Глава 1140. Готов отправиться домой.
Рано утром следующего дня глава клана Чанг созвал нескольких старейшин, чтобы поговорить об этом.
Никто не возражал, даже все согласились.
Поэтому, когда Гу Сяоси и другие пришли, патриарх Чан взял свидетельство о браке и попросил их подписать его, официально став мужем и женой.
Когда Гу Сяоси и Чан Яя нажали свои отпечатки ладоней, возникло необъяснимое чувство сопричастности друг другу, очень тонкое и... очень счастливое.
Банкета нет, а приданое все равно требуется.
Общее количество серебра Чан Яи составляет всего три таэля серебра, но в ее семье есть шкатулка, которую принесла ее мать, когда она выходила замуж.
Некоторая одежда и одеяла действительно изношены и не очень полезны.
Глава клана Чанг наконец обсудил это с несколькими старейшинами клана. Хотя он решил вернуть ее первоначальный дом клану после ее замужества, чтобы компенсировать обиды и несправедливости, от которых она пострадала раньше, клан все же купил его за два таэля серебра.
также добавлены два куска красной ткани и счастливое одеяло. Таким образом, приданое Чан Яи на самом деле намного лучше, чем у некоторых деревенских девушек.
Что же касается приданого, то оно было бы отсечением, и его точно не давали бы людям рода. В конце концов, его отдали Чанг Яя.
Таким образом, дно пресс-ложи, которую держит в руке Чанг Яя, уже достаточно богатое.
Ей завидовала даже невестка патриарха. Когда она вышла замуж, семья не дала ей столько денег.
Свадебная закладка – официальная пара.
Волосы Чанг Яи тоже были собраны вверх, и весь человек выглядел иначе.
Несколько человек вернулись в дом Гу, а Гу Юньдун специально зарезервировал место для молодоженов, потащил Шао Цинъюаня и убежал. Они также должны сначала пойти к старосте деревни, чтобы зарегистрировать домохозяйство и сделать другие вещи.
Напротив, это были Гу Сяоси и Чан Яя, которые сидели одни в комнате с неудобными выражениями на лицах.
Видя, что так молчать невозможно, Гу Сяоси все же сглотнула и заговорила первой: «Кстати, почему ты не соглашаешься поставить вино? Если ты беспокоишься о проблемах в семье Чжоу, мы можем просто установите два стола и сделайте его немного более живым».
- Нет, мне просто... не нравится здесь. Чанг Яя сказала: «В детстве я жила в деревне Дашитоу. У меня нет друзей или родственников. Даже если я приглашаю гостей, я не знаю, кого приглашать. Других я не хочу…»
Гу Сяоси понимала, что, хотя у Чан Яя были члены клана, она не чувствовала тепла своих членов клана.
Еще недавно ее чуть не вытащили из пруда эти члены клана.
Никто за нее не заступился, никто не поверил в ее невиновность, и все хотели, чтобы она скорее умерла.
Она была убита горем.
Если она выйдет замуж, то считает, что никто из пришедших на ужин искренне ее не благословит.
Из-за этого нет смысла садиться.
Гу Сяоси молчал, он не мог не протянуть руку, чтобы накрыть ее руку, и сказал: «В будущем я буду любить тебя и буду добр к тебе в будущем».
Глаза у Чанг Яи болят, да, теперь у нее тоже есть муж.
А этот муж, хорошо выглядит.
Она подняла голову, посмотрела на Гу Сяоси и снова улыбнулась, слезы навернулись на ее глаза без предупреждения.
Гу Сяоси внезапно почувствовал себя очень расстроенным и потянулся, чтобы вытереть его...
После того, как Гу Юньдун и Шао Цинъюань покончили с делами, они начали думать, не вернуться ли им домой?
Простое возвращение вот так, помешает ли это чему-нибудь хорошему?
— Как насчет того, чтобы поехать в уездный город, переночевать и вернуться завтра?
«Хорошо, после того, как мы завтра продадим дом моего дяди, мы можем отправиться домой».
(конец этой главы)