря на то, что у него такой невыносимый статус. Позже Цзи Сюань воспользовался удобством входа во дворец, чтобы каждый раз приносить книги Чжэ Юю, и объяснил сомнения относительно Чжэ Юя одно за другим.
Молодой гений, в груди которого есть и холмы, и долины, стремительно растет.
Когда император Яньу вырос, он стал проверять своих сыновей, как страна сможет просуществовать долго.
Чжэ Юй предположил, что таланты могут способствовать процветанию страны, и настоятельно рекомендовал отцу вновь открыть академию.
В то время император Яньу благоволил Тайфу Шэню и сильно полагался на семью Цуй. Цзи Сюань оказался в неловком положении как ученый династии.
Внешний мир так считал, поэтому Цзи Сюань пригласил себя в Ваньчжоу, чтобы стать деканом на один семестр.
На самом деле, это результат совместных обсуждений Чжэ Юя и Цзи Сюаня.
«Пятый принц, я отправляюсь в Ваньчжоу, но надеюсь, что Тао Ли Тянься даст вам достаточно оружия, когда вам понадобится нанимать людей в будущем».
Возле прощального павильона Цзи Сюань приветствовал молодого принца. В то время он считал себя не учителем, а придворным.
Пятый принц помог ему подняться: «Учитель, в моем положении трон невозможен. Но я также надеюсь, что страна будет процветать, люди будут в безопасности, а мир будет мирным. Давайте считать это нашей общей целью».
В этот момент Цзи Сюань отправился в путешествие на юг.
Позже сообщили, что пятый принц умер, Цзи Сюань был удручен на некоторое время и поклялся никогда больше не входить в Яньцзин. Это был его самый гордый ученик. С его способностями, кто в мире может убить его? Цзи Сюань разнюхал глубокий заговор.
К счастью, у неба есть глаза, его ученик не умер, и обратился в Академию Куньмин. Фактически, Цзи Сюань узнал Чжэ Юя в первый день экзамена и даже съел сладкий османтусовый пирог его жены.
Означает ли это, что во тьме есть воля Божья?
«Мне пора возвращаться. Идти в Яньцзин опасно, поэтому вам следует действовать осторожно. В любом случае, вы должны помнить, что Ваньчжоу — ваше последнее убежище от тайфуна».
Сказав это, Цзи Сюань ушел, не оглядываясь.
В этом мире много разлук, и он боится, что не захочет отпускать. Кто не хочет, чтобы рядом были те младшие, которые его ценят?
Чжэ Юй отослал Цзи Сюаня и вернулся в команду.
Раньше к свекрови добавлялось четыре человека, теперь же появилась команда, потому что вернулась Цю Яцзи.
Бригада упорно трудилась, и потребовалось больше полумесяца, чтобы наконец прибыть в Яньцзин. Прошло почти пять месяцев с тех пор, как я последний раз уезжал.
Под городскими воротами с нетерпением ждут бесчисленные люди.
Вдовствующая императрица также отправила евнуха Циня, и по совпадению Чжэ Юй и Ши Ши, уставшие от беготни, хорошо отдохнули.
Вторая волна людей принадлежала особняку принца Сю, включая Да Чун Лу, Сяо Чун Лу, Ли Цзяньпин, Дуань Шаои и Цзю Нян. Гвоздика и эвкоммия используются для приготовления пищи дома.
Однако они знали, что веса недостаточно, поэтому они просто спрятались и молча радовались и радовались.
Впереди стоит король династии Северная Ци Наньюань и его наложница. Также указаны Бай Сяошу и Хунцюй. Фактически, Хунцюй уже был одобрен Бай Ли.
Байцаоши поддержала свекровь и вышла из кареты.
Медицинские навыки бабушки превосходны, но она редко видит людей, тем более такое их количество. Она выглядит чрезвычайно роскошно. Это, это, это, я не ожидал этого.
Байцаоши подошла к матери, ее глаза сверкали, и она обняла Бай Лиши. «Мать, Шиши не сыновний, Шиши вернулся».
Губы Бай Ли дрожали, и он похлопал дочь по спине, словно эта встреча была сном. «Мамина травка, как хорошо вернуться, как хорошо вернуться».
Волосы короля Наньюаня снова поседели, и он посмотрел на свою дочь Нунузуи: «Пойдем, давай сегодня устроим семейное воссоединение, давай вернемся и отпразднуем».
Далее следует длительная встреча и приветствие.
Чжэ Юй поприветствовал тестя и тещу, зять поприветствовал зятя, а Чжэ Юй представил тещу.
После долгого времени все наконец получили предварительное впечатление.
Наньюань Ван Цзи уже сказал это, и все колесницы и всадники выехали из своих резиденций в сторону принца.
Вопреки ожиданиям Байцаоши, местом назначения на самом деле оказалась резиденция Шэнь.
«Вы чего-то не знаете», — объяснила Байли Байцаоши и ее свекрови с тремя женщинами, сидевшими в карете, — «после того, как вы исчезли, ваш отец нашел кого-то важного во дворце Даянь. Обладая силой страны, император пообещал послать людей, чтобы найти вас. Мы просто ждали день или два, но никого не было видно в течение полумесяца. Изначально мы жили в почтовом доме. Император сказал, что левый и правый короли Наньюаня раньше жили в Шэньфу по соседству, теперь, когда особняк Шицзы полностью сгорел, король Наньюаня должен жить в особняке Шэнь».
Байкаоши подумал о Шэнь Лицине.
Она является героиней оригинального романа, несущей нимб Девушки-Феникса Судьбы, родители Цюань Яньцзин желают иметь такую дочь. Однако Байцаоши, доведший сюжет до конца, внезапно обнаружил, что это и есть ее жизнь.
«Я еще не был в особняке Тайфу, но это шанс узнать больше».
Бай Ли держала дочь за руку, это чувство вины за ее прошлую жизнь, я надеюсь, она сможет отнестись к этому спокойно.
«Особняк действительно слишком большой. Мы с твоим отцом живем только в первом дворе, а задний двор пустует».
Свекровь остолбенела и остолбенела. На чей корабль она села, на этот раз дворец, а потом особняк Тайфу.
Увидев это своими глазами, она полностью превратилась в бабушку Лю, которая только что вошла в сад Grand View.
В сопровождении Чжэ Ю и Байцао Ши, вошедших во дворец, Костин парил в небе. На коньке крыши главного зала дворца выстроилось в ряд множество птиц, среди которых ара, большие сороки, скворцы и жаворонки.
Все птицы поют, словно исполняется песня «Hundred Birds Facing the Phoenix», которая звучит очень мощно и трогательно.
Все подняли головы, посмотрели на ровный ряд птиц и зашептались. «Это, это, это, все птицы поют вместе, это благоприятно с небес!»
В храме Сянцзи в Гонолулу Мастер Пуцзи поднял голову, и вода источника в Яньцзине полностью взволновалась.
Вскоре новость распространилась со скоростью лесного пожара, и о ней узнали все.