Глава 1034: Чэнь Лян и их шок

BTTH Глава 1034: Чэнь Лян и их шок

Гу Юньдун был очень доволен реакцией внизу, поэтому в чайхане все еще есть незаконченные дела после того, как вакцинация против коровьей оспы закончена.

Повествование в прошлый раз было фактически для обычных людей. Эти люди заботятся о сроках, связях и деньгах.

На этот раз для этих влиятельных людей. Их волнует более безопасный и точный метод.

Я считаю, что после стольких дней люди, посланные в столицу узнать новости, должны были почти вернуться. Зная, что столица сейчас вакцинирует весь город, они должны насторожиться.

Гу Юньдун сделал глоток чая и был невероятно спокоен.

Но остальные в коробке были совершенно ошеломлены. Чэнь Лян и остальные были в трансе и стояли неподвижно.

Спустя долгое время г-н Фань внизу закончил тяжелым ударом молотком, и Чэнь Лян внезапно пришел в себя.

В следующий момент все взволнованно посмотрели на Гу Юньдуна, их голоса дрожали: «Юнь, Юньдун, правда ли то, что сказал джентльмен? Что за прививку от коровьей оспы, да, Цинъюань сделал?»

"Да." Гу Юньдун кивнул.

Чэнь Цзиньбао, стоявший сбоку, наконец выдохнул и недовольно сказал отцу: «Поэтому я и сказал, не волнуйся, не волнуйся, наша деревня точно сможет меняться, абсолютно никаких проблем. Ты беспокоишься обо мне, и ты должен бежать один. Когда ты приезжаешь в Фучэн, те, кто много работает, не боятся усталости».

только что закончил говорить, когда Чэнь Лян жестоко ударил его по голове: «Ваши слова неясны, поэтому я не тороплюсь».

Отругав сына, Чэнь Лян вдруг снова рассмеялся.

Чэнь Цзиньбао поспешно сказал: «Папа, что ты сказал, разве я похож на человека, который выгонит тебя из дома?»

Чэнь Лян, казалось, вообще не слышал его, плача и смеясь: «Хахаха, в нашей деревне есть великий человек, этот парень очень многообещающий, слишком многообещающий».

Гу Юньдун был полон эмоций, Чэнь Лян действительно соответствовал своему имени и считался очень добросовестным старостой деревни.

Когда другие услышали это, они не могли не кивнули и даже сказали с большим волнением: «Да, да, я не ожидал, что Цинъюань сделает это».

«Наша деревня будет знаменита в будущем».

«Наша деревня давно известна. Разве вы не видели, сколько людей из Шили Басян приехало сюда, когда эта мастерская Гуцзя набирала людей? Но теперь она стала еще более известной».

«Неудивительно, что Цинъюань внезапно уехал несколько лет назад. Он не возвращался в течение нескольких месяцев после отъезда. Оказалось, что он уехал в столицу».

«Эй, ты слышал, что только что сказал рассказчик? Он сказал, что Цинъюань лично привил второму принцу коровью оспу. Значит, он видел императора и принца, верно? Верно?»

Все это слышат, не так ли?

Тогда этот волчонок, чей отец не любил его мать и даже не мог наесться, на самом деле отправился в столицу и встретил императора, какое счастье...

Эм? и многое другое.

Ван вдруг сказал: «Ну, Цинъюань жил так тяжело в прошлом, и никто не помог ему. Все в деревне называли его волчонком, так что он… он все еще будет делать нам прививки?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии