Том 100 Глава 486: Чье сердце любимец императора (11-е обновление)

Глава 486 Кто любимец императора (11-е обновление)

Ин Чжэрэнь увидел Байцаоши, его большие виноградно-фиолетовые глаза сверкнули, он подбежал к Байцаоши на коротких ногах и громко крикнул: «Тетя Шиши, тетя идет играть с Ренрен?»

В крошечном теле Ин Чжэрэня его бесчисленное количество раз вселяла наложница Си: Тетя Шиши дала ей вторую жизнь, Тетя Шиши очень любит его, Тетя Шиши умеет делать трюки и может наколдовать много вкусной еды. Поэтому Ин Чжэрэнь был очень добр, когда увидел Байцаоши.

Байцаоши присел на корточки, оправдывая всеобщие ожидания, и наколдовал карамель и кролика. Такую карамель делает моя свекровь с солодом, он чистый и натуральный. «Хороший мальчик, можешь рассказать тете Шиши, чему ты научился?»

Ин Чжэрен тут же замахал своими пухлыми руками с небольшими вмятинами на тыльной стороне ладоней и принял стойку всадника: «Изучаю боевые искусства, хе-хе! Но Ренрен так устал».

Дети до трех лет вызывают жалость.

Байцаоши взял платок и вытер пот со лба Инчжэня: «Рэнжэнь освоил хороший навык, поэтому в будущем он сможет защитить свою мать и наложницу. Вот, вот твоя награда».

Сияющие глаза Ин Чжэрэнь, взяла любимую еду и игрушки, обняла Байцаоши и ударила ее по лицу, лицо Байцаоши окрасилось слюной. «Тетя Шиши — лучшая для меня, и Ренрен также будет защищать тетю в будущем».

«Пойдем, найдем наложницу-мать», — Байцаоши выпрямился.

Она только надеется, что если в будущем в Даяне начнется борьба за власть, это невинное дитя не пострадает.

«Тетя Шиши, Ренрен, идите».

Ин Чжэфэн наблюдал за этой сценой, малыш никогда не был так близко к нему, и этот маленький повар фактически вырвал то, что ему принадлежало.

Он немного рассердился, но Байцаоши проигнорировал это и направился к воротам дворца.

**

Благодаря Байцаоши все вокруг нее попробовали напиток, отличный от чая, — кофе.

Послеобеденные беседы в Сюванфу и Наньюаньванфу вращаются вокруг кофе.

«Мадам сегодня приготовила кофе?»

«Да ладно, весь дворец чувствует этот нежный аромат».

«Кто женится на своей жене, тот действительно великое благословение. Давайте просто поговорим о развлечении желудка, и он не потеряет в жизни».

«Только такой обходительный человек, как взрослый, достоин своей жены».

Есть и робкие, которые боятся, что после выпивки у них испортятся желудки.

«Эту штуку действительно можно пить? Она темная и не идет ни в какое сравнение с чаем наших предков».

«Можно только сказать, что у каждого есть свои достоинства».

«Я, я, я вчера вечером выпил немного Doudou. Я сделал чашку по рецепту моей жены и не мог спать всю ночь. Осмелюсь сказать честно, эта штука также может меня освежить».

«С этим устройством вам больше не придется прокалывать ягодицы с помощью кантилевера».

Байцаоши знает, что все горячо обсуждают и с интересом относятся к новым вещам. Просто она не ожидала, что посланник Ань Наньго найдет ее.

За два дня до Нового года, когда она и Шуанъе возвращались с Западного рынка, их остановил посланник Аннана.

«Под началом Сухаро я посланник, которого Ань Наньго отправил навестить госпожу Бай по делам». На вид мужчине было лет тридцать, в одежде Даяна не было видно, что он из другой страны, и он почтительно отдал честь.

Байцаоши поднял занавеску и взглянул. Надо сказать, что у этого посланника широкая сеть контактов, и она может хорошо говорить по-китайски, если он сможет ее найти. «В чем дело, господин Су? Если это касается двух стран, то господин Су нашел не того человека».

Сухаро быстро махнул рукой, но взял у слуги позади себя мешок, который был наполнен кофейными зернами. «Как говорится, мечи даются героям, а красный порошок — красавицам. Су знает, что его жена — эксперт по кофе, и Су все равно не сможет вернуться в Китай. Пусть это кофейное зерно циветты будет отдано его жене».

Причина, по которой кофе из циветты стоит дорого, заключается в том, что редкие вещи стоят еще дороже. С таким мешком у Baicao Poetry были основания полагать, что это может быть единственная и самая ценная вещь, которую мог продать этот посланник, путешествовавший через океан.

Байцаоши, естественно, этого не хотел. «Ты не получишь награду просто так, желание Мастера Су — мое сердце».

Занавес упал, и карета продолжила путь. Сухаро погнался за ним с мешком и крикнул: «Мэм, страна Аннан богата не только кофейными зернами, но и специями, специями повсюду, любимыми женщинами агаровым деревом, мускусом и гарро».

Хотя Байцао Ши явно любит специи, этот посланник действительно не из легких.

Байцаоши потерла середину бровей, ее сердце заныло, эти кофейные зерна и специи были деньгами. Уверена ли другая сторона, что она может помочь как лоббист? Сражение в разных местах, разделенных расстоянием в тысячи миль, отнюдь не детская игра. Хотя она действительно хочет получить агаровое дерево и кофейные зерна, у нее также есть свои принципы.

**

Этот год самый торжественный и оживленный, который когда-либо был у Байцаоши. Родители и хозяева повсюду, расположение нескольких крупных отраслей промышленности стабильно, а развитие гладкое, Чжэ Юй также получает реванш. Можно сказать, что жизнь должна быть полна радости.

Спустя годы зеленая вэнь, ямс и женьшень обыкновенный вернутся в Ваньчжоу.

Ваньчжоу имеет процветающую экономику и находится вдали от политических потрясений, что является важной основой бизнес-империи Байцаоши.

При дворе произошло несколько важных событий, как хороших, так и плохих. Хорошая новость в том, что первая фаза дворца завершена, и император Яньу не может дождаться, чтобы отправиться в турне; плохая новость в том, что Бэй Жун воспользовался китайским Новым годом, чтобы прогнуться один за другим и в одностороннем порядке разорвал взаимовыгодные деловые условия, достигнутые между двумя странами во время турнира по гольфу.

Когда императорский двор нанимал людей, Министерство двора снова начало собирать деньги, и вскоре король Чжэньбэй отправился на границу.

Однако брак Сюй Жораня откладывался снова и снова. Госпожа Сюй не соглашается ни на брак в особняке Жун Цзинхоу, ни на брак в Фэн Ване, и обе стороны оказываются в тупике.

Никакие помехи не могли помешать императору Яньу войти во дворец.

Чжэ Юй рассказал эту новость Байцаоши после возвращения домой. «Собирай вещи, а потом какое-то время будешь жить во дворце».

Байцаоши делала маску перед зеркалом, с нарисованным лицом на лице, и ее тон был полон волнения: «Его построили так быстро, великолепный королевский дворец!»

Чжэюй встала позади Байцаоши, выпрямилась, в зеркале появились мужчина и женщина, уголки его губ не могли перестать улыбаться: «Как я себя чувствую, ты хочешь спеть стихотворение?»

Байцаоши тоже был им позабавлен: «Только мои две кисти? Лигры примерно такие же. Я не могу оставаться слишком долго, университет уже начался, и как директор, я должен посвятить себя потоку образования. Кстати, кто они? Ты можешь пойти во дворец?»

Чжэ Юй подробно подсчитал: «Королева-мать, естественно, поедет. Из наложниц в списке есть наложница Си и наложница Нин. Министры двора и императорского приказа тоже поедут. После этого инцидента для Бу Чжаня не составит труда разместиться в Шести департаментах».

«Отец Бу Чжаня — слуга Министерства обрядов. Теперь, когда его сын поступает в другое Министерство промышленности и покидает два департамента, это считается семейной честью. Но...» Байцаоши нахмурился и спросил: «Ваше Величество теперь благоволит наложнице Нин, и он всегда благоволил наложнице Нин. Новые смеются, а старые плачут. Какова цель того, чтобы взять с собой наложницу Си?»

Чжэюй щёлкнул головой Байцаоши, заставив её закрыть лоб и широко открыть глаза.

«Вы действительно думаете, что Его Величество благоволит наложнице Нин и пренебрегает наложницей Си?»

«Не так ли?» Милый облик Ин Чжэрэня снова появился в голове Байцаоши. Дети невинны и беззаботны, как они могут понять печаль взрослых?

Но Чжэ Юй покачал головой: «Нельзя смотреть на вещи поверхностно. При дворе Его Величество упомянул о том, чтобы привезти наложницу Нин, и его тут же убедили многие придворные. Почему? Подумайте еще раз, когда Его Величество предложил построить дворец, наложница Нин... Но она еще не вошла во дворец. Наложница Нин тоже вошла во дворец уже год, почему нет никаких движений по ее сыну?»

Байцаоши однажды услышал, как Чжэ Юй говорил о наложнице Нин, и понял, что она сильная женщина: «Она питает ненависть только к Ин Чжэли и королевской семье Даянь, и вполне понятно, что она не зачала ребенка».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии