Том 100 Глава 505: Слухи пошли по улицам

В зале Гуаньинь храма Сянцзи клубится ладан.

Императрица пришла помолиться о благословении, и Ин Чжэсюй благоговейно положил палочку благовоний перед ларцом.

В наше время Байцаоши, который не верит в богов и Будд, также преклонил колени, коснулся головой земли и молча молился.

«Мастер Гуаньинь, на небе есть дух, пожалуйста, благослови ребёнка на благополучное рождение и не возвращай меня намеренно в современность».

Ин Чжэсюй осторожно помог ей подняться, с улыбкой на лице: «Гуаньинь услышит твое сердце».

С одной стороны, там находятся Мастер Пуджи и Ананда.

«Ваше Величество на троне, Новый курс важнее для народа, и господин защитит вас».

Ин Чжэсюй сложил руки вместе и сказал Мастеру Пуцзи: «Благодаря постоянной поддержке Мастера я буду усердно трудиться каждый день, пока нахожусь у власти, и сделаю все возможное, чтобы люди не голодали и имели достаточно еды и одежды».

Мастер Пуджи был очень доволен, поднял руку и сделал жест «пожалуйста». «Вы хотите прогуляться, Ваше Величество?»

Ин Чжэсюй посмотрел на Байцаоши и спросил ее мнение глазами. Теперь она — его ключевой объект защиты, и он боится, что она будет слишком слаба.

Байцаоши с улыбкой сказал: «Я не бумага, раз уж я здесь, давайте обойдемся».

Храм Сянцзи имеет симметричный рисунок на центральной оси. Ин Чжэсюй взяла руку Байцаоши и пошла с ней по лестнице. Когда они прошли мимо бассейна для освобождения, Байцаоши остановилась.

Пруд для выпуска — это просто небольшой пруд с каменным карпом посередине. Карп открывает рот вверх, и его рот полон медных монет. Люди, которые приходят, чтобы выпустить жизни, часто бросают немного денег, чтобы избавиться от бедствия по своему желанию.

Вода в бассейне чистая и мелкая, вокруг плавают разные рыбки. Байцаоши указала пальцем, и там была маленькая черепашка.

«Вначале она специально упала в бассейн для освобождения и попросила тебя спасти ее?» — в шутку спросил Байцаоши.

Вопрос был вырван из контекста, но Ин Чжэсюй понял, что она имела в виду.

Разве это не Шэнь Лицин?

Он прижался к ее уху и ласково сказал: «Любой может увидеть такой неуклюжий трюк. Я никогда не смотрел на нее прямо».

Байцаоши прикрыла рот рукой и улыбнулась: «Я действительно не знаю, как жалеть аромат и лелеять нефрит».

«Она не благоухает и не нефритовая, почему я должен ее жалеть?»

Свою нежность он отдал Байцаоши.

Они продолжили идти вперед и пришли в комнату для голодания, где они жили.

В начале Ин Чжэсюй был ранен Патриархом Чисюэ и нуждался в операции, поэтому он не осмелился сделать это во дворце, поэтому он пришел в храм Сянцзи и занял дом у Мастера Пуцзи. Мастер Пуцзи и Ананда лично охраняли его в ту ночь.

«Ваше Величество, императрица, желаете ли вы вегетарианскую еду?»

Вегетарианские блюда изысканны и свежи, а также это прекрасный опыт дегустации деликатесов гор и морей.

Воспользовавшись им, император продолжил восхождение на гору.

«Хочешь сделать перерыв?» — спросил Ин Чжэсюй, ущипнув Байцаоши за ладонь.

Байцаоши смотрит на холмистые горы, глаза полны зелени, дует летний ветер, унося жару, и сердце становится более мирным. «Поднимаясь на гору, одновременно наслаждаясь пейзажем, это лучше, чем проводить жалкую жизнь во дворце».

Через час они достигли вершины горы.

Каменная стена шахматной доски горы, где регент играл в шахматы, все еще там. На одной стороне шахматной доски, есть четырех-пятилетний мальчик, практикующий танцы под руководством монаха Архата. Маленький мясной кулак танцует как тигр и тигр, с хорошим внешним видом.

В тот день во дворце наложница Си покончила с собой и добровольно умерла.

Байцаоши вошел во дворец, и в конце концов, он не хотел отпускать свою жизнь и смерть в молодом возрасте, поэтому он загипнотизировал его техникой Юньчжао Чжую и запечатал часть его памяти. Но из-за его чувствительного статуса его не привели во дворец, а передали в храм Сянцзи для воспитания. И установили соглашение, что Байцаоши будет приходить каждые десять дней.

