Повозка везла Байцаоши и ее мать в Цинхуафан в Сиши.
Проезжая по пути мимо книжного магазина «Ink Color», экипаж был вынужден остановиться из-за пробки впереди.
Я увидела длинную очередь возле магазина, все они были женщинами.
«Что, книга распродана? Несколько дней назад еще оставались».
«Скажите, вы снова поднимете цену? Я слышал, что уже было повышение цен. Ваш книжный магазин называется Mo Se. Может быть, у вас все сердца черные?» Это предложение произнес Да Янь. Единственный король с другой фамилией — Сюй Жожань, дочь Чжэньбэя Ван Сюй Чжэньбэя.
Менеджер сделал горькое лицо и извинился перед этими людьми: «Нет, книги действительно распроданы. Предыдущая волна повышения цен была не для того, чтобы воспользоваться пожаром, а чтобы увидеть прибыль. На самом деле это цена на бумагу. вверх».
Пророчество Чжэ Юй, "Яньцзин Чжигуй", действительно сбылось. Поэзия Байцао может предположить, что многие женщины на самом деле хотят сильнее схватить сердце мужа.
Бай Ли открыла занавеску, некоторое время смотрела на нее и сказала: «Этот Яньцзин такой большой, в нем действительно много чудес. Кто бы мог подумать, что женщины ринутся на улицы за книгой. Но, к счастью, я сделала первый шаг». , купила экземпляр.
Байцаоши на мгновение остолбенела и смущенно закашлялась. Этот магазин цветных книг — тот, который она купила ранее, а покупатели хотят купить «Четыре сезона здоровой медицины». «Мама, скажи мне заранее, что ты хочешь купить в следующий раз».
Бай Ли улыбнулся, вспомнив, как неловко было ломать восьмилепестковые цветы за пенни в деревне Байшуй: «Чтобы купить книгу, много денег не нужно, мама неплохая».
Байцаоши знала, что ее мать думает неправильно, поэтому она прикрыла рот и улыбнулась: «Мама, я открыла этот книжный магазин. Если тебе понравится, я дам тебе копию в твердом переплете, ее удобнее читать».
Бай Ли на мгновение остолбенела, думая о том, что сделала ее дочь, что не было чем-то из ряда вон выходящим, и она почувствовала облегчение. «Ты, не перенапрягайся, ты слишком устала».
«Никогда не уставай, не изнуряй, просто делай это плавно».
Байцаоши вышла из кареты, обошла боковую дверь и вошла в книжный магазин. Увидев ее, продавец тут же излил свою горечь. «Тираж этой книги не поспевает за тем, что все покупают, и правда, что цена на бумагу уже однажды выросла».
Рост цен на бумагу может не быть реальным законом рынка, и некоторые люди могут воспользоваться возможностью, чтобы устроить беспорядки. Байцаоши сказал: «Таким образом, вы говорите всем, что если вы готовы подождать еще семь дней, первая тысяча клиентов, которые сделают заказ, могут перейти на версию в твердом переплете, подписанную автором, по первоначальной цене».
Владелец магазина потерпел поражение, может ли бизнес все еще это сделать? Это действительно освежило мое сознание. «Тогда наши затраты вырастут».
Байцаоши подняла указательный палец и сказала: «Знаете ли вы, какое самое большое соревнование нам предстоит?»
Владелец магазина не подумал об этом как следует. Если бы он мог думать на этом уровне, он бы не был загнан в угол и не смог бы продолжать свой бизнес. «Мадам, пожалуйста, посоветуйте».
«Пиратство. Ваша книга настолько популярна, что другие люди берут ее и печатают, что дешевле, чем ваша. Что вы делаете?» Байцаоши вспомнил, что проблема пиратства не может быть решена даже в наше время, не говоря уже о древних временах, когда не было понятия авторского права.
Владелец магазина внезапно осознал это и хлопнул себя по лбу: «Мадам, это гениально. Наш твердый переплет — это хорошая стратегия против пиратства. Цена улучшения качества останется прежней, и все будут чувствовать, что только выиграли. Тогда привлекательность пиратства снизится».
Байцаоши задумался на мгновение и сделал еще один ход: «Спланируйте это. В будущем книжный магазин Mose будет проводить тематическое мероприятие «Гостиная мадам» каждые полмесяца для клиентов-членов, которые достигли определенного уровня потребления. В течение этого периода книжный магазин будет организовывать обмены лекарственными средствами и кулинарией. В каждом выпуске есть лечебная диета, которой нет в книге; кроме того, есть речи о том, как ладить с мужем и женой, помогая клиентам поддерживать свежесть брака».
Лавочник внимательно слушал. Каждый раз, когда Байкао произносил предложение, он моргал глазами, очевидно, он мог ясно слышать каждое слово, все было так свежо вместе. Как могло быть столько замечательных идей в голове Мадам.
«Понял, мы записали».
Выходя, Байцаоши намеренно надел защитный барьер, чтобы сохранять тишину, и все равно вышел через боковую дверь.
Сбоку от книжного магазина находится бараний ресторан, который также является проверенным временем рестораном в Яньцзине. Это не большая вывеска, как первый этаж в мире, но вкус аутентичный, и в будние дни там много людей.
Время обеда еще не наступило, но, к сожалению, когда Байцаоши подняла глаза, она увидела фигуру у окна на втором этаже. Мужчина был одет в красное, и он был очень воодушевлен. Он прислонился к окну, лениво играя с небольшой рогаткой в руке.
Это Фэн Ван Ин Чжэфэн.
Видеть здесь Ин Чжэфэна — это совпадение или кто-то сделал это намеренно?
Байцаоши удивилась, а затем вспомнила о слухах на рынке.
Дочь короля Чжэнбэя, Сюй Жожань, уже достигла брачного возраста. Из-за особых отношений с Ваном, носящим другую фамилию, брак Сюй Жожань можно назвать вторым после брака с Шэнь Лицин, девушкой-фениксом, предназначенной судьбой.
Брак с придворным представляет огромную угрозу императорской власти, но если вы выйдете замуж за принца, это существенно повлияет на направление его деятельности.
Среди взрослых принцев старший сын король Мин был заключен в тюрьму, а седьмой сын умер. Среди наиболее выдающихся остались только старший сын король Ли и старый король Цзюфэн. У короля Ли уже есть наложница, но король Вэйфэн еще не женился на наложнице.
Само собой разумеется, что король Фэн является наиболее подходящим кандидатом.
Может ли быть, что король Фэн здесь, чтобы остановить Сюй Жораня?
Ум Байцаоши был тактичным, и пока он размышлял, в ресторан вошел бледный и безбородый человек.
То же самое видел и Байцаоши, тесть во дворце Фуси.
Ин Чжэфэн пришел сюда не ради Сюй Руораня, а ради наложницы Си?
Думая, что ее мать все еще ждет снаружи, Байцаоши не могла оставаться там, поэтому она приказала временному кучеру Сяо Чунлоу тайно наблюдать. Затем она отправилась в Цинхуафан вместе с матерью.
Сегодня Цзюнян и Дуань Шаойи оба здесь.
Шесть девушек стояли в ряд, каждая с мягким и приятным характером, все в сине-белых фарфоровых платьях.
Это мнение выдвинул Дуань Шаои. Одежда может показать свою красоту только тогда, когда ее носят на теле. Байцаоши согласился с этим предложением.
Совмещение образа продавца и модели в сшитом на заказ модном свитере для продажи одежды вызвало настоящий переполох в Яньцзине.
Цзюнианг сделал заявление Байцаоши. «Шаои уже говорил, что красная девушка хорошо танцует, и она может танцевать под музыку города. Так что результатом нашего обсуждения стало то, что свадебное платье плюс некоторые сопутствующие дизайны, как вы видите, этот вид рукавов для воды, это вид кантонского вышитого платья феи и многое другое. Вот эти. Выбирайте один».
Девочки были полны энергии и произвели хорошее первое впечатление перед продавцом. Байцаоши повернулся к Байли: «Мама, как ты думаешь, кто из них лучше?»
Бай Ли был очень взволнован, прикоснулся к этим сине-белым фарфоровым изделиям, полным фактуры: «Они все такие красивые, я не могу отличить их друг от друга, что скажешь, Шиши?»
Байцаоши также выбирает препятствия.
Увидев это, Дуань Шаои сказал: «Позволь мне выбрать их все. Владелец магазина, Хунцюй не только твой брат, но и твой партнер, и мой лучший друг. Как насчет этих нескольких платьев, трех для меня, трех для тебя и одного для тебя?» И отдай его Хунцюй.