Глава 1099. Прибытие в уезд Хэюань.
Гу Юньдун подумал, что этот человек должен быть очень важен для Гао Фэна.
К сожалению, в эпоху неудобной связи и транспорта найти кого-то слишком сложно.
К счастью, у людей, которых она искала, уже были зацепки.
Шао Цинъюань упаковала кролика, и после еды они отправились спать.
В конце концов, он был в пригороде, Гу Юньдун спал в карете, а Шао Цинъюань наблюдал за ночью снаружи. Он не сел в вагон до следующего дня, чтобы отдохнуть, пока Гу Юньдун вел машину.
Через два дня они наконец прибыли в уезд Хэюань.
Округ Хэюань слишком далеко от Фучэн. Хотя днём здесь оживленно и оживленно, всё же далеко позади уезда Фэнкай.
Дома по обеим сторонам дороги очень старые, а на улице много нищих, все жадно смотрят на них.
Гу Юньдун и Шао Цинъюань оба ничего не выражали и щурились, и прошли весь путь до приличной гостиницы в уездном городе.
Сегодня вечером они планируют переночевать здесь, узнать о ситуации в деревне Дасито и завтра утром забрать дядю.
Хотя Мать Су вышла замуж из деревни Дашитоу, это было слишком далеко. Она уехала туда год или два назад, а потом ждала единственного родственника в маминой семье, отец неожиданно умер. Я вернулся к благовониям несколько лет назад, но больше никуда не переезжал.
Мать Матери Су родила только одну дочь, поэтому ее отец однажды усыновил ребенка в клане, но этот ребенок был белоглазым волком, посеяв отношения между Матерью Су и ее отцом, и, короче говоря, отношения были очень бедный.
Вот почему мать Су до сих пор замужем. После смерти отца у нее не будет этой семьи.
Что касается текущей ситуации, Гу Юньдун может узнать об этом только сам.
Когда они прибыли в гостиницу, они сначала спросили деревню Дасито.
Так совпало, что один из парней в гостинице живет в соседней деревне рядом с деревней Дашито...
Хотя она была разделена тремя деревнями, он все равно очень хорошо знал деревню Дасито.
По словам парня, деревню Дашитоу можно считать большой деревней. Он образовался в результате слияния двух деревень сто лет назад, поэтому у этой деревни в основном две фамилии, а именно Чанг и Чжоу.
Конечно, есть и сельчане с разрозненными фамилиями, переселившиеся из других мест. Например, за последние два года в деревне Дашитоу поселились четыре или пять семей.
Но по сравнению с Чангом и Чжоу, они мало что могут сказать в деревне, им просто нужно жить хорошо.
Численность этих двух больших членов клана в деревне примерно одинакова, так что их можно считать равными.
При первом слиянии их можно было считать мирным сосуществованием друг с другом, а иногда и смешанным браком.
Но более десяти лет назад два клана внезапно поссорились, и точной причины парень не знал. Короче говоря, два клана игнорировали друг друга и запрещали смешанные браки.
К счастью, хотя между ними и есть противоречия, они не станут причиной таких крупных событий, как человеческие жизни. В общем, сохранялся очень тонкий баланс.
Однако в прошлом году этот баланс постепенно стал неустойчивым, и два клана начали нападать друг на друга.
А фамилия дяди Сяони — Чжоу.
(конец этой главы)