«Это ребенок во дворце, врожденный талант», — сказал Ин Чжэсюй. Такого рода опыт удручает, но разве он не приезжал сюда, когда был ребенком?

Затем Мастер Пуджи изменил это на звуковую передачу: «Мы обнаружили, что некоторые мастера шпионили за храмом Сянцзи. Казалось, они что-то искали, но Ананда прогнал их».

«Это моя вина, что я нарушил чистоту мастера». Baicao Poetry может представить, что сказал мастер о приходе в храм Сянцзи, и личность Ин Чжэрэня уже под вопросом. Но дети невинны.

«Нет, это императрица добра», — Пуджи сложил руки вместе.

— Ренэр, иди сюда! Байкаоши помахал Ин Чжэрэню.

Инчжэ Жэньруян подпрыгнула с одним лепестком, держа руку Байцаоши в своей маленькой ладошке: «Тетя Шиши, ты здесь, Жэньэр так скучает по тебе». Он был очень вежлив, хотя и немного побаивался Инчжэсюя, он все равно крикнул: «Дядя».

Байцаоши взял платок, осторожно помог ему вытереть пот и достал изысканное печенье «Пория» и цитрусовые пирожные из коробки с едой, стоявшей у служанки позади него: «Посмотри, что тебе принесла тетя».

Черные зрачки Ин Чжэрэня были чрезвычайно яркими, как разбитые звезды, он взял кокосовый пирог «Пория» и откусил большой кусок: «Тетя Шиши любит меня больше всех. Я буду почтительным к своей тете, когда вырасту».

В сердце Байцаоши царили смешанные чувства, и он коснулся своей тигриной головы и тигриного мозга.

«Тетя Шиши, могу ли я поступить в филиал Яньцзинского университета традиционной китайской медицины? Я хочу получить полезные навыки и помогать тете Шиши в будущем».

Байцаоши был ошеломлен.

Ин Чжэрен слишком умен. Он узнал об университете в столь юном возрасте. Кто-то, должно быть, сказал ему это. Возможно, он также знал в своем маленьком сердце, что оставаться рядом с Байцаоши — самый безопасный выбор.

«Да, но не сейчас. Подожди, пока ты хорошенько не натренируешь свое тело, и пойди в начальную школу, когда тебе будет семь лет, хорошо?»

Ин Чжэрэнь вытянул мизинец: «Тетя Шиши тянет крючок».

Большая и маленькая руки сцепились и немного поболтали. Байцаоши и Ин Чжэсюй попрощались с Ин Чжэрэнем и мастером Пуцзи и вернулись во дворец.

В королевской карете Байцаоши некоторое время колебался и наконец спросил: «Ваше Величество, вы ведь не будете меня винить, правда?»

Ин Чжэсюй удивленно посмотрел на нее и взял ее за руку: «Шиши, мне не нравится, что ты так привязана ко мне, это правда. Мне все еще нравится, когда ты называешь меня Юй Бао, когда рядом никого нет».

Байцаоши улыбнулся: «Юй Бао, ты не боишься, что однажды Жэньэр поднимет на тебя нож, когда узнает правду?»

Ин Чжэсюй поднял палец и провел им по лицу Байцаоши: «Поскольку я могу его терпеть, я не боюсь, что он что-нибудь придумает».

Это сердце поколения императоров, а также уверенность и преданность Ин Чжэсюя.

«И Шиши, ты мне нравишься, потому что ты можешь терпеть невежественного ребенка. Даже если у него потрясающий жизненный опыт, даже...»

сын врага всей жизни.

Глазницы горячие, а грудь Байцаоши вздымается. Такой Юбао заставил ее полюбить его до глубины души. Она позвала Ю Бао и прижалась к нему.

**

«Деревня Байшуй, маленькая вдовушка. Она легкомысленна и развращает обычаи. Она соблазняет мужчину и вредит своему мужу. Как ты можешь служить королю без ивы?»

В последние дни на улицах Яньцзина часто можно увидеть маленьких нищих, поющих песни гармонии. Предвидя чиновников или проверяя оборону города, они в спешке разошлись.

Поначалу люди не обратили на это внимания, но песня распространялась все сильнее и сильнее, и всего за два дня ее услышали повсюду.

Люди говорили об этом после ужина, и вдруг кто-то в удивлении поднял голову: «Это, это, это, баллада не о нынешней династии...»

Королева?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии